TOYOTA 86 2017 Manual del propietario (in Spanish)
Page 511 of 560
5
511
5-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
En caso de problemas
86_ES (OM18075S)
■
Arranque del motor con la batería descargada
El motor no puede arrancarse empujando el vehículo.
■ Para que la batería no se descargue
●Cuando el motor no esté en marcha, apague los faros y el sistema de
aire acondicionado.
● Apague cualquier componente eléctrico innecesario cuando el vehículo
circule a baja velocidad durante un período prolongado, como en caso
de atascos, etc.
■ Carga de la batería
La electricidad almacenada en la batería se descargará de forma gradual
incluso cuando no se utilice el vehículo, esto es debido a la descarga natural
y a los efectos del drenaje de algunos dispositivos eléctricos. Si el vehículo
permanece parado durante un largo periodo de tiempo, la batería puede
descargarse, lo que puede provocar que no se pueda arrancar el motor. (La
batería se recarga automáticamente durante la conducción.)
■ Precauciones cuando la batería se ha descargado (vehículos con
sistema de llave inteligente)
● En algunos casos, podría no ser posible desbloquear las puertas con el
sistema de llave inteligente si la batería está descargada. Bloquee o
desbloquee las puertas con el control remoto inalámbrico o con la llave
mecánica.
● El motor podría no arrancar a la pr imera después de recargar la batería,
pero arrancará de forma normal a la segunda. Esto no es indicativo de
un funcionamiento incorrecto.
● El modo del interruptor “ENGINE START STOP” queda registrado en el
vehículo. Una vez que se haya vuelto a conectar la batería, el sistema
volverá al modo en el que se encontraba antes de que se descargara la
batería. Antes de desconectar la batería, apague el interruptor “ENGINE
START STOP”.
Si no está seguro del modo en el que estaba el interruptor “ENGINE
START STOP” antes de descargar la batería, tenga especial cuidado
cuando vuelva a conectar la batería.
Page 512 of 560
512
5-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
86_ES (OM18075S)
ADVERTENCIA
■
Para evitar que se produzcan incendios o explosiones en la batería
Respete las siguientes precauciones para evitar que el gas inflamable
emitido por la batería se encienda de forma accidental.
●Asegúrese de que el cable de conexión en puente está conectado al
terminal correcto y de que no se ha dejado involuntariamente en contacto
con cualquier otra parte que no sea el terminal en cuestión.
● No permita que los cables de conexión en puente entren en contacto con
los terminales “+” y “-”.
● No permita que existan llamas cerca de la batería: no utilice cerillas,
encendedores de cigarrillos ni fume.
■ Precauciones con la batería
La batería contiene electrólito, un ácido venenoso y corrosivo, mientras que
las piezas relacionadas contienen plom o y compuestos de plomo. Respete
las siguientes precauciones al manipular la batería.
● Al trabajar con la batería, utilice siempre gafas de seguridad y procure que
ninguno de los líquidos de la batería (ácido) entre en contacto con la piel,
la ropa o la carrocería del vehículo.
● No se incline sobre la batería.
● En caso de que el líquido de la batería entre en contacto con la piel o los
ojos, lave de inmediato el área afectada con agua y busque atención
médica.
Coloque una esponja o un paño mojado sobre el área afectada hasta que
reciba atención médica.
● Lávese siempre las manos después de manipular el soporte, los
terminales y cualquier pieza relacionada con la batería.
● No permita que los niños se acerquen a la batería.
■ Para prevenir daños en su vehículo
No arranque el vehículo empujándolo, ya que el convertidor catalítico de
tres vías podría sobrecalentarse y suponer un peligro de incendio.
Page 513 of 560
5
513
5-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
En caso de problemas
86_ES (OM18075S)
AV I S O
■
Al utilizar cables de conexión en puente
Tenga cuidado de que los cables de conexión en puente no queden
enganchados en el ventilador de enfriamiento ni en ninguna de las correas
al conectarlos o desconectarlos.
■ Al cerrar las puertas
Mientras empuja el cristal de la puerta hacia el interior del vehículo, cierre
lentamente la puerta.
Debido a que no podrá usar la función de cierre/apertura de la ventanilla
lateral vinculada con la operación de la puerta, la ventanilla podría interferir
con la carrocería del vehículo, posiblemente rayando tanto la carrocería
como la ventanilla, o incluso puede romperse la ventanilla.
Page 514 of 560
514
5-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
86_ES (OM18075S)
Si el vehículo se sobrecalienta
Las siguientes situaciones pueden indicar que su vehículo se está
sobrecalentando.
●Vehículos con visualizador de información múltiple monocromo:
El termómetro del refrigerante del motor ( →P. 224) se encuentra
en la zona roja o se experimenta una pérdida de potencia del
motor (por ejemplo, la velocidad del vehículo no aumenta).
Vehículos con visualizador de información múltiple a color: La
luz de aviso de temperatura elevada del refrigerante del motor
( → P. 228) parpadea o se enciende, o se observa una pérdida de
potencia del motor (por ejemplo, la velocidad del vehículo no
aumenta).
● Sale vapor por debajo del capó.
Page 515 of 560
5
515
5-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
En caso de problemas
86_ES (OM18075S)
Procedimientos de corrección
Detenga el vehículo en un lugar seguro, apague el sistema de
aire acondicionado y detenga el motor.
Si detecta vapor: Eleve cuidadosamente el capó cuando deje de salir vapor.
Si no observa vapor: Eleve cuidadosamente el capó.
Una vez el motor se haya
enfriado lo suficiente, revise las
mangueras y el núcleo del
radiador (radiador) en busca de
fugas.
Radiador
Ventiladores de refrigeración
Si detecta grandes fugas de
refrigerante, póngase en contacto
inmediatamente con un
concesionario o taller Toyota
autorizado, o con otro profesional
con la cualificación y el equipo
necesarios.
El nivel de refrigerante es
correcto si se encuentra entre
las líneas “FULL” y “LOW” del
depósito.Depósito
“FULL”
“LOW”
Tapón del radiador
1 PASO
2 PASO
3 PASO
4 PASO
Page 516 of 560
516
5-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
86_ES (OM18075S)
Si fuese necesario, añada
refrigerante.
Puede utilizar agua como medida
de emergencia si no dispone de
refrigerante.
Arranque el motor y active el sistema de aire acondicionado
para verificar que los ventiladores de refrigeración del
radiador funcionan correctamente y compruebe si existen
fugas en el radiador o las mangueras.
Los ventiladores se activan cuando se activa el sistema de aire
acondicionado inmediatamente después de un arranque en frío.
Confirme que los ventiladores están en funcionamiento
comprobando el sonido del ventilador y el flujo de aire. Si estos
elementos son difíciles de comprobar, encienda y apague
repetidamente el sistema de aire acondicionado.
(Los ventiladores podrían no funcionar a temperaturas bajo cero.)
Si los ventiladores no funcionan:
Detenga inmediatamente el motor y póngase en contacto
con un concesionario o taller Toyota autorizado, o con otro
profesional con la cualificación y el equipo necesarios.
Si los ventiladores están en funcionamiento: Acuda a un concesionario o taller Toyota autorizado, o a
otro profesional con la cualificación y el equipo necesarios,
para que revisen el vehículo.
5 PASO
6 PASO
7 PASO
Page 517 of 560
5
517
5-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
En caso de problemas
86_ES (OM18075S)
ADVERTENCIA
■
Para evitar accidentes o lesiones al hacer revisiones debajo del capó
del vehículo
●Si observa que sale vapor debajo del capó, no abra el capó hasta que
deje de salir vapor. El compartimento del motor puede estar muy caliente
y provocar quemaduras graves.
● Mantenga las manos y ropa (especialmente corbatas, bufandas o
pañuelos) alejados de los ventiladores y correas. De lo contrario, sus
manos o ropas podrían quedar atrapadas, provocando lesiones graves.
● No afloje el tapón del radiador ni el tapón del depósito del refrigerante
cuando el motor y el radiador estén calientes.
Se pueden sufrir lesiones graves, tales como quemaduras, a causa del
refrigerante caliente y del vapor que salen bajo presión.
AV I S O
■Al añadir refrigerante del motor
Espere hasta que el motor se haya enfriado antes de añadirle refrigerante
del motor.
Cuando añada refrigerante, realícelo l entamente. Si añade refrigerante al
motor cuando está caliente demasiado rápido, podría dañar el motor.
■ Para evitar daños en el sistema de refrigeración
Respete las siguientes precauciones:
●Evite contaminar el refrigerante c on materia extraña (como arena o polvo,
etc.).
● No utilice aditivos de refrigerante.
Page 518 of 560
518
5-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
86_ES (OM18075S)
Si el vehículo se queda atascado
■Cuando sea difícil desatascar el vehículo Lleve a cabo los siguientes procedimientos en caso de que las
ruedas derrapen o el vehículo quede atascado en barro, suciedad o
nieve:
Detenga el motor. Accione el freno de estacionamiento y
coloque la palanca de cambios en la posición P (vehículos
con transmisión automática) o en N (vehículos con
transmisión manual).
Elimine el barro, la nieve o la arena de las ruedas traseras.
Coloque madera, piedras u otro material debajo de las
ruedas traseras para aumentar la tracción de los
neumáticos.
Vuelva a arrancar el motor.
Coloque la palanca de cambios en la posición D o R
(vehículos con transmisión automática) o en la posición 1 o
R (vehículos con transmisión manual) y libere el freno de
estacionamiento. Enseguida, teniendo precaución, pise el
pedal del acelerador.1 PASO
2 PASO
3 PASO
4 PASO
5 PASO
Pulse para apagar el TRC.
Page 519 of 560
5
519
5-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
En caso de problemas
86_ES (OM18075S)
ADVERTENCIA
■
Al intentar mover un vehículo atascado
Si opta por mover el vehículo hacia delante y atrás para desatrancarlo,
asegúrese de que no existan otros vehículos, objetos ni personas en la zona
circundante para evitar posibles colisiones. Es posible que al desatascar el
vehículo, éste se mueva bruscamente hacia delante o hacia atrás. Extreme
las precauciones.
■ Al cambiar la posición de la palanca de cambios
En vehículos con transmisión automática, tenga cuidado de no cambiar la
palanca de cambios con el pedal del acelerador pisado.
Esto puede ocasionar una aceleración rápida inesperada del vehículo que
puede ocasionar un accidente provocando lesiones severas o la muerte.
AV I S O
■ Para evitar dañar la transmisión y otros componentes
●Procure no hacer derrapar las ruedas ni pisar el pedal del acelerador más
de lo necesario.
● Si, a pesar de haber puesto en práctica estos procedimientos, el vehículo
sigue atascado, es posible que sea necesario remolcarlo para
desatascarlo.
Page 520 of 560
520
5-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
86_ES (OM18075S)
En caso de que tenga que detener su vehículo por una emergencia
Solo en caso de emergencia, cuando le resulte imposible detener su
vehículo normalmente, emplee el siguiente procedimiento para
pararlo:
Pise el pedal del freno con ambos pies y con firmeza.
No pise el pedal del freno repetidas veces, ya que esto
aumentará el esfuerzo necesario para desacelerar el vehículo.
Coloque la palanca de cambios en la posición N.
Si la palanca de cambios se pone en N Después de disminuir la velocidad, detenga el vehículo en
un lugar seguro al margen de la carretera.
Detenga el motor.
Si la palanca de cambios no puede colocarse en N Siga pisando el pedal del freno con ambos pies para
reducir la velocidad del vehículo lo máximo posible.
Vehículos sin sistema de llave
inteligente: Coloque el
interruptor del motor en la
posición “ACC” para detener
el motor.
1 PASO
2 PASO
3 PASO
4 PASO
3 PASO
4 PASO