TOYOTA AYGO 2015 Manual de utilização (in Portuguese)

Page 181 of 440

181
4
4-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
Limitador de velocidade∗
A velocidade máxima pretendida pode ser definida utilizando o inter-
ruptor do limitador de velocidade. O limitador de velocidade impede
que a velocidade do veículo exceda a velocidade definida.
Indicador
Interruptor do limitador de
velocidade
Mostrador
*1: Para o motor 1KR
*2: Para o motor HM01
XMotor 1KR
Prima a tecla "ON-OFF" para
ativar o limitador de velocidade.
Prima o interruptor mais uma vez
para desativar o limitador de
velocidade.
∗: Se equipado
Sumário de funções
*1*2
*11
2
3
Definir o limitador de velocidade
1

Page 182 of 440

1824-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Acelere ou desacelere até à
velocidade pretendida e
empurre a alavanca para baixo
para definir a velocidade
máxima pretendida.
XMotor HM01
Prima a tecla "ON-OFF" para
ativar o limitador de velocidade.
Prima o interruptor mais uma vez
para desativar o limitador de
velocidade.
Puxe a alavanca na sua
direção para configurar o limita-
dor de velocidade.
A última velocidade máxima pre-
tendida está definida. Para alterar
a velocidade máxima pretendida:
→P. 182
Quando configura o limitador de
velocidade, o indicador "OFF" des-
liga.
Aumenta a velocidade
Diminui a velocidade
Segure a alavanca até atingir a
velocidade que pretende.
Pode fazer um pequeno ajuste da
velocidade definida pressionando
ligeiramente a alavanca para cima
ou para baixo e, de seguida, liber-
tando-a.
2
1
2
Ajustar a velocidade definida
1
2

Page 183 of 440

1834-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
4
Condução
XMotor 1KR
Cancelar
Puxe a alavanca na sua direção
para cancelar o limitador de veloci-
dade.
Retomar
Para retomar o funcionamento do
limitador de velocidade, empurre a
alavanca para cima.
XMotor HM01
Cancelar/Retomar
Puxando a alavanca na sua dire-
ção cancela o limitador de veloci-
dade. Puxando mais uma vez a
alavanca na sua direção, retoma o
limitador de velocidade.
■Quando definir o limitador de velocidade
Se a velocidade do veículo for definida abaixo dos 30 km/h, a velocidade
máxima pretendida é definida para 30 km/h.
■Exceder a velocidade definida
Nas seguintes situações, quando a velocidade do veículo excede a veloci-
dade definida, os carateres no mostrador piscam:
●Quando pressiona completamente o pedal do acelerador
●Quando conduz descendo um declive (soa um sinal sonoro de aviso)
■Quando o limitador de velocidade está a funcionar (apenas motor 1KR)
Quando está em funcionamento, as informações do limitador de velocidade
são exibidas no mostrador de informações múltiplas. Quando muda o mos-
trador para outra informação, a informação referente ao limitador de veloci-
dade volta em 6 segundos.
Cancelar e retomar o limitador de velocidade
1
2

Page 184 of 440

1844-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
AV I S O
■Para evitar operar o limitador de velocidade por engano
Desligue o limitador de velocidade, utilizando a tecla "ON-OFF", quando
não estiver em uso.
■Situações inadequadas à utilização do limitador de velocidade
Não utilize o limitador de velocidade em qualquer uma das seguintes situa-
ções.
Se o fizer poderá incorrer na perda de controlo do veículo e causar um aci-
dente resultando em morte ou ferimentos graves.
●Em estradas escorregadias, cobertas por chuva, neve ou gelo
●Em encostas íngremes
●Quando o seu veículo estiver a rebocar um atrelado

Page 185 of 440

185
4
4-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
Sistema Stop & Start∗
Com o pedal da embraiagem completamente pressionado, pare o
veículo. Depois engrene a alavanca de velocidades em N.
Liberte o pedal da embraiagem.
O motor para e o indicador do
sistema Stop & Start acende.
Verifique se a alavanca de velocidades está em N e pressione o
pedal da embraiagem.
O motor volta a entrar em funcionamento. O indicador do sistema Stop &
Start apaga.
(Nesta situação, libertar o pedal da embraiagem não para o motor nova-
mente.)
∗: Se equipado
O sistema Stop & Start para e volta a colocar o motor em funcio-
namento de acordo com o funcionamento do pedal da embraia-
gem para fazer parar e arrancar o veículo.
Parar o motor
1
2
Voltar a colocar o motor em funcionamento

Page 186 of 440

1864-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Prima o interruptor de cancela-
mento do Stop & Start para desati-
var o sistema Stop & Start.
O indicador de cancelamento do
Stop & Start acende.
O motor não para a cada paragem
quando o pedal da embraiagem é
pressionado para parar o motor.
(→P. 185).
Prima novamente o interruptor
para reativar o sistema Stop &
Sta rt.

Se o interruptor de cancelamento do Stop & Start for premido
enquanto o veículo está parado
●Quando o motor é parado pelo sistema Stop & Start, premindo o
interruptor de cancelamento do Stop & Start volta a colocar o
motor em funcionamento. A partir da próxima vez que o veículo
for parado (depois do sistema Stop & Start ter sido desligado), o
motor não será parado.
●Com o sistema Stop & Start desativado, ao premir o interruptor
de cancelamento do Stop & Start reativa o sistema mas não para
o motor. A partir da próxima vez que o veículo for parado (depois
do sistema Stop & Start ter sido ligado), o motor será parado.
■Condições de funcionamento
●O sistema Stop & Start está operacional quando se reúnem todas as
seguintes condições:
• O motor está devidamente aquecido.
• A bateria está suficientemente carregada.
• A porta do condutor está fechada.
• O capot está fechado.
• O cinto de segurança do condutor está colocado.
• O pedal da embraiagem não está a ser pressionado.
• A alavanca de velocidades está em N.
Desativar o sistema Stop & Start

Page 187 of 440

1874-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
4
Condução
●Nas seguintes circunstâncias o motor não pode ser parado pelo sistema
Stop & Start. Isto não é uma avaria do sistema Stop & Start.
• A temperatura do líquido de refrigeração do motor está demasiado baixa
ou demasiado elevada.
• A temperatura exterior está demasiado baixa.
• O sistema de ar condicionado está a ser utilizado quando a temperatura
interior do veículo está extremamente elevada, tal como depois do veí-
culo ter estado estacionado ao sol.
• O sistema de ar condicionada está a ser utilizado quando a temperatura
exterior é elevada ou baixa.
• Apenas veículos com sistema de ar condicionado automático: O desem-
baciador do para-brisas está a ser utilizado.
• A bateria não está suficientemente carregada, ou está num recarrega-
mento periódico.
• Devido ao trânsito ou outras circunstâncias o veículo é parado repetida-
mente, o que resulta numa excessivamente elevada quantidade de
tempo em que o motor é parado pelo sistema Stop & Start.
• O vácuo do servofreio do travão está baixo.
• Está a ser utilizada uma grande quantidade de eletricidade.
• Em altitudes elevadas
Quando as condições acima melhoram, o sistema Stop & Start para o motor
e volta a colocá-lo em funcionamento a partir da próxima vez que o veículo
for parado.
●Nas seguintes situações o motor pode arrancar mesmo sem o pedal da
embraiagem estar a ser pressionado.
• O pedal do travão é bombeado ou fortemente pressionado.
• O sistema de ar condicionado está a ser utilizado ou ligado.
• Apenas veículos com sistema de ar condicionado automático: O desem-
baciador do para-brisas está ligado.
• A bateria não está suficientemente carregada.
• O veículo começa a deslizar num declive.
• Está a ser utilizada uma grande quantidade de eletricidade.
• A porta do condutor está aberta.
• O cinto de segurança do condutor está desapertado.
●Nas seguintes situações pode demorar mais tempo do que o normal a ati-
var o sistema Stop & Start.
• A bateria está descarregada.
• Depois dos terminais da bateria terem sido desconectados e novamente
conectados depois da substituição da bateria, etc.
• A temperatura do líquido de refrigeração do motor é baixa.

Page 188 of 440

1884-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
■Reativação automática do sistema Stop & Start
Veículos sem sistema de chave inteligente para entrada e arranque: Mesmo
que o sistema Stop & Start seja desativado pelo interruptor de cancelamento
do Stop & Start, este é automaticamente reativado assim que o interruptor do
motor é mudado para a posição "LOCK" e depois para a posição "START".
Veículos com sistema de chave inteligente para entrada e arranque: Mesmo
que o sistema Stop & Start seja desativado pelo interruptor de cancelamento
do Stop & Start, este é automaticamente reativado assim que o interruptor do
motor é desligado e depois o motor é colocado em funcionamento.
■Característica de proteção do sistema Stop & Start
Veículos sem sistema de chave inteligente para entrada e arranque: Quando
o sistema áudio estiver a emitir com um som excessivamente elevado, o sis-
tema áudio pode ser automaticamente desligado por forma a manter a potên-
cia para a função do sistema Stop & Start.
Se tal ocorrer, ao mudar o interruptor do motor para a posição "LOCK" e
depois para as posições "ACC" ou "ON" reativa o sistema áudio.
Veículos com sistema de chave inteligente para entrada e arranque: Quando
o sistema áudio estiver a emitir com um som excessivamente elevado, o sis-
tema áudio pode ser automaticamente desligado por forma a manter a potên-
cia para a função do sistema Stop & Start.
Se tal ocorrer, mudar o interruptor do motor para os modos ACCESSORY ou
IGNITION ON reativa o sistema áudio.
■Funcionamento do volante da direção
Quando o motor é parado pelo sistema Stop & Start, o volante da direção
pode ficar mais pesado do que quando conduz.
■Capot
Se o capot estiver aberto enquanto o motor é parado pelo sistema Stop &
Start, o motor não pode voltar a ser colocado em funcionamento pelo sistema
Stop & Start ou pela função de arranque automático do motor. Volte a colocar
o motor em funcionamento com o interruptor do motor. (→P. 151, 154)
■Quando utilizar o sistema Stop & Start
Utilize o sistema Stop & Start quando parar o veículo temporariamente nos
semáforos vermelhos, cruzamentos, etc. Quando parar o veículo por um
período de tempo mais longo, desligue o motor completamente.
■Sinal sonoro de aviso do sistema Stop & Start
Se o motor for parado pelo sistema Stop & Start e executada a ação
seguinte, soa um sinal sonoro e o indicador do Stop & Start pisca. Isto indica
que o motor apenas foi parado pelo sistema Stop & Start, e não que o motor
tenha sido completamente desligado.
●A alavanca de velocidades foi engrenada noutra posição que não N com o
pedal da embraiagem aliviado.
Mesmo nesta situação, o motor entra em funcionamento se premir o pedal
da embraiagem.

Page 189 of 440

1894-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
4
Condução
■Se o indicador de cancelamento do Stop & Start continuar a piscar
O sistema Stop & Start pode estar avariado. Contacte um concessionário
Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou outro profissional devida-
mente qualificado e equipado.
■Se o para-brisas estiver embaciado enquanto o motor é parado pelo sis-
tema Stop & Start
●Veículos com sistema de ar condicionado manual: Volte a colocar o motor
em funcionamento pressionando o pedal da embraiagem (→P.185) ou pres-
sionando o interruptor de cancelamento do Stop & Start e depois coloque o
botão de seleção da saída de ar em . (→P. 258)
●Veículos com sistema de ar condicionado automático: Ligue o desembacia-
dor do para-brisas. (O motor entra em funcionamento devido à função de
arranque automático do motor.) (→P. 264)
Se o para-brisas embaciar frequentemente, prima o interruptor de cancela-
mento do Stop & Start para desativar o sistema.
■Mostrador do tempo de funcionamento do sistema Stop & Start e do
tempo total de funcionamento do sistema Stop & Start
→P. 8 6
■Substituir a bateria
A bateria instalada é específica para o sistema Stop & Start. Esta deve ser
substituída apenas por uma bateria de tipo e amperagem idênticos.
Para mais detalhes, consulte um concessionário ou reparador Toyota autori-
zado ou outro profissional devidamente qualificado e equipado.
AV I S O
■Quando o sistema Stop & Start está a funcionar
●Mantenha a alavanca de velocidades em N e aplique o pedal do travão ou
travão de estacionamento, por questões de segurança, enquanto o motor
está parado pelo sistema Stop & Start (enquanto o indicador do Stop &
Start está ligado).
Podem ocorrer acidentes inesperados devido à função de arranque
automático do motor.
●Não abandone o veículo enquanto o motor estiver parado pelo sistema
Stop & Start (enquanto o indicador do Stop & Start está ligado).
Podem ocorrer acidentes inesperados devido à função de arranque
automático do motor.
●Certifique-se que o motor não está parado pelo sistema Stop & Start
enquanto o veículo está numa área pouco ventilada. O motor pode entrar
novamente em funcionamento devido à função de arranque automático
do motor, fazendo com que os gases de escape se concentrem e entrem
no veículo, resultando em morte ou sérios danos para a saúde.

Page 190 of 440

1904-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
ATENÇÃO
■Para garantir o correto funcionamento do sistema
Se alguma das situações seguintes ocorrer, o sistema Stop & Start pode
não funcionar corretamente pelo que deve levar o seu veículo para inspe-
ção a um concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado
ou a outro profissional devidamente qualificado e equipado.
●Enquanto o cinto de segurança do condutor está colocado, a luz de aviso
do cinto de segurança do condutor e do passageiro da frente pisca.
●Mesmo quando o cinto de segurança do condutor não está colocado, a
luz de aviso do cinto de segurança do condutor e do passageiro da frente
mantém-se desligada.
●Mesmo quando a porta do condutor está fechada, a luz de aviso de porta
aberta acende, ou a luz interior acende quando o interruptor da luz interior
está na posição "door".
●Mesmo quando a porta do condutor está aberta, a luz de aviso de porta
aberta não acende, ou a luz interior não acende quando o interruptor da
luz está na posição "door".

Page:   < prev 1-10 ... 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 ... 440 next >