Peugeot Expert 2019 Kullanım Kılavuzu (in Turkish)
Page 121 of 324
119
Açılması
Bunlar yatay düzlemde, aracın uzunlamasına
doğrultusuna dik ve yan darbe bölümünün
tamamına veya bir kısmına, aracın dışından
içine doğru şiddetli bir yan darbe durumunda,
tek taraftan açılır.
Perde Airbag, aracın arka yan yolcusuyla
camların arasına girer.
Arıza
Gösterge tablosundaki bu uyarı
lambası yanarsa, sistemi kontrol
ettirmek için bir kalifiye ser vis
atölyesi veya bir PEUGEOT ser vis
ağına başvurmalısınız.
Şiddetli darbe durumunda, hava yastıkları
açılmayabilir.
Yandan darbe veya hafif çarpma ya da
takla atma esnasında Airbag'ler devreye
girmeyebilir.
Arkadan veya önden çarpma esnasında,
hiçbir yan Airbag açılmaz.
Ta v s i y e
Airbag'lerin tam anlamıyla etkili olması
için aşağıdaki güvenlik önerilerine
uyunuz.
Normal ve dik bir şekilde oturunuz.
Doğru bir şekilde konumlandırılmasını
ve ayarlanmasını sağlayarak emniyet
kemerini takın.
Yolcularla Airbag arasına hiç bir şey
koymayınız (çocuk, hayvan, eşya
vb.) Airbag'lerin yakınına veya çıkış
güzergâhlarının üzerine hiçbir şey
sabitlemeyiniz veya yapıştırmayınız,
bunlar Airbag'lerin şişmesi sırasında
yaralanmalara yol açabilir.
Asla aracınızın, özellikle doğrudan
airbag'lerin bölgesindeki hiçbir orijinal
tanımını değiştirmeyiniz.
Bir kazadan sonra veya aracınız bir
hırsızlığa maruz kaldığında Airbag
sistemlerini kontrol ettiriniz.
Airbag sistemlerine her türlü müdahale
yalnızca bir PEUGEOT bayisi veya
kalifiye ser vis atölyesi tarafından
gerçekleştirilmelidir.
Bahsedilen tüm önlemler dikkate
alınsa bile, bir hava yastığı devreye
sokulduğunda baş, göğüs veya kollarda
yaralanma veya yanma tehlikesi söz
konusu değildir. Airbag neredeyse
anında (birkaç mili saniye içinde) şişer
ve ardından sıcak gazı, tahliye amacıyla
konulan açıklıklar aracılığıyla, aynı hızla
boşaltarak söner. Ön Airbag’ler
Aracınızı direksiyonun kollarından tutarak
ya da ellerinizi direksiyon göbeğine
koyarak sürmeyiniz.
Yolcu tarafında, ayaklarınızı ön panelin
üzerine koymayınız.
Airbag'lerin açılmalarının sigara veya
pipodan dolayı yanmalara veya yaralanma
risklerine yol açabileceğini göz önünde
bulundurarak sigara ve pipo içmekten
kaçınınız.
Direksiyonu hiç bir zaman sökmeyiniz,
delmeyiniz ve şiddetli darbelere maruz
bırakmayınız.
Direksiyona veya ön panele hiç bir
şey takmayınız veya yapıştırmayınız,
bunlar Airbag'lerin şişmesi sırasında
yaralanmalara yol açabilir.
5
G
Page 122 of 324
120
Perde hava yastıkları
Yan Airbag'ler
Koltuklarda yalnızca yan airbag'lerin
açılmasına uygun onaylanmış kılıflar
kullanınız. Aracınız için uygun koltuk kılıfı
seçenekleri hakkında daha fazla bilgi için
bir PEUGEOT bayisi ile iletişime geçiniz.
Yan hava yastığı devreye girdiğinde
göğüs ve kol bölgelerinde yaralanmalara
neden olabileceğinden koltuk sırtlıklarına
herhangi bir şey takmayın veya asmayın
(örn. kıyafet, vb.).
Gövdeyi kapıya gereğinden fazla
yaklaştırmayınız.
Aracın ön kapı panelleri yan darbe
algılayıcılarla donatılmıştır.
Zarar görmüş bir kapı ya da ön kapılara
veya iç döşemelerine herhangi bir
uygunsuz müdahale (değişim veya tamir)
algılayıcıların işlememesine yol açabilir -
Yan Airbag'lerin çalışmaması riski vardır!
Bu tip tamirler yalnızca bir PEUGEOT
bayisi veya kalifiye ser vis atölyesi
tarafından yapılmalıdır.
Çocuk koltukları üzerine
genel bilgiler
Çocuk taşıma mevzuatı her ülkede
farklıdır. Ülkenizde geçerli olan mevzuata
uyunuz. -
İ
statistiksel olarak çocuklarınızın
taşınması için en güvenli yerler
aracınızın arka koltuklarıdır.
-
9 k
g'dan küçük bir çocuk önde ya
da arkada kesinlikle sır tı yola dönük
biçimde taşınmalıdır.
Çocukların aracınızın arka koltuklarında
aşağıdaki şekillerde taşınması tavsiye
edilir :
-
3 y
aşına kadar sır tı yola dönük,
-
3 y
aşından itibaren yüzü yola dönük.
Emniyet kemerinin doğru şekilde
yerleştirildiğinden ve sıkıldığından emin
olunuz.
Destek ayaklı çocuk koltukları için, destek
ayağının zeminle sağlam ve sabit bir
şekilde temas ettiğini kontrol ediniz.
Önde: Gerekirse yolcu koltuğunu
ayarlayınız.
Arkada: Gerekirse ilgili ön koltuğu
ayarlayınız.
Bir yolcu koltuğuna sırtlıklı bir çocuk
koltuğu takmadan evvel baş dayanağını
çıkartınız ve başka bir yere yerleştiriniz.
Çocuk koltuğunu çıkarttıktan sonra baş
dayanağını yerine takınız.
Active
, Allure , Business VIP
Perde Airbag’in şişmesi sırasında
baş hizasında yaralanmalara yol
açabileceğinden tavana herhangi bir şey
takmayınız veya asmayınız.
Tavanda bulunan tutacakları sökmeyiniz
bunlar aynı zamanda perde Airbag'lerin
sabitlenmesine katkıda bulunurlar.
En uygun güvenliği sağlayabilmek için, lütfen
aşağıdaki tavsiyelere uyunuz:
-
A
vrupa mevzuatına uygun olarak 12
yaşından küçük ya da boyu bir buçuk
metreden kısa olan tüm çocuklar , emniyet
kemeri sistemi ya da ISOFIX kancalar ile
donatılmış oturma yerlerinde, resmi olarak
onaylanmış, kilolarına uyarlanmış, özel
çocuk koltuklarında yolculuk etmelidir
G
Page 123 of 324
121
Ta v s i y e
Yanlış yerleştirilmiş bir çocuk koltuğu,
bir kaza durumunda çocuğun güvenliğini
tehlikeye atabilir.
Çocuk koltuğunun dengesini
bozabileceğinden altında emniyet
kemeri veya emniyet kemeri kilit yuvası
bulunmadığını kontrol ediniz.
Çok kısa süreli seyahatler için bile
olsa, emniyet kemerlerini veya çocuk
koltuklarının kayışını, çocuğun vücudunun
çevresinde en az boşluk kalacak şekilde
bağlamayı unutmayınız.
Çocuk koltuğunu emniyet kemeri ile
kullanırken, emniyet kemerinin çocuk
koltuğu üzerinde gerili olduğunu ve
çocuk koltuğunu aracın koltuğuna sıkıca
tutturduğunu kontrol ediniz. Yolcu koltuğu
ayarlanabiliyorsa, gerektiğinde öne doğru
itiniz.
Bir yolcu koltuğuna sır tlıklı bir
çocuk koltuğu takmadan evvel baş
dayanağını çıkartınız.
Önemli bir fren durumunda mermiye
dönüşmemesi için baş dayanağının
düzgün saklandığına ya da sabitlendiğine
emin olunuz. Çocuk koltuğunu çıkarttıktan
sonra baş dayanağını yerine takınız.Yükselticinin yerleştirilmesi
Kemerin göğüs bölümü, çocuğun
omzunun üzerine konumlanmalı ama
boğazına değmemelidir.
Emniyet kemerinin karın bölümünün,
çocuğunuzun kalçalarının üzerinden
geçmesine dikkat ediniz.
Omuz seviyesinde bir emniyet kemeri
kılavuzu bulunan bir yükseltici koltuk
kullanınız.
Ek korumalar
Kapıların ve arka camların kaza ile
açılmasını önlemek için "Çocuk kilidi"
kullanınız.
Arka camları üçte birinden fazla
açmayınız.
Küçük çocuklarınızı güneş ışınlarından
korumak için arka camlarınızı güneşlikle
donatınız.
Güvenlik açısından:
-
ç
ocuğu aracın içerisinde yalnız ve
başında kimse olmadan bırakmayınız,
-
b
ir çocuğu ya da bir hayvanı, güneşe
maruz ve camları kapalı bir araçta
bırakmayınız,
-
anah
tarlarınızı, aracınızın içinde,
çocukların erişebileceği bir yere asla
bırakmayınız.
Önde çocuk koltuğu
F Yolcu koltuğunu en yüksek ve tamamen geri konuma, sır tlığı dik konuma
ayarlayınız.
"Yüzü yola dönük"
Ön yolcu Airbag'ini etkin bırakmalısınız.
‘Sırtı yola dönük’
5
G
Page 124 of 324
122
Ön yolcu hava yastığını
devrede dışı bırakma
Yolcu güneşliğinin her iki tarafındaki uyarı
etiketinde bulunan aşağıdaki talimata
uymalısınız:DEVREDE OLAN bir ön AIRBAG ile
korunan bir koltuğa ASLA sırtı yola dönük
şekilde bir çocuk koltuğu yerleştirmeyiniz.
ÇOCUĞUN ÖLÜMÜNE veya CİDDİ ŞEKİLDE YAR ALANMASINA yol açabilir.
Ön yolcu airbag’ini
devreden çıkarma/yeniden
etkinleştirme
Sadece ön yolcu hava yastığı devre dışı
bırakılabilir.
Kontrol, torpido gözünde bulunur
Kontak kapalı:
F
D
evre dışı bırakmak için kumandayı “ OFF”
konumuna getirin.
F
Y
eniden etkinleştirmek için kumandayı “ ON”
konumuna getirin.
Kontak açıldığında: Çocuğunuzun emniyetini garantilemek
için, ön yolcu koltuğuna "sırtı yola dönük"
olarak bir çocuk koltuğu yerleştirdiğiniz
zaman Airbag'i mutlaka devre dışı
bırakınız.
Aksi takdirde, airbag patladığında
çocuğun çok ciddi şekilde yaralanma veya
ölme riski olabilir.
Arkada çocuk koltuğu
2. sıra
"Yüzü yola dönük” veya “Sırtı
yola dönük"
Bir ön yolcu koltuğuna yüzü arkaya dönük
çocuk koltuğu takılmadan önce ön yolcu
airbag’i devre dışı bırakılmalıdır. Aksi
takdirde,
Airbag patladığında çocuğun
çok ciddi şekilde yaralanma ya da
hayatını kaybetme riski bulunmaktadır.
Uyarı etiketi - Ön yolcu Airbag’i Bu gösterge lambası etkinleştirme
işleminin sinyalini vermek için
yaklaşık bir dakika yanık kalır.
Bu gösterge lambası yanar ve devre
dışı bırakma işleminin sinyalini
vermek için yanık kalır.
Veya
G
Page 125 of 324
123
F "Yüzü yola dönük" veya "sırtı yola dönük” çocuk koltuğunun içindeki çocuğun
bacakları ön koltuğa dokunmayacak
şeklinde ön koltuğu ileri alınız ve sırtlığı
kaldırınız.
F
“
Yüzü yola dönük” çocuk koltuğu sırtlığının
aracın arka koltuğunun sırtlığına mümkün
olduğunca yakın olduğundan ve ideal temas
sağlandığından emin olunuz.
F
A
rka koltuğun ileri geri ayarını en geride ve
sırtlığını dik bir şekilde ayarlayınız.
Emniyet kemerinin doğru şekilde
sıkıldığından emin olunuz.
Destek ayaklı çocuk koltukları için, destek
ayağının zemine sağlam ve sabit bir
şekilde temas ettiğinden emin olunuz.
Gerekirse aracın ön koltuğunu ayarlayın.
3. sıra
Bu donanım aracınızda mevcutsa, 3. sıradaki
arka yolcu koltuğuna bir çocuk koltuğu
yerleştirirken, çocuk koltuğu veya çocuğun
bacakları 2.
sıradaki koltuğa dokunmayacak
şekilde 2. sıradaki koltuğu ileri alınız ve sırtlığı
kaldırınız.
Tavsiye edilen çocuk koltukları
Üç noktadan bağlanan bir emniyet kemeri yardımıyla bağlanan bir çocuk koltuğu ürün yelpazesi.
Grup 0+: doğumdan 13 kg'ye kadar
L1
"RÖMER Baby-Safe Plus"
Sırtı yola dönük şekilde yerleştirilir.
Grup 2 ve 3: 15 ila 36 kg
L5
“RÖMER KIDFIX XP"
Aracın ISOFIX bağlantılarına takılabilir.
Çocuk, emniyet kemeri tarafından tutulur. Yalnızca dış arka koltuklara takılır.
Araç koltuğundaki baş dayanağı sökülmelidir. Grup 2 ve 3: 15 ila 36 kg
L6
"GR ACO Booster"
Çocuk, emniyet kemeri tarafından tutulur. Sadece ön yolcu koltuğuna veya dış arka koltuklara takılır.
5
G
Page 126 of 324
124
Emniyet kemeri ile bağlanan çocuk koltuklarının yerleştirilmesi
Avrupa mevzuatına uygun olarak tablo size, çocuğun ağırlığına ve araçtaki yerine göre aracınıza, emniyet kemeriyle sabitlenen ve evrensel (a) olarak
onaylanmış çocuk koltuğu takma imkanlarını gösterir.Çocuğun kilosu ve yaklaşık yaşı
Oturma pozisyonları 13 kg'dan az
(grup 0 (b) ve 0+)
Yaklaşık 1 yaşına kadar 9 kg'den 18 kg'ye
kadar
(grup 1)
1 yaşından yaklaşık 3 yaşına kadar 15 kg'den 25 kg'ye
kadar
(grup 2)
3 yaşından yaklaşık 6 yaşına kadar 22 kg'den 36 kg'ye
kadar
(grup 3)
6 yaşından yaklaşık 10 yaşına kadar
Kabin/1. sıra (c) (f )
Bireysel koltuk, yolcu koltuğu U
Oturma sırası, dış koltuk U
Oturma sırası, orta koltuk X
Sıra 2 (d) (sabit oturma sırası)* Arka koltuklar U
*
K
atlanan koltuk sırası onay aşamasındadır.
G
Page 127 of 324
125
KombiÇocuğun kilosu ve yaklaşık yaşı
Oturma pozisyonları 13 kg'dan az
(grup 0 (b) ve 0+)
Yaklaşık 1 yaşına kadar 9 kg'den 18 kg'ye
kadar
(grup 1)
1 yaşından yaklaşık 3 yaşına kadar 15 kg'den 25 kg'ye
kadar
(grup 2)
3 yaşından yaklaşık 6 yaşına kadar 22 kg'den 36 kg'ye
kadar
(grup 3)
6 yaşından yaklaşık 10 yaşına kadar
1. sıra (c)
Ayrı koltuk, yolcu airbag’i içeren yolcu koltuğu devre dışı " OFF" U
Ayrı koltuk, yolcu airbag’i içeren yolcu koltuğu etkin " ON" X
UF
Oturma sırası, yolcu airbag’i
içeren orta kolduk devre dışı "OFF " veya etkin " ON" X
Oturma sırası, yolcu airbag’i içeren dış koltuk devre dışı "OFF " U
Oturma sırası, yolcu airbag’i içeren dış koltuk etkin " ON" X
UF
2. ve 3. sırada Arka koltuklar U
5
G
Page 128 of 324
126
İşÇocuğun kilosu ve yaklaşık yaşı
Oturma pozisyonları 13 kg'dan az
(grup 0 (b) ve 0+)
Yaklaşık 1 yaşına kadar 9 kg'den 18 kg'ye
kadar
(grup 1)
1 yaşından yaklaşık 3 yaşına kadar 15 kg'den 25 kg'ye
kadar
(grup 2)
3 yaşından yaklaşık 6 yaşına kadar 22 kg'den 36 kg'ye
kadar
(grup 3)
6 yaşından yaklaşık 10 yaşına kadar
1. sıra (c)
Ayrı koltuk, yolcu airbag’i içeren yolcu koltuğu devre dışı " OFF" U
Ayrı koltuk, yolcu airbag’i içeren yolcu koltuğu etkin " ON" X
UF
Oturma sırası, yolcu airbag’i
içeren orta kolduk devre dışı "OFF " veya etkin " ON" X
Oturma sırası, yolcu airbag’i içeren dış koltuk devre dışı "OFF " U
Oturma sırası, yolcu airbag’i içeren dış koltuk etkin " ON" X
UF
2. ve 3. sırada Arka koltuklar U
G
Page 129 of 324
127
ActiveÇocuğun kilosu ve yaklaşık yaşı
Oturma pozisyonları 13 kg'dan az
(grup 0 (b) ve 0+)
Yaklaşık 1 yaşına kadar 9 kg'den 18 kg'ye
kadar
(grup 1)
1 yaşından yaklaşık 3 yaşına kadar 15 kg'den 25 kg'ye
kadar
(grup 2)
3 yaşından yaklaşık 6 yaşına kadar 22 kg'den 36 kg'ye
kadar
(grup 3)
6 yaşından yaklaşık 10 yaşına kadar
1. sıra (c)
Yolcu airbag’i içeren yolcu
koltuğu (elektrik ayarlı) devre dışı "OFF" U
Yolcu airbag’i içeren yolcu
koltuğu (elektrik ayarlı) erkin "ON ” X
UF
Yolcu airbag'i içeren yolcu
koltuğu (yükseklik ayarsız) devre dışı " OFF" U
Yolcu airbag'i içeren yolcu
koltuğu (yükseklik ayarsız) etkin "ON " X
UF
2. (d) ve 3. (d) sırada Arka koltuklar U
5
G
Page 130 of 324
128
Allure, Business VIP
Çocuğun kilosu ve yaklaşık yaşı
Oturma pozisyonları 13 kg'dan az
(grup 0 (b) ve 0+)
Yaklaşık 1 yaşına kadar 9 kg'den 18 kg'ye
kadar
(grup 1)
1 yaşından yaklaşık 3 yaşına kadar 15 kg'den 25 kg'ye
kadar
(grup 2)
3 yaşından yaklaşık 6 yaşına kadar 22 kg'den 36 kg'ye
kadar
(grup 3)
6 yaşından yaklaşık 10 yaşına kadar
1. sıra (c)
Yolcu airbag’i içeren yolcu
koltuğu (elektrik ayarlı) devre dışı "OFF" U
Yolcu airbag’i içeren yolcu
koltuğu (elektrik ayarlı) erkin "ON ” X
UF
2. (d) ve 3. (d) sırada Yan ve orta koltuklar (e) U
(a) Evrensel çocuk koltuğu: emniyet kemeri ile
tüm araçlara takılabilen çocuk koltuğu.
(b) Grup 0: doğumdan 10 kg'a kadar. Ana
kucakları veya “araba” bebek kanguruları
ön yolcu koltuklarına veya 3. sıradaki
koltuklara takılamaz.
(c) Çocuğunuz bu yere yerleştirmeden evvel,
sürüş yaptığınız ülkede geçerli olan
mevzuata başvurunuz. (d)
Arka oturma yerlerine sırtı veya yüzü
yola dönük konumda bir çocuk koltuğu
yerleştirmek için çocuk koltuğunun önünde
bulunan koltukları ilerletiniz ve çocuk
koltuğuna veya çocuğun bacaklarına
yeterince yer bırakmak için sırtlıklarını dik
konuma getiriniz.
(e) Çocuk koltuğu aracın ortasına
yerleştirilebilir ve bu durumda yan oturma
yerlerini kullanılamaz. (f )
Ön yolcu koltuğuna "sırtı yola
dönük" konumda bir çocuk koltuğu
yerleştirildiğinde, yolcu Airbag'i mutlaka
devre dışı bırakılmalıdır. Aksi takdirde
hava yastığı açıldığında çocuğun çok ciddi
şekilde yaralanma veya ölme riski olabilir.
U Emniyet kemeri ile bağlanan ve evrensel
olarak standartlaştırılmış “sırtı yola dönük”
ve/veya "yüzü yola dönük" bir çocuk
koltuğu takılmasına uygun koltuk konumu.
G