TOYOTA 86 2017 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2017, Model line: 86, Model: TOYOTA 86 2017Pages: 560, tamaño PDF: 11.96 MB
Page 471 of 560

5
471
5-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
En caso de problemas
86_ES (OM18075S)
Extracción del kit de emergencia para reparación de pinchazos
Vehículos con estera en el
maletero: Quite la estera del
maletero.
Extraiga el kit de emergencia para reparación de pinchazos.
1 PASO
2 PASO
Page 472 of 560

472
5-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
86_ES (OM18075S)
Método de reparación de emergencia
Agite el envase de sellador varias veces y quite el tapón del
envase. Conecte la manguera de
inyección atornillándola en el
sellador. Conforme se atornilla,
el sello de aluminio del envase
se romperá.
Posicione el clavo o tornillo que
ha pinchado el neumático
posicionado en la parte inferior,
en contacto con el suelo. Quite
el tapón de la válvula.
Coloque la parte sobresaliente
de la herramienta para válvulas
en contacto con la válvula para
descargar el aire.
1 PASO
2 PASO
Manguera
de
inyección
Sellador
3 PASO
VálvulaTa p ó n
4 PASO
VálvulaParte sobresaliente
Herramienta
para
válvulas
Page 473 of 560

5
473
5-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
En caso de problemas
86_ES (OM18075S)
Extraiga el obturador de la
válvula girándolo en el sentido
contrario al de las agujas del
reloj usando la herramienta para
válvulas.
Extraiga el tapón de la manguera
de inyección.
Conecte la manguera de
inyección en la válvula.
Inyecte el sellador que está en el
envase. Sujete e incline el
envase, después presione para
expulsar el sellador como se
muestra.
5 PASO
Obturador de
válvula
6 PASO
Ta p ó n
Manguera
de inyección
7 PASO Válvula
Manguera
de inyección
8 PASO
Page 474 of 560

474
5-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
86_ES (OM18075S)
Quite la manguera de inyección
de la válvula y atornille el
obturador de la válvula en la
válvula de forma segura
girándolo en el sentido de las
agujas del reloj con la
herramienta para válvulas.
Coloque el adhesivo como se
muestra.
Limpie la suciedad y humedad de
la rueda antes de pegar la
etiqueta. Si resulta imposible
adherir la etiqueta, asegúrese de
indicar que se ha inyectado
sellador a un concesionario
Toyota autorizado, a cualquier
taller o a otro profesional con la
cualificación y el equipo
necesarios cuando se lleve a
cabo la reparación y sustitución
del neumático.
Guarde el kit y, a continuación,
coloque el adhesivo, tal como se
muestra.
9 PASO
Herramienta
para válvulas
Obturador de
válvula
10 PASO
11PASO
Page 475 of 560

5
475
5-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
En caso de problemas
86_ES (OM18075S)
Conecte la clavija de toma de la
corriente a la toma de corriente.
Vehículos sin sistema de llave
inteligente: El interruptor del
motor debe estar en la posición
“ACC”.
Vehículos con sistema de llave
inteligente: El interruptor
“ENGINE START STOP” debe
estar en el modo ACCESSORY.
Conecte la manguera del
compresor de aire roscándola en
la válvula.
Vehículos con dirección a la
izquierda: Compruebe la presión
de inflado especificada.
La etiqueta está colocada como
se muestra en la ilustración.
Vehículos con dirección a la
derecha: Compruebe la presión
de inflado especificada.
La etiqueta está colocada como
se muestra en la ilustración.
To m a d e
corriente
12PASO Clavija de toma
de corriente
13PASO
CompresorManguera
14PASO
14PASO
Page 476 of 560

476
5-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
86_ES (OM18075S)
Coloque el interruptor del
compresor en “ON” y llene el
neumático con aire hasta
alcanzar la presión de inflado
especificada.
Coloque el interruptor en “OFF” cuando el manómetro para
neumáticos conectado a la manguera indique la presión
especificada.
Si no se obtiene la presión de inflado en 10 minutos, no es posible
realizar la reparación de emergencia debido a daños severos. Le
recomendamos que se ponga en contacto con un concesionario
Toyota autorizado, con cualquier taller, o con otro profesional con la
cualificación y el equipo necesarios.
Después de llenar completamente el neumático con aire,
desconecte la manguera de la válvula del neumático y quite
la clavija de la toma de corriente del compresor de la toma de
corriente del vehículo.
Para que el sellador líquido se extienda de manera uniforme
en el neumático, conduzca inmediatamente durante unos 10
minutos. Después de conducir unos 10
minutos, aparque el vehículo en
un lugar seguro y vuelva a
conectar el compresor.
15PASO
Interruptor
16PASO
17PASO
18PASO
19PASO
Page 477 of 560

5
477
5-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
En caso de problemas
86_ES (OM18075S)
Lea la presión de inflado en el
manómetro.
Si la presión es de 130 kPa (1,3
kgf/cm
2 o bar, 19 psi) o superior,
llene el neumático con aire
usando el compresor hasta que
se alcance la presión de inflado
especificada.
Si la presión es menor a 130 kPa
(1,3 kgf/cm
2 o bar, 19 psi), la
reparación de emergencia que
se ha realizado no es segura ya
que el daño en el neumático es
muy severo. No siga
conduciendo el vehículo. Le
recomendamos que se ponga en
contacto con un concesionario
Toyota autorizado, con cualquier
taller, o con otro profesional con
la cualificación y el equipo
necesarios.
Tome precauciones para evitar frenadas repentinas,
aceleraciones súbitas y giros cerrados, y conduzca con
precaución a menos de 80 km/h (50 mph) hasta el
concesionario o taller Toyota autorizado, u otro profesional
con la cualificación y el equipo necesarios más cercano, para
proceder a la reparación o sustitución del neumático.
20PASO
21PASO
Page 478 of 560

478
5-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
86_ES (OM18075S)
■
Una vez que se ha reparado un neumático con el kit de emergencia
para la reparación de pinchazos
●La válvula y el transmisor de aviso de la presión de los neumáticos
deben sustituirse.
● Incluso si la presión de inflado de los neumáticos se encuentra en el
nivel recomendado, la luz de aviso de la presión de los neumáticos
puede encenderse/parpadear.
■ Nota sobre la inspección del kit de emergencia para reparación de
pinchazos
Verifique ocasionalmente la fecha de caducidad del sellador.
La fecha de caducidad viene indicada en el envase. No utilice sellador cuya
fecha de caducidad haya sido superada. En caso contrario, es posible que
las reparaciones efectuadas utilizando el kit de emergencia para la
reparación de pinchazos no se lleven a cabo correctamente.
■ Kit de emergencia para la reparación de pinchazos
●El sellador almacenado en el kit de emergencia para la reparación de
pinchazos se puede utilizar sólo una vez para reparar un neumático
sencillo de manera provisional. Si se ha utilizado el sellador y se debe
reemplazar, compre un nuevo envase en un concesionario Toyota
autorizado, en cualquier taller, o en otro profesional con la cualificación y
el equipo necesarios. El compresor es reutilizable.
● El sellador se puede utilizar con una te mperatura exterior de entre -40°C
(-40°F) o más.
● El kit de reparación se ha diseñado exclusivamente para neumáticos del
tamaño y tipo de los que se han instalado originalmente en su vehículo.
No lo utilice para neumáticos que tengan un tamaño diferente al de los
originales o para cualquier otro fin.
● El sellador tiene una duración limitada. La fecha de caducidad viene
indicada en el envase. La botella de pasta sellante deberá sustituirse por
una nueva antes de la fecha de caducidad. Para cambiarlo, póngase en
contacto con un concesionario Toyota autorizado, con cualquier taller o
con otro profesional con la cualificación y el equipo necesarios.
● Si el sellador entra en contacto con la ropa, puede dejar manchas.
Page 479 of 560

5
479
5-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
En caso de problemas
86_ES (OM18075S)
●
Si la pasta sellante se adhiere a una rueda o a la superficie de la
carrocería, es posible que la mancha no se pueda eliminar si no se
limpia inmediatamente. Limpie inmediatamente la pasta sellante con un
paño húmedo.
● Durante la utilización del kit de reparación, se emite un ruido muy fuerte
de funcionamiento. Sin embargo, es to no indica un funcionamiento
incorrecto.
● No lo utilice para comprobar o ajustar la presión de los neumáticos.
ADVERTENCIA
■No conduzca el vehículo con un neumático pinchado
No continúe conduciendo con el neumático pinchado.
Conducir incluso distancias cortas con un neumático pinchado puede
averiar el neumático y la rueda, hasta quedar inservibles.
Conducir con un neumático pinchado puede producir un surco periférico en
el flanco. En tal caso, el neumático podría explotar al utilizar el kit de
reparación.
■ Extreme las precauciones durante la conducción
●Guarde el kit de reparación en el maletero.
En caso de un accidente o al frenar repentinamente se pueden sufrir
lesiones.
● El kit de reparación solo es exclusivamente para su vehículo.
No utilice el kit de reparación en otros vehículo, lo cual podría ocasionar
accidentes provocando lesiones severas o la muerte.
● No utilice el kit de reparación para neumáticos de un tamaño diferente a
los originales o para otro propósito. Si los neumáticos no se han reparado
por completo, podría producirse un accidente con el consiguiente riesgo
de lesiones graves o incluso mortales.
■ Precauciones relativas al uso de la pasta sellante
●La ingestión de sellador puede resultar nociva para su salud. En caso de
ingerir sellador, beba tanta agua como le sea posible y acuda
inmediatamente a un médico.
● Si el sellador entra en contacto con los ojos o se adhiere a la piel, lávese
inmediatamente con agua. Si sigue notando molestias, consulte a un
médico.
Page 480 of 560

480
5-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
86_ES (OM18075S)
ADVERTENCIA
■
Al reparar el neumático pinchado
●Detenga el vehículo en una zona segura y llana.
● Si se usa fuerza para girar la herramienta para válvulas cuando aún reste
aire en el neumático, debe tener especial cuidado porque el obturador de
la válvula podría salir expulsado.
● Tenga cuidado, ya que el sellador podría salir expulsado si agita el envase
con la manguera instalada.
● No toque las ruedas o el área circundante de los frenos justo después de
haber conducido el vehículo.
Después de haber conducido el vehículo, las ruedas así como el área
circundante de los frenos pueden estar extremadamente calientes. Si toca
estas zonas con las manos, los pies o cualquier otra parte del cuerpo,
podría sufrir quemaduras.
● Conecte la válvula y la manguera de manera segura con el neumático
instalado en el vehículo. Si la manguera no está correctamente conectada
a la válvula, podría producirse una fuga de aire, puesto que la pasta
sellante podría esparcirse.
● Si la manguera se desprende de la válvula mientras infla el neumático,
existe el riesgo de que ésta se mueva abruptamente debido a la presión
de aire.