Peugeot Boxer 2003 Manual del propietario (in Spanish)

Page 51 of 180

05-05-2003
El teclado de mando
Moleta "SEL" : Rotaci—n :Selecci—n de las funciones en un menœ o una pantalla. Selecci—n de los reglajes audio - Modificaci—n del valor de un reglaje.Aumento o disminuci—n del factor de zoom del mapa.Reglaje de la luminosidad de la pantalla para la c‡mara.
Presi—n : Se–alizaci—n del menœ contextual "MAIN" o "NAV" en funci—n de la funci—n activa.Validaci—n de las funciones seleccionadas o de los valores modificados.
T ecla "ESC" :
Anula la operaci—n en curso.Salida de la p‡gina seleccionada y retorno a la
p‡gina anterior.
Borrar un car‡cter.Presi—n de m‡s de 2 segundos : borra una l’nea entera.
T ecla "MAIN/DARK" :
Se–alizaci—n del menœ principal. Activaci—n
de la pantalla. Presi—n de m‡s de 2 segundos : puesta en vigilancia de la pantalla.
T ecla "AUDIO/OFF" :
Se–alizaci—n del menœ de las funciones audio.
Activaci—n de las funciones radio, y CD. Presi—n de m‡s de 2 segundos : parada de las funciones radio y CD. Te
cla "TEL/OFF" :
Se–alizaci—n del menœ de la funci—n telŽfono.
Activaci—n de la funci—n telŽfono.
Presi—n de m‡s de 2 segundos : parada de lafunci—n telŽfono.
T ecla "NAV/MUTE" :
Se–alizaci—n del menœ de la funci—n navegaci—n.
Presi—n de m‡s de 2 segudos : corte/restau-raci—n de las informaciones vocales.
T ecla "TRIP" :
Se–alizaci—n de la funci—n ordenador de a
bordo .
SU BOXER AL DETALLE 53

Page 52 of 180

05-05-2003
SU BOXER AL DETALLE
54
EL RADIOTELƒFONO/GPS
Acci—n Mando ejecutado
1 - Impulso Aumento del volumen sonoro.
2 - Impulso Disminuci—n del volumen sonoro.
3 - Impulso Activaci—n / Neutralizaci—n de los
mandos vocales. Presi—n de m‡s de 1 s :grabaci—n de un texto vocal.
4 - Impulso Corte del sonido (MUTE) -
Restauraci—n del sonido.
5 - Impulso Selecci—n emisora memorizada
siguiente (radio).Selecci—n fragmento siguiente (CD).
6 - Impulso Selecci—n emisora memorizada
precedente (radio).Selecci—n fragmento precedente (CD).
7 - Impulso Descolgar (Llamada entrante / Fuera
com.) - Colgar (En com.) - Bis.Presi—n de m‡s de 1 s : colgar (Llamada entrante).
8 - Impulso Cambio de funci—n audio (FM1 /
FM2 / FM3 / LW / MW / CD)

Page 53 of 180

05-05-2003
SU BOXER AL DETALLE55
T ecla Funci—n
A SRC Selecci—n de la funci—n audio : FM1, FM2, FM3, LW, MW, CD, cargador CD.
B ON / OFF VOL Impulso : marcha/parada del sistema - Rotaci—n : reglaje del volumen.
C MAIN DARK Se–alizaci—n de la pantalla principal - Marcha funci—n radio o CD. Presi—n de m‡s de 1 s : puesta en vigilancia de la pantalla.
D AUDIO OFF Se–alizaci—n de la funci—n audio - Activaci—n de la pantallaPresi—n de m‡s de 1 s : parada funci—n radio, o CD.
E TEL OFF Se–alizaci—n de la funci—n telŽfono - Marcha funci—n telŽfono.Presi—n de m‡s de 1 s : parada de la funci—n telŽfono.
FN AV MUTE Se–alizaci—n de la funci—n navegaci—n.Presi—n de m‡s de 1 s : corte/restauraci—n de los mensajes vocales.
G TRIP Se–alizaci—n de la funci—n ordenador de a bordo.
H SEL Rotaci—n : selecci—n de la funci—n deseada - Reglaje de la luminosidad de la pantalla (telec‡mara). Zoom +/- del mapa.
Impulso : validaci—n de la funci—n seleccionada - Se–alizaci—n del menœ desplegable "MAIN" y "NAV".
I ESC Anulaci—n de la operaci—n en curso - Salida de la pantalla en curso y retorno a la pantalla
anterior. Borrar una letra.Presi—n de m‡s de 1 s : borrar todas las letras.
J Trampilla de la tarjeta SIM.
K RPT Repetici—n del œltimo mensaje vocal puesto al d’a (navegaci—n).
L Se–alizaci—n de los servicios de informaci—n y de asistencia.
M ▲
Expulsi—n de CD-Rom o del CD audio.
N Activaci—n / Neutralizaci—n de los mandos vocales. Presi—n de m‡s de 1 s : grabaci—n de un texto vocal.

Page 54 of 180

05-05-2003
SU BOXER AL DETALLE
56
Tecla Funci—n
O Descolgar (Llamada entrante / Fuera com.) - Colgar (En com.). Presi—n de m‡s de 1 s : colgar (Llamada entrante).
P 

Selecci—n del CD anterior (cargador CD).
Q 

Selecci—n del CD siguiente (cargador CD).
R 

Bœsqueda autom‡tica frecuencia inferior (radio) - Selecci—n del fragmento anterior (CD).
S





Reproducci—n / Stop (CD).
Presi—n de m‡s de 1 s : pausa de la reproducci—n (CD) - Marcar prefijo internacional (Tel.).
T 

Bœsqueda autom‡tica frecuencia superior (radio) - Selecci—n del fragmento siguiente (CD).
1 a 6 1 2 3 4 5 6 Selecci—n de la emisora memorizada.Presi—n de m‡s de 1 s : memorizaci—n de una emisora.
1 a 9 1 2 3 4 5 Selecci—n de un nœmero de telŽfono memorizado.
6 7 8 9 Presi—n de m‡s de 1 s : memorizaci—n de un nœmero de telŽfono.
0 a 9* # 0 1 2 3 4 5 Teclado numŽrico para introducir el c—digo PIN y los nœmeros de telŽfono.
6 7 8 9 * #

Page 55 of 180

05-05-2003
SU BOXER AL DETALLE57
FUNCIONES GENERALES Marcha / parada LLave de contacto en posici—n "Marcha", el radiotelŽfono/GPS se pone en marcha autom‡ticamente.
T ambiŽn se apaga autom‡ticamente poniendo la llave en posici—n "STOP".
Igualmente puede encender o apagar manualmente el radiotelŽfono/GPS, pulsando la moleta B.
En este caso, el radiotelŽfono/GPS puede funcionar durante 20 minutos sin tener que poner el contacto al veh’culo. Observaciones : - podr‡ retirar o insertar la tarjeta SIM œnicamente despuŽs de apagar el radiotelŽfono/GPS,
- despuŽs de la parada del radiotelŽfono/GPS al cabo de 20 minutos, es posible hacer una llamada telef—nica pulsando la tecla O,
- despuŽs de quitar el contacto, se puede volver a encender el radiotelŽfono/GPS pulsando las teclas L, O o insertando un
CD en el reproductor.
Sistema antirrobo El radiotelŽfono/GPS est‡ codificado para que s—lo pueda funcionar en su veh’culo. En el caso de que se instalara en otro
veh’culo, consulte en un Punto de Servicio PEUGEOT para la configuraci—n del sistema. El sistema antirrobo es autom‡tico y no necesita ninguna manipulaci—n por su parte.
REGLAJE DEL VOLUMEN SONORO Gire la moleta Ben el sentido horario para aumentar el volumen sonoro del radiotelŽfono/GPS o en sentido inverso para
disminuirlo. Observaci—n : el reglaje del volumen sonoro es propio a cada funci—n. Resulta posible ajustarlo de forma independiente en
radio, CD, telŽfono o mensajes vocales.
CORTE / RESTAURACIîN DEL SONIDO Para activar o neutralizar progresivamente el volumen sonoro de una funci—n audio, pulse la tecla "AUDIO OFF".
Para activar o neutralizar progresivamente el volumen sonoro de los mensajes vocales de la funci—n navegaci—n, pulse m‡s de un segundo en la tecla "NAV MUTE".
Observaci—n : durante las llamadas telef—nicas, el volumen sonoro de las otras funciones se corta autom‡ticamente.

Page 56 of 180

05-05-2003
SU BOXER AL DETALLE
58
REGLAJES AUDIO Seleccione la funci—n audio (radio, o CD) para la cual desea modificar los reglajes, pulsando sucesivamente la tecla "SRC".
Seleccione la funci—n "Audio Setup" del menœ de la funci—n audio girando la moleta H, y pulsando en esta misma moleta
para validar.
Ud. accede a los reglajes de los agudos (Treble), de los graves (Bass), del loudness (Loudness), del ecualizador autom‡ti- co (Equalizer), del ecualizador manual (Equal. Man.), de la correcci—n autom‡tica del volumen (SDV) y de los repartos sono-ros derecha/izquierda y delante/atr‡s (Bal/Fader).
Reglaje de los agudos (Treble) Seleccione la funci—n "Treble"del menœ "Audio Setup" girando la moleta H, y pulsando en esta misma moleta para vali-
dar. Gire la moleta H hacia la derecha para un reglaje m‡ximo de los agudos.
Deje el cursor en posici—n media para un reglaje normal.Gire la moleta H hacia la izquierda para un reglaje m’nimo de los agudos.
DespuŽs del reglaje, pulse la moleta H para validar la modificaci—n.
Reglaje de los graves (Bass) Seleccione la funci—n "Bass"del menœ "Audio Setup" girando la moleta H, y pulsando en esta misma moleta para validar.
Gire la moleta H hacia la derecha para un reglaje m‡ximo de los graves.
Deje el cursor en posici—n media para un reglaje normal. Gire la moleta H hacia la izquierda para un reglaje m’nimo de los graves.
DespuŽs de la selecci—n, pulse la moleta H para validar la modificaci—n.
Activaci—n/Neutralizaci—n del loudness (Loudness) Esta funci—n permite acentuar de forma autom‡tica los graves y los agudos cuando el volumen sonoro es bajo. Seleccione la funci—n "Loudness" del menœ "Audio Setup" girando la moleta H, y pulsando en esta misma moleta para
validar.Gire la moleta H para seleccionar "SI" o "NO" .
DespuŽs de la selecci—n, pulse la moleta H para validar la modificaci—n.

Page 57 of 180

05-05-2003
SU BOXER AL DETALLE59
Activaci—n / Neutralizaci—n del ecualizador autom‡tico (Equalizer) Esta funci—n permite seleccionar uno de los reglaje predefinidos del ecualizador en funci—n del tipo de mœsica que estŽ escu- chando. Seleccione la funci—n "Equalizer" del menœ "Audio Setup" girando la moleta H, y pulsando en esta misma moleta para
validar.Gire la moleta H para seleccionar el reglaje deseado "PRESET", "ROCK" , "JAZZ" , "CLASSIC" , o "USER" .
DespuŽs de la selecci—n, pulse la moleta H para validar la modificaci—n.
Observaci—n : por defecto, se selecciona el reglaje est‡ndar "PRESET", puede igualmente personalizar sus reglajes selec-
cionando "USER".
Reglaje manual del ecualizador (Equal. Man.) Esta funci—n permite regular las cinco bandas de frecuencias del ecualizador y neutralizar los reglajes de los graves y de los agu-
dos. Seleccione la funci—n "Equal. Man." del menœ "Audio Setup" girando la moleta H, y pulsando en esta misma moleta para validar.
Seleccione una banda de frecuencia girando la moleta H, y pulsando en esta misma moleta para validar.
Deje el cursor en posici—n media para un reglaje normal.Gire la moleta H para efectuar su reglaje.
DespuŽs del reglaje, pulse la moleta H para validar la modificaci—n.
Respete estas operaciones para cada banda de frecuencia, y seleccione "OK" para tener en cuenta todos sus reglajes.
Activaci—n / neutralizaci—n de la correcci—n autom‡tica del volumen (SDV) Esta funci—n permite adaptar autom‡ticamente el volumen sonoro en funci—n de la velocidad del veh’culo. Seleccione la funci—n "SDV"del menœ "Audio Setup" girando la moleta H, y pulsando en esta misma moleta para validar.
Gire la moleta H para activar la funci—n seleccionando uno de los reglajes entre "Muy bajo" y "Muy alto" o seleccionando
"OFF" para neutralizarla.
DespuŽs de la selecci—n, pulse la moleta H para validar la modificaci—n.
Reglaje de los repartos sonoros derecha / izquierda y delante/atr‡s (Bal/Fader) Seleccione la funci—n "Bal/Fader" del menœ "Audio Setup" girando la moleta H, y pulsando en esta misma moleta para validar.
Seleccione la funci—n "Balance" girando la moleta H, y pulsando en esta misma moleta para validar.
Gire la moleta H para efectuar el reparto sonoro entre derecha e izquierda.
DespuŽs del reglaje, pulse la moleta H para validar la modificaci—n.
Repita estas operaciones para la funci—n "Fader".
Seleccione "OK" para tener en cuenta los dos reglajes.

Page 58 of 180

05-05-2003
SU BOXER AL DETALLE
60
FUNCIîN RADIO Selecci—n de la funci—n radio y de la gama de ondas Efectœe impulsos sucesivos en la tecla "SRC" para seleccionar la gama de ondas deseada FM1, FM2, FM3, LW y MW.
El s’mbolo correspondiente sale se–alado en la pantalla. Bœsqueda manual de las emisoras Seleccione la funci—n "Frecuencia" del menœ de la funci—n audio "Radio" girando la moleta H y pulsando en esta misma
moleta para validar.Gire la moleta H hacia la derecha para buscar una frecuencia superior o hacia la izquierda para una frecuencia inferior.
Bœsqueda autom‡tica de las emisoras Seleccione la funci—n "Frecuencia" del menœ de la funci—n audio "Radio" girando la moleta H y pulsando en esta misma
moleta para validar. Pulse respectivamente en la tecla Rpara buscar una frecuencia inferior o en la tecla Tpara una frecuencia superior.
El mensaje "SEEK" aparece durante la bœsqueda, y el paso se para en la primera emisora encontrada.
Si el programa de informaci—n de tr‡fico TAo la funci—n PTYest‡ activada, œnicamente las emisoras que difundan este tipo
de programam ser‡n seleccionadas.La bœsqueda de una emisora se efectœa primeramente en sensibilidad "LOC" (selecci—n de las emisoras m‡s potentes)
para un barrido de la gama de ondas, y despuŽs en sensibilidad "DX" (selecci—n de las emisoras m‡s dŽbiles y alejadas).
Para efectuar directamente una bœsqueda en sensibilidad "DX", seleccione la funci—n "LOC/DX" del menœ de la funci—n
"Radio" girando la moleta H, y despuŽs pulsando sucesivamente esta misma moleta para cambiar la sensibilidad. El s’m-
bolo correspondiente sale se–aldo en la pantalla.

Page 59 of 180

05-05-2003
SU BOXER AL DETALLE61
Memorizaci—n manual de las emisoras Seleccione la emisora deseada. Mantega pulsada una de las teclas "1" a "6" durante m‡s de un segundo.
Suena una se–al sonora, confirmando que la emisora ha sido correctamente memorizada. Memorizaci—n autom‡tica de las emisoras (guardar autom‡ticamente) Seleccione la funci—n "Guardar autom‡ticamente" del menœ de la funci—n audio "Radio" girando la moleta H, y despuŽs
pulsando esta misma moleta para efectuar la memorizaci—n. Su radiotelŽfono/GPS memoriza autom‡ticamente las 6 mejores emisoras recibidas en la gama de ondas seleccionada.Cuando no se han podido encontrar 6 emisoras, las memorias que quedan no cambian.
Recuperaci—n de las emisoras memorizadas En cada gama de ondas, un impulso breve en una de las teclas "1" a "6" recupera la emisora memorizada correspondiente.
Recepci—n EstŽreo / MonoSeleccione la funci—n "St/Mono"del menœ de la funci—n audio "Radio" girando la moleta H, y despuŽs pulsando sucesiva-
mente en esta misma moleta para cambiar el tipo de recepci—n. El s’mbolo correspondiente aparece en la pantalla.

Page 60 of 180

05-05-2003
SU BOXER AL DETALLE
62
SISTEMA RDS Utilizaci—n de la funci—n RDS en banda FM El sistema RDS(Radio Data System) le permite quedar a la escucha de la misma emisora sea cual fuere la frecuencia que
utilice en la regi—n por la que Ud. pasa. Seleccione la funci—n "TA/AF" del menœ de la funci—n audio "Radio" girando la moleta H, y despuŽs pulsando sucesiva-
mente en esta misma moleta para activar la funci—n AF.
El s’mbolo correspondiente aparece en la pantalla. Seguimiento de las emisoras RDS La pantalla indica el nombre de la emisora seleccionada. El radiotelŽfono/GPS busca de manera permanente la emisora que difunde el mismo programa con la mejor calidad de escucha. Programa de informaciones de tr‡fico Seleccione la funci—n "TA/AF" del menœ de la funci—n audio "Radio" girando la moleta H, y despuŽs pulsando sucesiva-
mente en esta misma moleta para activar la funci—n TA.
El s’mbolo correspondiente aparece en la pantalla. Si la emisora est‡ habilitada para retransmitir informaciones de tr‡fico, el s’mbolo "TP" saldr‡ en pantalla despuŽs de la
activaci—n de la funci—n TA.
Cualquier bolet’n de informaci—n de tr‡fico ser‡ difundido prioritariamente sea cual fuere la funci—n audio activa en ese momento (radio o CD). Si desea interrumpir la difusi—n de un mensaje, seleccione la fuci—n "TA/AF"girando la moleta H, y despuŽs pulsando suce-
sivamente en esta misma moleta para neutralizar la funci—n TA.
El s’mbolo correspondiente aparece en la pantalla.Observaci—n : el volumen de las informaciones de tr‡fico es independiente del volumen de escucha normal del radiotelŽ-
fono/GPS. Lo puede regular con la moleta Bdurante un mensaje.

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 ... 180 next >