PEUGEOT PARTNER TEPEE 2020 Manuale duso (in Italian)
Page 101 of 216
99
I seggiolini ISOFIX per bambini sono
equipaggiati di due sistemi di bloccaggio che si
agganciano facilmente ai due anelli anteriori A.
Alcuni seggiolini dispongono inoltre di una top
tether che si aggancia all'anello posteriore B .
Per fissare il seggiolino per bambini al Top
Tether:
-
r
imuovere e riporre l'appoggiatesta prima
di collocare il seggiolino per bambini
su questo sedile (ricollocarlo dopo aver
rimosso il seggiolino),
-
f
ar passare la cinghia del seggiolino dietro
la parte alta dello schienale, centrandola tra
i fori delle aste dell'appoggiatesta,
-
f
issare la fibbia della cinghia alta all'anello
posteriore B ,
-
t
endere il Top Tether.La non corretta collocazione di un
seggiolino per bambini in un veicolo
compromette la protezione del bambino in
caso d'incidente.
Rispettare rigorosamente i consigli per il
montaggio indicati nelle istruzioni fornite
con il seggiolino.
Per conoscere le possibilità d'installazione
dei seggiolini ISOFIX nel veicolo,
consultare la tabella riassuntiva.Seggiolini ISOFIX raccomandatiUbicazione dei seggiolini
ISOFIX
In conformità con la regolamentazione
europea, questa tabella indica le possibili
collocazioni dei seggiolini ISOFIX per bambini
sui sedili equipaggiati di ancoraggi ISOFIX.
Nei seggiolini per bambini ISOFIX universali
e semiuniversali, la classe di misura ISOFIX,
designata da una lettera compresa tra A e G , è
riportata sul seggiolino accanto al logo ISOFIX.
RÖMER Duo Plus ISOFIX
(classe di dimensione: B1 )
Gruppo1: da 9 a18
kg
Da collocare unicamente "rivolto in avanti".
Si aggancia agli anelli A e all'anello superiore B , chiamato top tether, con una cinghia alta.
3 posizioni d'inclinazione della scocca: posizione seduta, di riposo e sdraiata.
Questo seggiolino può essere utilizzato
anche sui sedili non equipaggiati di ancoraggi ISOFIX. In questo caso, è obbligatoriamente agganciato al sedile del veicolo mediante
la cintura di sicurezza a tre punti. Seguire
le istruzioni di montaggio dei seggiolini per
bambini indicate sull'opuscolo di montaggio del produttore.
5
Sicurezza
Page 102 of 216
100
Rimuovere e riporre l'appoggiatesta prima
di collocare un seggiolino con schienale
su un sedile passeggero.
Dopo aver rimosso il seggiolino
riposizionare l'appoggiatesta del sedile.
Peso del bambino
/età indicativa
Inferiore a 10
kg
(gruppo 0)
Fino a 6
mesi circa
Inferiore a 10
kg
(gruppo 0)
Inferiore a 13
kg
(gruppo 0+)
Fino a circa 1
anno
9 -18
kg
(g r u p p o 1)
Da 1 a 3 anni circa
Tipo di seggiolino ISOFIX Culla da auto rivolta all'indietro rivolta all'indietrorivolta in avanti
Classe di dimensione ISOFIX F G C D E C D A B B1
Fila 2
(versione 5 e 7 sedili* posti) Sedili laterali**
IL- SU IL- SUIL- SUI U F, I L - S U
Sedile centrale Non ISOFIX
Fila 3
(7 posti) Tutti i sedili
Non ISOFIX
*
N
ella versione da sette sedili, i tre sedili nella
2ª fila devono essere presenti quando si
installa un seggiolino.
**
U
n seggiolino per bambini con asta non
deve mai essere collocato sul sedile del
passeggero laterale nella 2ª fila a meno che
non sia possibile installarlo conformemente
alle istruzioni contenute nella rubrica
"Collocazione di un seggiolino con asta". I UF:
Sedile adatto alla collocazione di
un seggiolino per bambini I sofix
U niversale, "nel senso di marcia"
che si aggancia con la cinghia alta.
IL- SU: Sedile adatto alla collocazione di un
seggiolino per bambini I sofix Semi-
U niversale, di tipo:
-
"
schienale verso la strada"
dotato di cinghia alta o di asta di
sostegno,
-
"
nel senso di marcia" dotato di
asta di sostegno,
-
u
na culla dotata di cinghia alta o
di asta di sostegno.
Sicurezza
Page 103 of 216
101
Istruzioni per i seggiolini per bambini
Un'errata installazione del seggiolino per
bambini nel veicolo compromette la sicurezza
del bambino in caso di impatto.
Verificare che la cintura di sicurezza o il
dispositivo d'aggancio non siano sotto al
seggiolino, ciò rischierebbe di renderlo meno
stabile.
Non dimenticare di allacciare le cinture di
sicurezza o le cinghie dei seggiolini per
bambini limitando al massimo il gioco rispetto
al corpo del bambino, anche per percorsi di
breve durata.
Per l'installazione del seggiolino per bambini
con la cintura di sicurezza, verificare che
questa sia ben tesa sul seggiolino e che lo
trattenga saldamente al sedile del veicolo.
Se il sedile del passeggero è regolabile,
spostarlo in avanti, se necessario.
Ai sedili posteriori, lasciare sempre uno
spazio sufficiente tra il sedile anteriore e:
-
i
l seggiolino rivolto "schienale verso la
strada",
-
i p
iedi del bambino seduto su un
seggiolino "viso verso la strada".
Per fare ciò, spostare in avanti il sedile
anteriore e, se necessario, raddrizzare anche
lo schienale. Installazione di un rialzo
La parte toracica della cintura di sicurezza
deve essere posizionata sulla spalla del
bambino senza toccare il collo.
Verificare che la parte addominale della
cintura di sicurezza passi sopra alle cosce del
bambino.
PEUGEOT si raccomanda di utilizzare un
rialzo con schienale, dotato di una guida per
cintura di sicurezza a livello della spalla.
Per una maggiore sicurezza, non lasciare:
-
u
no o più bambini soli e senza
sorveglianza nel veicolo,
-
u
n bambino o un animale in un veicolo
esposto al sole, con i vetri chiusi,
-
l
e chiavi a portata di mano dei bambini
all'interno del veicolo.
Per impedire l'apertura accidentale delle
porte, utilizzare il dispositivo "Sicurezza
bambini".
Non aprire i vetri posteriori per più di un terzo.
Per proteggere i bambini più piccoli dai raggi
del sole, fissare tendine parasole ai vetri
posteriori.
Quando un seggiolino per bambini è collocato
nella fila 3, mettere in posizione tavolino
gli schienali dei sedili laterali e del sedile
centrale della fila 2, oppure rimuovere questi
sedili della fila 2 in modo che il seggiolino o le
gambe del bambino non vengano a contatto
con i sedili stessi.
Per un'installazione ottimale del seggiolino
"nel senso di marcia", verificare che il relativo
schienale sia quanto più vicino allo schienale
del sedile, possibilmente a contatto con lo
stesso.
Rimuovere l'appoggiatesta prima di installare
il seggiolino con schienale su un sedile
passeggero.
Accertarsi che l'appoggiatesta sia riposto
correttamente o fissato, al fine di evitare che
diventi pericoloso in caso di brusca frenata.
Rimontare l'appoggiatesta dopo aver rimosso
il seggiolino.
Bambini sul sedile anteriore
La regolamentazione sul trasporto di bambini
sul sedile del passeggero anteriore è
specifica per ogni Paese. Attenersi quindi alla
legislazione in vigore nel proprio Paese.
Quando si colloca un seggiolino per bambini
con schienale "rivolto alla strada" sul sedile
anteriore, disattivare l'airbag frontale del
passeggero. In caso contrario, il bambino
rischia lesioni gravi o addirittura mortali in
caso di attivazione dell'airbag.
5
Sicurezza
Page 104 of 216
102
Sicurezza bambini
Impedisce l'apertura dall'interno delle porte
laterali scorrevoli posteriori.
ManualeSistema elettrico
Questo sistema è indipendente dal
bloccaggio centralizzato.
Estrarre sempre la chiave dal contatto
quando si esce dal veicolo, anche per un
breve periodo.
Si consiglia di verificare l'attivazione della
sicurezza bambini ad ogni inserimento del
contatto.
In caso di urto violento, la sicurezza
bambini si disattiva automaticamente.
Un'etichetta indica la posizione della leva e lo
stato della sicurezza bambini.
F
A
prire completamente la porta, superando il
punto di resistenza.
F
I
nclinare la leva situata sulla sezione
posteriore della porta. F
C
on il contatto inserito, premere questo
pulsante.
Spia accesa = Sicurezza bambini attiva.
Sicurezza
Page 105 of 216
103
Consigli di guida
Rispettare sempre e in ogni caso il codice
della strada e prestare attenzione a tutte le
condizioni del traffico.
Nel traffico, prestare sempre attenzione e
tenere le mani sul volante per essere pronti ad
agire in qualsiasi momento ed eventualità.
Per ragioni di sicurezza, il guidatore deve
tassativamente effettuare qualsiasi intervento
che necessiti un'attenzione particolare a
veicolo fermo.
Durante un lungo tragitto, è vivamente
consigliato osservare una pausa ogni due ore.
In presenza di intemperie, adottare uno stile
di guida tranquillo, anticipare le frenate ed
aumentare la distanza di sicurezza dagli altri
veicoli.
Guida su strada allagata
Si consiglia vivamente di non guidare su strada
allagata, ciò potrebbe danneggiare gravemente
il motore, il cambio ed i sistemi elettrici del
veicolo.
Importante!
Non guidare mai con il freno di
stazionamento inserito – Rischi di
surriscaldamento e di danneggiamento del
sistema di frenata!
Non parcheggiare e non tenere il motore
avviato, a veicolo fermo, in zone in cui
siano presenti sostanze o materiali
combustibili (erba secca, foglie morte,
ecc.) che possano entrare in contatto
con il sistema di scarico caldo. Rischio
d'incendio!Non lasciare mai un veicolo incustodito,
con il motore avviato. Se si scende dal
veicolo, a motore avviato, inserire il freno
di stazionamento e collocare il cambio in
folle o in posizione N o P
, in funzione del
tipo di cambio.
In caso di traino
Se si deve obbligatoriamente imboccare una
strada allagata:
-
v
erificare che la profondità dell'acqua non
superi i 15
cm, tenendo conto delle onde
che potrebbero essere generate dagli altri
veicoli,
-
d
isattivare la funzione Stop & Start,
-
g
uidare il più lentamente possibile ma
senza fermarsi. Non superare in nessun
caso i 10
km/h,
-
n
on fermarsi e non spegnere il motore.
All'uscita dalla strada allagata, non appena le
condizioni di sicurezza lo permettono, frenare
leggermente a più riprese per far asciugare i
dischi e le piastre dei freni.
In caso di dubbio sullo stato del veicolo,
rivolgersi alla rete PEUGEOT o ad un riparatore
qualificato. La guida con rimorchio sottopone il
veicolo trainante a forti sollecitazioni ed
esige un'attenzione particolare da parte
del guidatore.
Vento laterale
F Tener conto dell'aumento della sensibilità al
vento.
Raffreddamento
Il traino di un rimorchio in salita fa aumentare la
temperatura del liquido di raffreddamento.
Il ventilatore è azionato elettricamente e la sua
capacità di raffreddamento non dipende quindi
dal regime motore.
F
P
er diminuire il regime motore, rallentare.
Il carico massimo trainabile in salita prolungata
dipende dall'inclinazione del pendio e dalla
temperatura esterna.
In ogni caso, sorvegliare la temperatura del
liquido di raffreddamento.
6
Guida
Page 106 of 216
104
In alcuni casi di utilizzo particolarmente
gravoso (quando si traina il carico massimo
su una pendenza ripida ad alte temperature),
la potenza del motore viene limitata
automaticamente. In tal caso, il climatizzatore
si spegne automaticamente per aumentare la
potenza del motore disponibile.F
I
n caso di accensione della
spia di allarme e della spia
STOP , fermare il veicolo appena
possibile e spegnere il motore.
Veicolo nuovo
Non trainare un rimorchio prima di aver
percorso almeno 1.000
km.
Freni
Il traino di un rimorchio aumenta la distanza di
frenata.
Per limitare il surriscaldamento dei freni, si
raccomanda l'utilizzo del freno motore.
Pneumatici
F Controllare la pressione dei pneumatici del veicolo trainante e del rimorchio rispettando
le pressioni raccomandate.
Illuminazione
F Verificare l'impianto elettrico di segnalazione del rimorchio e la regolazione
della posizione dei fari del veicolo. Per ulteriori informazioni sulla
Regolazione manuale della posizione
dei fari
, attenersi alla sezione
corrispondente.
In caso di utilizzo di gancio traino d'origine
PEUGEOT e per evitare il segnale
acustico, l'assistenza al parcheggio verrà
disattivata automaticamente.
Avviamento e arresto
Funzionamento e posizione degli accessori
Per sbloccare lo sterzo, ruotare delicatamente
il volante mentre si gira la chiave, senza
forzare. In questa posizione, è possibile
utilizzare alcuni accessori. Posizione Avviamento
Il motorino di avviamento viene azionato. Il
motore gira, rilasciare la chiave.
Posizione STOP
: antifur to.
A contatto disinserito, ruotare il volante fino al
bloccaggio del piantone dello sterzo. Estrarre
la chiave.
Se la spia si accende significa che una
porta o il bagagliaio non sono chiusi
correttamente. Controllare!
Motori Diesel
Se la temperatura è alta
abbastanza, la spia si accende
per meno di un secondo e si può
avviare senza attendere.
Con temperature esterne basse, attendere lo
spegnimento di questa spia, poi azionare il
motorino d'avviamento (posizione AV V) fino
all'avviamento del motore. Al disinserimento del contatto, lasciare
che il motore funzioni qualche secondo
per consentire il ritorno al minimo del
turbocompressore (motore Diesel)
Non premere l'acceleratore quando si
disinserisce il contatto.
Dopo avere parcheggiato il veicolo, non è
necessario ingranare una marcia.
Guida
Page 107 of 216
105
Antiavviamento
elettronico
Tutte le chiavi contengono un dispositivo di
antiavviamento elettronico.
Questo dispositivo blocca il sistema
di alimentazione del motore. Si attiva
automaticamente estraendo la chiave di
contatto.
Dopo aver inserito il contatto, si attiva
un dialogo tra la chiave ed il dispositivo
antiavviamento elettronico.
La parte metallica della chiave deve essere
correttamente aperta per garantire un buon
collegamento.
In caso di smarrimento delle chiavi
Rivolgersi alla rete PEUGEOT con la carta di
circolazione e il proprio ID.
La rete PEUGEOT potrà così risalire al codice
della chiave e al codice del transponder per
ordinare una nuova chiave.Quando si esce dal veicolo, controllare
che le luci siano spente e non lasciare
oggetti di valore in vista.
Per ragioni di sicurezza (bambini a bordo)
togliere la chiave dal bloccasterzo quando
si scende dal veicolo, anche per pochi
istanti.
Freno di stazionamento
Inserimento
F Tirare la leva del freno di stazionamento per
immobilizzare il veicolo.
F
V
erificare che sia ben inserito prima di
scendere dal veicolo.
Se il veicolo è parcheggiato in discesa,
sterzare le ruote verso il marciapiede e
tirare la leva del freno di stazionamento.
È inutile inserire una marcia dopo aver
parcheggiato il veicolo, soprattutto se è
carico. Inserire il freno di stazionamento,
unicamente a veicolo fermo
.
In caso di utilizzo eccezionale del freno
di stazionamento mentre il veicolo è in
movimento, inserirlo esercitando una
modesta trazione per non bloccare le
ruote posteriori (rischio di sbandata).
Sbloccaggio
F Tirare leggermente la leva verso l'alto e premere il pulsante per disinserire il freno di
stazionamento.
Con il veicolo in movimento,
l'accensione di questa spia indica
che il freno di stazionamento è
inserito o non è stato ben disinserito.
Cambio manuale
Per cambiare marcia agevolmente, premere
sempre a fondo il pedale della frizione.
Per evitare intralci sotto il pedale:
-
v
erificare il corretto posizionamento del
tappetino e dei suoi fissaggi sul pianale,
-
n
on sovrapporre mai un tappetino sull'altro.
Durante la guida, evitare di tenere la mano sul
pomello perché lo sforzo esercitato, anche
leggero, può alla lunga provocare l'usura degli
elementi interni del cambio.
6
Guida
Page 108 of 216
106
Inserimento della
retromarciaIl movimento deve essere effettuato
lentamente per ridurre il rumore.
Per inserire la retromarcia attendere
l'arresto del veicolo.
Inserimento della 5a o della
6a marcia
F Per inserire a fondo la marcia, spostare la
leva del cambio completamente a destra.
Cambio pilotato a
6
marce
Selettore della modalità
Per ragioni di sicurezza:
La posizione N può essere disinserita solo
premendo il pedale del freno.
Il passaggio dalla posizione A (guida in
modalità automatica) alla posizione M
(guida in modalità manuale) o viceversa
può essere effettuato in qualsiasi
momento. La spia A sul quadro strumenti
si spegne.
Avviamento del veicolo
F Per avviare il veicolo, la leva di selezione
delle marce deve essere in posizione N .
F
P
remere con decisione il pedale del freno.
F
A
vviare il motore.
F
C
on il motore in funzione, posizionare la
leva di selezione delle marce su R , A o M
secondo necessità.
F
R
ilasciare il pedale del freno e premere il
pedale dell'accelerare per partire.
Se la leva di selezione delle marce non è
in posizione N e/o il pedale del freno non è
premuto, il motore non si avvia. Ricominciare la
procedura.
Retromarcia
Inserimento della retromarcia
F
N
ella configurazione a 6
marce, sollevare
l'anello situato sotto il pomello. -
M
odalità automatica: selettore in
posizione
A
.
-
M
odalità manuale: selettore in posizione M
.
Guida
Page 109 of 216
107
F Portare il selettore delle marce in posizione R.
Inserire solo quando il veicolo è
completamente fermo.
Folle
Selezione del Folle
F
P
ortare il selettore delle marce in posizione
N . Se il veicolo è in movimento, non
scegliere questa posizione, neanche
momentaneamente.
Modalità automatica
Attivazione della modalità
risparmio
F
P
ortare il selettore delle marce in
posizione
A.
Il cambio funziona allora in modalità
automatica, senza intervento del guidatore.
Seleziona costantemente la marcia che meglio
si adatta tenendo conto di:
-
s
tile di guida,
-
t
ipo di strada,
-
o
ttimizzazione dei consumi.
Modalità manuale
Attivazione della modalità
manuale
F
S
postare il selettore delle marce su M .
Cambio marcia
F Premere la levetta "+" per inserire una
marcia superiore.
F
P
remere la levetta " -" per inserire una
marcia inferiore.
-
Q
uando il veicolo è fermo o la velocità è
ridotta (per esempio, arrivo a uno stop), il
cambio scala automaticamente fino alla 1
a
marcia.
-
N
on è necessario rilasciare completamente
il pedale dell'acceleratore mentre si
cambiano le marce.
-
I c
ambi di marcia sono possibili solo se il
regime motore lo permette.
-
Pe
r motivi di sicurezza, in funzione del
regime motore, le marce più basse possono
essere inserite automaticamente.
In caso di regime motore elevato (forte
accelerazione), la marcia superiore
successiva non verrà inserita senza
l'intervento del guidatore per cambiare
marcia manualmente.
Accelerazione
Per un'accelerazione ottimale, ad esempio
per il sorpasso di un altro veicolo, è sufficiente
premere a fondo il pedale dell'acceleratore
vicino alla fine corsa superando il punto di
resistenza.
A veicolo fermo e motore
avviato
In caso di arresto motore prolungato, il cambio
ritorna automaticamente su N .
Arresto del veicolo
F Prima di arrestare il motore, posizionare la
leva di selezione marce su N .
In ogni caso, applicare il freno di
stazionamento. Accertarsi che la spia del
freno di stazionamento si accenda sul quadro
strumenti.
Prima di effettuare qualsiasi intervento
sotto al cofano motore, assicurarsi che il
selettore marce si trovi in posizione N .
6
Guida
Page 110 of 216
108
Indicatore di cambio
marcia
Questo sistema permette di ridurre il consumo
del carburante consigliando la marcia più
adatta.
Con il cambio pilotato, il sistema è attivo solo in
modalità manuale.L'informazione viene visualizzata sul quadro
strumenti, sotto forma di freccia. Può essere
accompagnata dalla marcia consigliata.
Il sistema adatta i suggerimenti di
inserimento della marcia più adatta
in funzione delle condizioni di guida
(pendenza, carico, ecc.) e delle necessità
del guidatore (richiesta di potenza,
accelerazione, frenata, ecc.).
Il sistema non propone mai di:
-
in
serire la prima marcia,
-
in
serire la retromarcia.
Stop & Start
Il sistema Stop & Start pone il motore
temporaneamente in stand-by (modalità
STOP) durante le fasi di sosta nel traffico
(semafori rossi, code, ...). Il motore si riavvia
automaticamente – modalità START – non
appena si accelera per ripartire. Il riavvio
avviene in maniera istantanea, rapida e
silenziosa.
Per fettamente adatto all'utilizzo urbano, il
sistema Stop & Start consente di ridurre il
consumo di carburante, le emissioni di gas
inquinanti e il livello acustico con il veicolo
fermo.
Funzionamento
Passaggio in modalità STOP del
motore
La spia "ECO" si accende sul
quadro strumenti e il motore passa
in standby:
-
c
on cambio manuale , ad una velocità
inferiore a 20
km/h (a seconda della
versione), se si posiziona la leva del cambio
in folle e si rilascia il pedale della frizione.
-
c
on cambio pilotato a sei marce , a
veicolo fermo o ad una velocità inferiore
a 8
km/h, se si preme il pedale del freno
o si sposta il selettore delle marce in
posizione
N.
Se il veicolo è dotato di timer, esso calcola
il tempo totale trascorso in modalità STOP
durante il tragitto. Si riazzera ad ogni
inserimento del contatto con la chiave.
In funzione della situazione di guida e
dell'equipaggiamento del veicolo, il sistema
potrebbe suggerire di saltare una (o più) marce.
È possibile seguire quest'indicazione senza
inserire le marce intermedie.
Le indicazioni di inserimento della marcia più
adatta sono solo un suggerimento. Infatti,
la configurazione della strada, l'intensità del
traffico e la sicurezza restano degli elementi
determinanti nella scelta della marcia ottimale.
Il guidatore ha la responsabilità di seguire o
meno questi consigli.
Questa funzione non può essere disattivata.
Guida