TOYOTA AVENSIS 2017 Manuale duso (in Italian)

Page 431 of 673

4316-3. Uso dei vani portaoggetti
AVENSIS_OM_OM20C70L_(EL)
6
Accessori interni
AVVISO
■Quando si usa la retina divisoria
■ Precauzioni relative allo stivaggio
Poiché la retina divisoria non è progettata per proteggere i passeggeri e il condu-
cente da tutti i tipi di bagagli stivati nel vano bagagli in caso di espulsione, accertarsi
che il bagaglio sia fissato saldamente anche quando si usa la retina divisoria.
Accertarsi che i ganci siano agganciati nella
posizione corretta sugli ancoraggi. In caso di
frenata improvvisa o di collisione, l’inosser-
vanza di tale raccomandazione può causare
lesioni gravi.
AVENSIS_OM_OM20C70L_(EL).book Page 431 Wednesday, June 15, 20 16 2:44 PM

Page 432 of 673

4326-4. Uso degli altri accessori interni
AVENSIS_OM_OM20C70L_(EL)
Altri accessori inter ni
Per spostare l’aletta parasole in
avanti, ribaltarla in basso.
Per mettere l’aletta parasole nella
posizione laterale, ribaltarla verso il
basso, sganciarla, e farla ruotare di
lato.
Far scorrere il coperchio per aprire.
La luce si accende quando si apre il
coperchio.
Se le luci specchietti di cortesia rimangono accese quando l’interruttore motore viene
spento, le luci si spegneranno automaticamente dopo 20 minuti.
Alette parasole
1
2
Specchietto di cortesia
NOTA
Per evitare l’esaurimento della batteria, non lasciare accese le luci specchietto di
cortesia più a lungo del necessario quando il motore non è in funzione.
AVENSIS_OM_OM20C70L_(EL).book Page 432 Wednesday, June 15, 20 16 2:44 PM

Page 433 of 673

4336-4. Uso degli altri accessori interni
AVENSIS_OM_OM20C70L_(EL)
6
Accessori interni
Utilizzare una presa di corrente per dispositivi elettronici che consumano
meno di 12 V c.c./10 A (consumo di 120 W).
■La presa di corrente può essere utilizzata quando
L’interruttore motore è in posizione “ACC” oppure “ON” (veicoli privi di sistema di
accesso e avviamento intelligente) o in modalità ACCESSORY o IGNITION ON (vei-
coli dotati di sistema di accesso e avviamento intelligente).
Presa di corrente
NOTA
●Per evitare di danneggiare la presa di corrente, chiudere lo sportellino di accesso
quando non la si utilizza. L’ingresso di liquidi o di oggetti estranei nella presa di cor-
rente potrebbe causare un cortocircuito.
● Per evitare l’esaurimento della batteria, non utilizzare la presa di corrente più a
lungo del necessario quando il motore non è in funzione.
AVENSIS_OM_OM20C70L_(EL).book Page 433 Wednesday, June 15, 20 16 2:44 PM

Page 434 of 673

434
AVENSIS_OM_OM20C70L_(EL)
6-4. Uso degli altri accessori interni
Abbassare il bracciolo per l’uso.
Bracciolo
NOTA
Per evitare danni, non esercitare una pressione eccessiva sul bracciolo.
AVENSIS_OM_OM20C70L_(EL).book Page 434 Wednesday, June 15, 2016 2:44 PM

Page 435 of 673

4356-4. Uso degli altri accessori interni
AVENSIS_OM_OM20C70L_(EL)
6
Accessori interni
Gli oggetti lunghi possono essere caricati nel veicolo utilizzando lo spazio nel
bagagliaio/vano bagagliai e nell’area dei sedili posteriori.Abbassare il bracciolo.
Aprire lo sportello del bagagliaio/
vano bagagli.
Ampliamento bagagliaio/vano bagagli (se in dotazione)
1
2
AVVISO
Assicurarsi che la porta del bagagliaio/vano bagagli sia chiusa quando non un uso.
In caso di frenata improvvisa, il carico stivato nel bagagliaio/vano bagagli potrebbe
essere proiettato in avanti nell’abitacolo e provocare lesioni agli occupanti.
AVENSIS_OM_OM20C70L_(EL).book Page 435 Wednesday, June 15, 20 16 2:44 PM

Page 436 of 673

436
AVENSIS_OM_OM20C70L_(EL)
6-4. Uso degli altri accessori interni
Servirsi degli interruttore padiglione per aprire o chiudere il tettuccio apribile
panoramico.Chiusura
Per arrestare in posizione intermedia,
premere leggermente l’interruttore.
Apertura
Per arrestare in posizione intermedia,
premere leggermente l’interruttore.
■Il tettuccio apribile panoramico può essere azionato quando
L’interruttore motore è in posizione “ON” (veicoli senza sistema di accesso e avvia-
mento intelligente) o in modalità IGNITION ON (veicoli con sistema di accesso e
avviamento intelligente).
■ Funzione di protezione anti-schiacciamento
La presenza di un oggetto estraneo tra il tettuccio apribile panoramico e la cornice
durante la chiusura comporta l’arresto del movimento del tettuccio apribile panoramico
con conseguente leggera apertura dello stesso.
■ Se il tettuccio apribile panoramico non può essere chiuso automaticamente
Se si tiene premuto l’interruttore, il tettuccio apribile panoramico può essere chiuso
manualmente. Se la funzione automatica non si attiva quando il tettuccio apribile
panoramico è chiuso, premere e tenere premuto l’interruttore e aprire completamente
il tettuccio apribile panoramico. Sarà quindi possibile usare ancora una volta il funzio-
namento automatico.
Tettuccio apribile panoramico (modello familiare) (se in dotazione)
1
2
AVENSIS_OM_OM20C70L_(EL).book Page 436 Wednesday, June 15, 20 16 2:44 PM

Page 437 of 673

4376-4. Uso degli altri accessori interni
AVENSIS_OM_OM20C70L_(EL)
6
Accessori interni
AVVISO
■Quando si chiude il tettuccio apribile panoramico
Osservare le seguenti precauzioni.
L’inosservanza può essere causa di lesioni gravi, anche letali.
●Verificare che tutti i passeggeri non abbiano parti del corpo in posizione tale da
rischiare di essere intrappolati nel tettuccio apribile panoramico durante l’aziona-
mento.
● Non permettere ai bambini di azionare il tettuccio apribile panoramico.
La chiusura del tettuccio apribile panoramico contro una persona può causare
lesioni gravi, anche letali.
■ Funzione di protezione anti-schiacciamento
●Non tentare mai di attivare intenzionalmente la funzione di protezione anti-schiac-
ciamento usando una parte del corpo.
● La funzione di protezione anti-schiacciamento potrebbe non intervenire se viene
interposto un oggetto poco prima della completa chiusura del tettuccio apribile
panoramico.
■ Per evitare bruciature o lesioni
Osservare le seguenti precauzioni.
●Nonostante sia presente una funzione di protezione anti-schiacciamento, assicu-
rarsi che le mani o la testa dei passeggeri non vengano schiacciate dal tettuccio
apribile panoramico durante la chiusura. Inoltre, è importante ricordare che la fun-
zione di protezione anti-schiacciamento potrebbe non attivarsi nelle ultime fasi di
chiusura del tettuccio apribile panoramico, fare quindi attenzione alle dita.
● L’apertura o la chiusura del tettuccio apribile panoramico può essere interrotta pre-
mendo l’apposito interruttore.
● Se il tettuccio apribile panoramico non si chiude (ad esempio a causa di un guasto
nella funzione di protezione anti-schiacciamento), sarà possibile chiuderlo pre-
mendo e tenendo premuto il pulsante.
● La funzione di protezione anti-schiacciamento si potrebbe attivare se viene appli-
cato un carico o si verifica un impatto per cause ambientali o per le condizioni di
guida, ad esempio come quando un oggetto rimane incastrato nel tettuccio.
● La parte inferiore del tettuccio si surriscalda se il veicolo viene lasciato alla luce
diretta del sole per un lungo periodo di tempo. Non toccare le parti contenute tra la
parte inferiore del tetto e il tettuccio apribile, poiché si rischia di essere esposti ad
ustioni.
● Non toccare alcuna parte sporgente o tagliata presente nella parte inferiore del tet-
tuccio, poiché si potrebbe essere esposti al rischio di lesioni.
AVENSIS_OM_OM20C70L_(EL).book Page 437 Wednesday, June 15, 20 16 2:44 PM

Page 438 of 673

438
AVENSIS_OM_OM20C70L_(EL)
6-4. Uso degli altri accessori interni
Le maniglie di assistenza posteriori
sono dotate di ganci appendiabiti.
Quando si è seduti sul sedile è possi-
bile sostenersi utilizzando la maniglia
di assistenza montata sul soffitto.
Ganci appendiabiti
AVVISO
Non appendere attaccapanni o altri oggetti rigidi o taglienti al gancio. Se gli airbag
SRS laterali a tendina dovessero entrare in funzione, tali oggetti potrebbero trasfor-
marsi in proiettili, causando lesioni gravi, anche letali.
Maniglie di assistenza
AVVISO
Non usare la maniglia di assistenza per aiutarsi a entrare e uscire dal veicolo oppure
per alzarsi dal sedile.
NOTA
Per evitare di danneggiare la maniglia di assistenza, non appendere oggetti pesanti
o sottoporre la maniglia a carichi elevati.
AVENSIS_OM_OM20C70L_(EL).book Page 438 Wednesday, June 15, 2016 2:44 PM

Page 439 of 673

439
7Manutenzione e cura
AVENSIS_OM_OM20C70L_(EL)7-1. Manutenzione e cura
Pulizia e protezione dell’esterno del veicolo ......... 440
Pulizia e protezione degli interni del veicolo ......... 444
7-2. Manutenzione Requisiti di manutenzione ....... 447
7-3. Manutenzione “fai da te” Precauzioni da osservare durante la manutenzione
“fai da te”............................... 450
Cofano..................................... 454
Posizionamento del cric da officina .................................. 456
Vano motore............................ 457
Pneumatici .............................. 473
Pressione di gonfiaggio pneumatico ........................... 492
Cerchi ...................................... 494
Filtro dell’aria condizionata...... 497
Pila della chiave elettronica/ radiocomando a distanza...... 499
Controllo e sostituzione dei fusibili .............................. 502
Lampadine .............................. 507
AVENSIS_OM_OM20C70L_(EL).book Page 439 Wednesday, June 15, 20 16 2:44 PM

Page 440 of 673

4407-1. Manutenzione e cura
AVENSIS_OM_OM20C70L_(EL)
Pulizia e protezione dell’esterno del veicolo
●Procedendo dall’alto verso il basso, spruzzare acqua in abbondanza sulla
carrozzeria, nei passaruota e sul sottoscocca del veicolo per rimuovere
eventuali residui di polvere e sporco.
● Lavare la carrozzeria con una spugna o un panno morbido, ad esempio
una pelle di daino.
● Per rimuovere macchie particolarmente tenaci, insaponare con detergente
specifico e sciacquare abbondantemente con acqua.
● Eliminare qualsiasi traccia di acqua.
● Incerare il veicolo quando il rivestimento impermeabile si deteriora.
Se non si formano goccioline d’acqua sulla superficie pulita, applicare la cera
quando la carrozzeria si è raffreddata.
■Lavaggio automatico
●Piegare gli specchietti e rimuovere l’antenna (antenna a stelo corto) prima di lavare il
veicolo. Iniziare il lavaggio dalla parte anteriore del veicolo. Assicurarsi di rimontare
l’antenna (antenna a stelo corto) e aprire gli specchietti prima di ripartire.
● Le spazzole utilizzate nel lavaggio automatico possono graffiare la superficie del vei-
colo e danneggiarne la vernice.
● Veicoli con tergicristallo con sensore pioggia: Spegnere i tergicristalli prima di lavare
il veicolo.
■ Lavaggio automatico ad alta pressione
●Evitare che gli spruzzatori del lavaggio automatico si avvicinino eccessivamente ai
finestrini.
● Prima di procedere al lavaggio, controllare che lo sportello tappo del serbatoio sia
chiuso correttamente.
Eseguire le operazioni seguenti pe r proteggere il veicolo e mantenerlo
in condizioni ottimali:
AVENSIS_OM_OM20C70L_(EL).book Page 440 Wednesday, June 15, 20 16 2:44 PM

Page:   < prev 1-10 ... 391-400 401-410 411-420 421-430 431-440 441-450 451-460 461-470 471-480 ... 680 next >