Peugeot Partner Tepee 2011 Manual del propietario (in Spanish)

Page 131 of 232

129
ACCESORIO
S
5
Equipamientos

Asimismo, está disponible otra gama
que se estructura entorno al confort, al
ocio y al mantenimiento:


Alarma antirrobo, grabado de
lunas, botiquín, chaleco de
seguridad, ayuda delantera
y trasera al estacionamiento,
triángulo de señalización,
tornillo antirrobo de llantas de
aluminio...


Fundas de asiento compatibles
con los airbags para asiento
delantero, banqueta, alfombrilla
de goma, alfombrilla de moqueta,
cadenas para la nieve, estores,
portabicicletas en el portón trasero...

Autorradios, kit manos libres,
altavoces, cargador CD,
navegador, USB Box, kit
vídeo...
Independientemente del
material audio y telemático disponible
en el mercado, las necesidades
técnicas relacionadas con el montaje
de un equipamiento de este tipo de
productos requieren tener en cuenta
las especifi cidades del material y sus
compatibilidades con las capacidades
del equipamiento de serie del vehículo.
Infórmese previamente en la Red
PEUGEOT.

Para evitar cualquier molestia debajo
de los pedales:


- Coloque correctamente la
alfombrilla y sus fi jaciones.

- Nunca superponga varias
alfombrilla.

Masas máximas en las barras


- Barras transversales sobre las
longitudinales: 75 Kg (estas barras
no son compatibles con el techo
Zénith ).


OTROS ACCESORIOS

Estos accesorios y piezas, después
de haber sido testados y aprobados
en fi abilidad y en seguridad, han
sido adaptados a su vehículo. Se
recomienda una amplia gama de
piezas originales.
Instalación de emisores de
radiocomunicación
Antes de instalar cualquier emisor de
radiocomunicación de accesorios,
con antena exterior en el vehículo,
le aconsejamos que se ponga en
contacto con un representante de la
marca PEUGEOT.
La Red PEUGEOT le comunicará
las características de los emisores
(banda de frecuencia, potencia
de salida máxima, posición de la
antena, condiciones específi cas de
instalación) que se pueden instalar,
de conformidad con la Directiva
Compatibilidad Electromagnética de
los vehículos (2004/104/CE).

Page 132 of 232

130


Equipamientos


El montaje de un equipamiento
o accesorio eléctrico no
recomendado por Automóviles
PEUGEOT puede provocar una avería
en el sistema electrónico del vehículo.
Le rogamos que tenga en cuenta
esta particularidad y le aconsejamos
que se ponga en contacto con un
representante de la Marca para que le
muestre la gama de equipamientos o
accesorios recomendados.
Según el país de comercialización, los
chalecos de seguridad, triángulos de
señalización y lámparas de recambio
son obligatorios a bordo del vehículo.
Caja telemática "Active Fleet Data"
Conectado directamente con el centro
del vehículo (red multiplexada: "Full
CAN"), el caja telemática permite, a
través de una prestación de servicio
"llave en mano", enviar en tiempo real
información del tipo:


- Kilómetros recorridos.

- Kilómetros que quedan por recorrer
antes de la próxima revisión.

- Alertas y defectos (nivel de aceite,
nivel de agua, temperatura del
aceite, temperatura del agua, etc.).
De esta manera, los responsables
de "Flotas" pueden optimizar el
seguimiento y la gestión de sus
vehículos profesionales.
Según el país, para recibir información
detallada consulte con la Red
PEUGEOT.

Faldillas delanteras, faldillas
traseras, ruedas de aluminio de
15/17 pulgadas, fundas pasos
de ruedas, volante de cuero...

Líquido lavaparabrisas,
productos de limpieza y
de mantenimiento interior
y exterior, lámparas de
recambio...

Page 133 of 232

131
REVISIONE
S
6


Mantenimiento con TOTAL




La innovación al servicio del rendimiento
El equipo de Investigación y Desarrollo TOTAL
elabora para PEUGEOT lubricantes adecuados
para las últimas innovaciones técnicas de los
vehículos PEUGEOT.
Supone, para usted, la seguridad de obtener los
mejores resultados de su motor.
Una protección óptima de su motor
Efectuando el mantenimiento de su
vehículo PEUGEOT con los lubricantes
TOTAL, usted contribuye a prolongar la vida
útil y mejorar el rendimiento de su motor,
siempre respetando el medio ambiente.



RECOMIENDA


Page 134 of 232

132


Apertura del capó




APERTURA DEL CAPÓ

Soporte de capó

Fije el soporte en su alojamiento,
identifi cado con una pegatina en
el lado izquierdo del vehículo, para
mantener el capó abierto.
Antes de cerrar el capó, vuelva a
poner el soporte en su alojamiento sin
forzar mucho.


Desde el exterior

Levante ligeramente el capó poniendo
la mano debajo del capó, palma hacia
abajo a fi n de facilitarle el acceso a la
palanca.
Con esta mano, empuje la palanca
hacia la izquierda. Levante el capó.


Desde el interior

Tire hacia usted del mando situado
debajo del panel de instrumentos.
El capó motor se desbloquea.


Para cerrar

Baje el capó y suéltelo al fi nal del
recorrido. Compruebe el bloqueo
correcto del capó.
Evite maniobrar el capó con viento
violento.

Page 135 of 232

133
REVISIONE
S
6
Bajo capó


MOTOR GASOLINA




1.
Depósito de lavaparabrisas
delantero.

2.
Caja de fusibles.

3.
Depósito del líquido de
refrigeración motor.

4.
Depósito del líquido de frenos y de
embrague.

5.
Filtro de aire.

6.
Varilla nivel de aceite.

7.
Llenado del aceite motor.

8.
Depósito del líquido de dirección
asistida.


Conexiones batería:
+ Punto metálico positivo.
- Punto metálico negativo (masa). Tenga cuidado cuando vaya a realizar
cualquier intervención debajo del capó
motor.

Page 136 of 232

134


Bajo capó



MOTOR DIESEL


4. Depósito del líquido de frenos y de
embrague.

5. Filtro de aire.

6. Varilla de nivel de aceite.
7. Llenado del aceite motor.

8. Depósito del líquido de dirección
asistida.

9. Bomba de cebado.



1. Depósito de lavaparabrisas
delantero.

2. Caja de fusibles.

3. Depósito del líquido de
refrigeración motor.

Conexiones batería:
+ Punto metálico positivo.
- Punto metálico negativo (masa). Tenga cuidado cuando vaya a realizar cualquier intervención debajo del capó motor.

Page 137 of 232

135
REVISIONE
S
6
Niveles
NIVELES

Cambio de aceite

Debe efectuarse imperativamente
en los intervalos previstos, y el
grado de viscosidad del aceite
elegido deberá responder a las
exigencias conformes al plan de
mantenimiento del fabricante. Consulte
las recomendaciones en la Red
PEUGEOT.
Antes del llenado, saque la varilla de
nivel manual.
Compruebe el nivel después del
llenado (nunca sobrepase el nivel
máximo).
Enrosque el tapón del cárter antes de
cerrar el capó.

Nivel del líquido de frenos

El cambio debe efectuarse
imperativamente en los intervalos
previstos, conforme al plan de
mantenimiento del fabricante.
Utilice los fl uidos recomendados por
el fabricante, que responden a las
Normas DOT4.
El nivel debe estar entre las marcas
MINI y MAXI situadas en el depósito.
La necesidad de añadir líquido con
frecuencia, indica un fallo que se debe
hacer controlar lo antes posible en la
Red PEUGEOT.


Testigos


Si es necesario desmontar/
montar la tapa estilo del motor,
manipúlela con cuidado para no
deteriorar las grapas de fi jación.


Nivel de aceite

Realice este control con regularidad y
complete el nivel si es necesario entre
dos cambios de aceite.
La revisión se realiza con el vehículo
en horizontal y el motor frío,
sirviéndose de la varilla manual.

Varilla de nivel manual
En la varilla nivel hay
2 marcas:
A = máximo
Si sobrepasa esta
marca, consulte con la
Red PEUGEOT.
B = mínimo
Nunca debe estar por
debajo de esta marca.
Para preservar la
fi abilidad de los motores
y los dispositivos de
anticontaminación, queda
prohibido el uso de
aditivos en el aceite motor.

Elección del grado de viscosidad
En todos los casos, el aceite escogido
deberá responder a las exigencias del
fabricante.
Estas operaciones corresponden
al mantenimiento habitual
para el correcto estado de
funcionamiento del vehículo. Consulte las
recomendaciones en la Red PEUGEOT
o en la guía de mantenimiento entregada
con los documentos de a bordo.
La verifi cación mediante los
testigos del cuadro de a bordo
se detalla en el capítulo 2,
consulte el apartado "Puesto de
conducción".

Page 138 of 232

136


Niveles



Nivel del líquido de
refrigeración
Utilice exclusivamente el líquido
recomendado por el fabricante.
De lo contrario, podría deteriorar
gravemente su motor.
Cuando el motor está caliente, la
temperatura del líquido de refrigeración
es regulada por el motoventilador. Este
motoventilador puede funcionar con el
contacto cortado, Además, al estar el
circuito de refrigeración bajo presión,
debe esperar al menos una hora tras
haber parado el motor para intervenir.
Para evitar el riesgo de quemaduras,
desenrosque el tapón 1/4 de vuelta
para dejar que caiga la presión. Una
vez haya caído la presión, retire el
tapón y complete el nivel con líquido
de refrigeración.
La necesidad añadir líquido con
frecuencia, indica un fallo que se debe
controlar lo antes posible en la Red
PEUGEOT.

Nivel del líquido de dirección
asistida
Con el vehículo sobre suelo horizontal
y el motor frío, desenrosque el tapón
solidario a la varilla y compruebe el
nivel, que debe situarse entre las
marcas MINI y MAXI. Para regenerar el fi ltro, le aconsejamos
que circule en cuanto le sea posible, y
cuando las condiciones de circulación lo
permitan, a una velocidad de 60 km/h o
superior durante al menos cinco minutos
(hasta que el mensaje desaparezca y se
extinga el testigo de servicio).
Durante la regeneración del fi ltro de
partículas, pueden constatarse ruidos
de relé debajo del salpicadero.
Si el mensaje no desaparece o
el testigo de servicio permanece
encendido, consulte con la Red
PEUGEOT.

Puesta a nivel
El nivel debe estar entre las marcas
MINI y MAXI situadas en el vaso de
expansión. Si el complemento es
superior a 1 litro, lleve a revisar el
circuito a la Red PEUGEOT.



Nivel del líquido lavaparabrisas
y lavafaros
Para una calidad óptima de limpieza
y por su propia seguridad, le
aconsejamos utilizar los productos de
la gama PEUGEOT.
Para garantizar una limpieza óptima
y evitar la escarcha, la puesta a nivel
o el cambio de este líquido no debe
efectuarse con agua.
Capacidad del depósito
lavaparabrisas: aproximadamente de
4,5 litros.
Si su vehículo está equipado con el
lavafaros, la capacidad del depósito es
de 7,5 litros.


Nivel de aditivo gasoil
(Diésel con filtro de
partículas)
El nivel mínimo de este aditivo
se inidca mediante el encendido del
testigo de servicio, acompañado de
una señal sonora y de un mensaje en
la pantalla.
Cuando ocurre con el motor en
marcha, se debe a un principio de
saturación del fi ltro de partículas
(condiciones de circulación de tipo
urbano excepcionalmente prolongadas:
velocidad reducida, atascos...).
Puesta a nivel
Debe completarse el nivel de
este aditivo lo antes posible e
imperativamente en la Red PEUGEOT.



Productos usados

Evite cualquier contacto prolongado
del aceite usado con la piel.
El líquido de frenos es nocivo para la
salud y muy corrosivo
No tire el aceite usado, el líquido de
frenos ni el líquido de refrigeración en
las alcantarillas o al suelo, vacíelo en
los contenedores especiales para este
uso de la Red PEUGEOT.

Page 139 of 232

137
REVISIONE
S
6
Controles
CONTROLES

Filtro de carbón y filtro de polen

Una trampilla de acceso debajo de la
guantera permite cambiar los fi ltros.
El fi ltro de carbón permite un fi ltrado
permanente y elimina el polvo.
Un fi ltro de polen sucio puede
deteriorar las prestaciones del sistema
de aire acondicionado y generar olores
no deseados.
Le aconsejamos que utilice un fi ltro
de polen combinado. Gracias a su
segundo fi ltro activo específi co,
contribuye a la purifi cación del aire
aspirado por los ocupantes y a la
limpieza del habitáculo (reducción de
los síntomas alérgicos, de los malos
olores y de los depósitos grasos).

Filtro de partículas (Diésel)

El mantenimiento del fi ltro
de partículas debe realizarse
imperativamente en la Red PEUGEOT.
Al acelerar, después de una circulación
prolongada del vehículo a muy
baja velocidad o al ralentí, puede
excepcionalmente constatar unas
emisiones de vapor de agua por el
escape. Este vapor de agua no tiene
consecuencias en el comportamiento
del vehículo ni para el medio ambiente.


Batería

Antes de que llegue el invierno, lleve a
revisar la batería a la Red PEUGEOT.


Pastillas de freno
El desgaste de los frenos depende del estilo
de conducción, en particulae, en el caso
de los vehículos que se utilizan en ciudad,
para cortos recorridos. Puede ser necesario
llevar a controlar el estado de los frenos
incluso entre las revisiones del vehículo.
Si no hay fuga en el circuito, una
disminución importante del nivel del líquido
de frenos, indica un desgaste de las
pastillas de freno.


Estado de desgaste de los
discos/tambores de freno
Para más información relativa al
control del estado de los discos/
tambores de freno, consulte con la
Red PEUGEOT.


Freno de estacionamiento

Un gran recorrido del freno de
estacionamiento, o la constatación
de una pérdida de efi cacia de este
sistema, impone un reglaje incluso
entre dos revisiones.
Lleve a revisar el sistema a la Red
PEUGEOT.


Filtro de aceite

Sustituya periódicamente el fi ltro,
según la recomendación del plan de
mantenimiento. Consulte la guía de mantenimiento
para conocer la periodicidad de
sustitución de estos elementos.
En función del entorno (atmósfera
polvorienta...) y de del uso del vehículo
(conducción urbana...), duplique los
cambios si es necesario.

Page 140 of 232

138


Controles

Para efectuar la revisión de
los principales niveles y el
control de ciertos elementos,
conforme al plan de mantenimiento
del fabricante, remítase a las páginas
que corresponden a la motorización
de su vehículo en el carnet de
mantenimiento.

Purga del agua contenida en el
filtro de gasoil
Caja de velocidades manual

Controle el nivel según el plan de
mantenimiento del fabricante.

Utilice únicamente productos
recomendados por PEUGEOT
o productos de calidad y de
características equivalentes.
A fi n de optimizar órganos tan
importantes como el circuito de
frenada, PEUGEOT selecciona y
propone productos muy específi cos.
A fi n de no dañar los órganos
eléctricos, está totalmente prohibido
utilizar el lavado a alta presión para
limpiar el compartimento motor. Si este testigo se enciende,
purgue el fi ltro. Si no,
púrguelo regularmente cada
vez que cambie el aceite del
motor.
Para evacuar el agua, afl oje el tornillo
de purga situado en el fi ltro.
Opere hasta la evacuación completa
del agua en el tubo transparente y
después apriete el tornillo de purga.
Los motores HDi incorporan una
tecnología avanzada. Cualquier
intervención requiere una cualifi cación
particular que la Red PEUGEOT le
garantiza.
Según destino.

Page:   < prev 1-10 ... 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 ... 240 next >