TOYOTA AYGO 2021 Manual de utilização (in Portuguese)

Page 401 of 540

3977-3. Manutenção que pode ser feita por si
7
Cuidados e manutenção
AYGO_OM_Europe_OM99W80E
AT E N Ç Ã O
Precaução ao instalar um pneu diferente (veículos com sistema de
aviso da pressão dos pneus)
Quando pneus fabricados de forma diferente ou de fabricantes, marcas,
modelos ou padrão de piso diferentes estiverem instalados, o sistema de
aviso da pressão dos pneus pode não funcionar adequadamente.
Condução em estradas irregulares
Tenha o devido cuidado quando circular em estradas com superfícies irre-
gulares ou esburacadas. Estas condições poderão provocar perdas de ar
nos pneus, reduzindo a capacidade de amortecimento dos mesmos. Con-
sequentemente, a condução neste tipo de estradas pode causar danos nos
próprios pneus, assim como nas jantes e carroçaria do veículo.
Pneus de baixo perfil (veículos com pneus 165/60R15)
Os pneus de baixo perfil podem provocar maiores danos do que o normal,
na jante, quando suportam o impacto da superfície da estrada. Por esse
motivo, preste atenção ao seguinte:
Certifique-se que usa a adequada pressão de enchimento dos pneus. Se
os pneus estiverem com a pressão demasiado baixa podem sofrer danos
mais graves.
Evite buracos, pavimento irregular, travagens e outros perigos de estrada.
Não o fazer pode provocar graves danos no pneu e na jante.
Se a pressão de enchimento de um pneu baixar durante a condução
Não continue a conduzir, caso contrário os pneus e/ou as jantes podem
ficar com danos irreparáveis.

Page 402 of 540

3987-3. Manutenção que pode ser feita por si
AYGO_OM_Europe_OM99W80E
Pressão dos pneus
Efeitos de uma pressão dos pneus incorreta
Conduzir com uma pressão dos pneus incorreta pode resultar no seguinte:
Economia de combustível reduzida
Conforto de condução reduzido e deficiente manuseamento
Duração dos pneus reduzida devido a desgaste
Segurança reduzida
Danos nos órgãos da transmissão
Se um pneu necessitar de ser atestado frequentemente, mande-o verificar
num concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou em
qualquer reparador da sua confiança.
Instruções para verificar a pressão de enchimento dos pneus
Quando verificar a pressão de enchimento dos pneus, observe o seguinte:
A pressão só deve ser verificada quando os pneus estiverem frios.
Se o seu veículo esteve estacionado durante pelo menos 3 horas e não cir-
culou mais do que 1,5 km desde então, obterá uma leitura correta da pres-
são dos pneus.
Utilize sempre um manómetro para verificação da pressão do pneu.
É difícil avaliar se um pneu tem a pressão correta com base apenas no seu
aspeto.
É normal que a pressão dos pneus seja mais elevada após ter conduzido,
uma vez que o pneu gera calor. Não reduza a pressão dos pneus após ter
conduzido.
Certifique-se que mantém a correta pressão dos pneus. Deve
verificar a pressão dos pneus, pelo menos, uma vez por mês.
Contudo, a Toyota recomenda que a pressão dos pneus seja
verificada de duas em duas semanas. (P. 500)

Page 403 of 540

3997-3. Manutenção que pode ser feita por si
7
Cuidados e manutenção
AYGO_OM_Europe_OM99W80E
AV I S O
A pressão adequada dos pneus é fundamental para um melhor
desempenho
Mantenha os pneus com a pressão correta.
Caso contrário, podem ocorrer as seguintes condições e resultar em aci-
dente que pode provocar morte ou ferimentos graves:
Desgaste excessivo
Desgaste irregular
Manuseamento deficiente
Possibilidade de os pneus rebentar devido a sobreaquecimento
Má vedação entre pneu e a jante
Deformação da jante e/ou dano no pneu
Maior possibilidade de danos no pneu durante a condução (devido aos
perigos das estradas, juntas de dilatação, arestas vivas na estrada, etc.)
AT E N Ç Ã O
Quando inspecionar ou ajustar a pressão de enchimento dos pneus
Certifique-se que volta a instalar as tampas das válvulas.
Se a tampa da válvula não for instalada, sujidade ou humidade podem
entrar na válvula e provocar uma fuga de ar, resultando no decréscimo da
pressão do pneu.

Page 404 of 540

4007-3. Manutenção que pode ser feita por si
AYGO_OM_Europe_OM99W80E
Jantes
Quando substituir as jantes, deve ter o cuidado de garantir que estas
são equivalentes às que retirou no que respeita à capacidade de
carga, diâmetro, largura da tala e desvio lateral*.
Jantes para substituição estão disponíveis em qualquer concessioná-
rio Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou em qualquer
reparador da sua confiança.
*: Convencionalmente referenciado como “offset”.
A Toyota não recomenda a utilização de:
Jantes de diferentes medidas e tipos
Jantes usadas
Jantes empenadas que tenham sido endireitadas
Utilize apenas porcas das rodas e chaves de fendas Toyota conce-
bidas para serem utilizadas nas suas jantes de alumínio.
Quando cruzar, reparar ou substituir os pneus, verifique se as por-
cas das rodas continuam apertadas depois de conduzir 1600 km.
Tenha cuidado para não danificar as jantes de alumínio quando uti-
lizar correntes nos pneus.
Utilize apenas pesos genuínos Toyota ou equivalentes e um mar-
telo de plástico ou borracha, quando equilibrar as suas jantes.
Se uma jante estiver empenada ou com uma corrosão profunda,
deve substitui-la. De outro modo, o pneu pode separar-se da
jante ou provocar a perda de controlo do veículo.
Escolha das jantes
Precauções com as jantes de alumínio (se equipado)

Page 405 of 540

4017-3. Manutenção que pode ser feita por si
7
Cuidados e manutenção
AYGO_OM_Europe_OM99W80E
Quando remover o tampão da roda (veículos com jantes de aço e kit de
emergência para reparação de um furo)
Remova o tampão da roda utilizando a
mola do tampão da roda. (P. 449)
AV I S O
Quando substituir as jantes
Não utilize jantes de medida diferente da recomendada no Manual do Pro-
prietário, uma vez que pode resultar em perda do controlo do veículo.
Nunca utilize uma câmara-de-ar numa jante concebida para ser usada
com um pneu sem câmara. Doutra forma, pode ocorrer um acidente, pro-
vocando morte ou ferimentos graves.
Proibição de utilização de jantes defeituosas
Não utilize jantes rachadas ou deformadas.
Fazê-lo pode causar perda de ar do pneu durante a condução, podendo
provocar um acidente.

Page 406 of 540

4027-3. Manutenção que pode ser feita por si
AYGO_OM_Europe_OM99W80E
Filtro do ar condicionado
Veículos sem sistema de chave inteligente para entrada e arranque:
Rode o interruptor do motor para a posição “LOCK”.
Veículos com sistema de chave inteligente para entrada e arranque:
Desligue o interruptor do motor.
Puxe o filtro do ar condicionado
para fora como se mostra na
figura.
Substitua-o por um novo.
Intervalo de substituição
Verifique e substitua o filtro de ar condicionado de acordo com o esquema da
manutenção. Em locais de grande fluxo de trânsito e áreas de muita poeira,
pode ser necessária uma substituição antecipada. (Para informações sobre o
esquema de manutenção, por favor consulte “Serviço e Garantia” no Passa-
porte.)
Se o fluxo de ar proveniente dos ventiladores baixar drasticamente
O filtro pode estar obstruído. Verifique o filtro e substitua-o, se necessário.
O filtro do ar condicionado deve ser limpo ou substituído fre-
quentemente para manter a eficiência do ar condicionado.
Método de remoção
AT E N Ç Ã O
Quando utilizar o sistema de ar condicionado
Certifique-se sempre que o filtro do ar condicionado está instalado.
Se utilizar o sistema de ar condicionado sem o filtro pode danificar o sis-
tema.

Page 407 of 540

4037-3. Manutenção que pode ser feita por si
7
Cuidados e manutenção
AYGO_OM_Europe_OM99W80E
Pilha do comando remoto/chave eletrónica
Chave de fendas
Chave de fendas pequena
Pilha de lítio CR2016 (veículos sem sistema de chave inteligente
para entrada e arranque), ou CR2032 (veículos com sistema de
chave inteligente para entrada e arranque)
Veículos sem sistema de chave inteligente para entrada e arranque
Levante a cobertura.
Insira a chave de fendas na
ranhura e empurre.
Para evitar danificar a chave,
cubra a ponta da chave de fendas
com um pano.
Remova a cobertura.
Insira a chave de fendas no fundo
da chave e empurre.
: Se equipado
Substitua a pilha por uma nova, se esta estiver gasta.
Necessitará dos seguintes itens:
Substituir a pilha

Page 408 of 540

4047-3. Manutenção que pode ser feita por si
AYGO_OM_Europe_OM99W80E
Retire a pilha gasta.
Insira uma pilha nova com o termi-
nal “+” voltado para cima.
Veículos com sistema de chave inteligente para entrada e arranque
Remova a cobertura.
Para evitar danificar a chave,
cubra a ponta da chave de fendas
com um pano.
Remova a cobertura da pilha.
Puxe o botão da cobertura da pilha
para a remover.
Retire a pilha gasta.
Insira uma pilha nova com o termi-
nal “+” voltado para cima.
Botão

Page 409 of 540

4057-3. Manutenção que pode ser feita por si
7
Cuidados e manutenção
AYGO_OM_Europe_OM99W80E
Utilize uma pilha de lítio CR2016 (veículos sem sistema de chave inteli-
gente para entrada e arranque), ou CR2032 (veículos com sistema de
chave inteligente para entrada e arranque)
As pilhas podem ser adquiridas em qualquer concessionário Toyota autori-
zado, reparador Toyota autorizado ou em qualquer reparador da sua con-
fiança, lojas de eletrodomésticos ou de equipamento fotográfico.
Substitua apenas pelo mesmo tipo de pilha ou equivalente, recomendada
pelo fabricante.
Desfaça-se das pilhas usadas de acordo com as leis locais.
Se a pilha da chave estiver gasta
Podem ocorrer os seguintes sintomas:
Mau funcionamento do sistema de chave inteligente para entrada e arran-
que (se equipado) e comando remoto.
Reduzido campo operacional.
AV I S O
Pilhas retiradas e outros componentes
Estas peças são pequenas e se engolidas por uma criança podem provo-
car asfixia. Manter fora do alcance das crianças. A falta de cuidado pode
resultar em morte ou ferimentos graves.
Certificação da pilha da chave eletrónica
CUIDADO
RISCO DE EXPLOSÃO SE A PILHA FOR SUBSTITUÍDA POR UMA DE
TIPO INCORRETO.
DESFAÇA-SE DAS PILHAS USADAS DE ACORDO COM AS INSTRUÇÕES.
AT E N Ç Ã O
Para utilização normal após substituição da pilha
Cumpra com as seguintes precauções para evitar acidentes:
Trabalhe sempre com as mãos secas.
A humidade pode provocar ferrugem na pilha.
Não toque em, nem mova nenhum componente dentro do comando
remoto.
Não dobre nenhum dos terminais da pilha.

Page 410 of 540

4067-3. Manutenção que pode ser feita por si
AYGO_OM_Europe_OM99W80E
Verificação e substituição dos fusíveis
Veículos sem sistema de chave inteligente para entrada e arranque:
Rode o interruptor do motor para a posição “LOCK”.
Veículos com sistema de chave inteligente para entrada e arranque:
Desligue o interruptor do motor.
Após uma falha do sistema, consulte “Disposição dos fusíveis e
amperagem” para detalhes sobre qual o fusível a verificar.
(P. 408)
Abra a cobertura da caixa de fusíveis.
Compartimento do motor
Empurre as guias para dentro e
levante a tampa.
Painel de instrumentos do lado do condutor
Remova a cobertura.
Se algum dos componentes elétricos não funcionar, pode ter
fundido um fusível. Se isso acontecer, verifique e substitua os
fusíveis se necessário.

Page:   < prev 1-10 ... 361-370 371-380 381-390 391-400 401-410 411-420 421-430 431-440 441-450 ... 540 next >