TOYOTA AYGO 2021 Manual de utilização (in Portuguese)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2021, Model line: AYGO, Model: TOYOTA AYGO 2021Pages: 540, PDF Size: 25.54 MB
Page 431 of 540

4278-1. Informação importante
8
Quando surge uma avaria
AYGO_OM_Europe_OM99W80E
Se o seu veículo tiver que ser parado numa
emergência
Coloque os dois pés sobre o pedal do travão e pressione firmemente.
Não exerça pressões repetidas sobre o pedal do travão, uma vez que isso
aumentará o esforço exigido para desacelerar o veículo.
Engrene a alavanca de velocidades em N.
Se a alavanca de velocidades for engrenada em N
Depois de diminuir a velocidade do veículo, pare-o num local seguro
na berma da estrada.
Desligue o motor.
Se a alavanca de velocidades não puder ser engrenada em N
Continue a pressionar o pedal do travão com ambos os pés para redu-
zir a velocidade do veículo, o mais possível.
Veículos sem sistema de chave
inteligente para entrada e
arranque:
Desligue o motor rodando o
interruptor do motor para a posi-
ção “ACC”.
Veículos com sistema de chave
inteligente para entrada e
arranque:
Para desligar o motor pressione
e mantenha o interruptor do
motor durante 2 segundos con-
secutivos ou mais, ou pressione-
o brevemente 3 vezes ou mais.
Apenas numa emergência, no caso de ser impossível parar o
veículo normalmente, siga o procedimento a seguir indicado
para fazer parar o veículo:
Pressione e mantenha por 2 segun-
dos ou mais ou pressione-o breve-
mente 3 vezes ou mais
Page 432 of 540

4288-1. Informação importante
AYGO_OM_Europe_OM99W80E
Pare o veículo num local seguro, na berma da estrada.
AV I S O
Se o motor tiver de ser desligado durante a condução
Perderá os sistemas de assistência elétrica à travagem e à direção,
fazendo com que o pedal do travão fique mais difícil de pressionar e o
volante da direção mais pesado para rodar. Desacelere o mais possível
antes de desligar o motor.
Veículos sem sistema de chave inteligente para entrada e arranque:
Nunca tente retirar a chave porque, dessa forma, tranca a coluna de
direção.
Page 433 of 540

4298-1. Informação importante
8
Quando surge uma avaria
AYGO_OM_Europe_OM99W80E
Se o veículo ficar preso num local com o nível de água a subir
Em primeiro lugar, remova o cinto de segurança.
Se a porta puder ser aberta, abra-a e saia do veículo.
Se a porta não puder ser aberta, abra o vidro utilizando o interrup-
tor elétrico do vidro e saia do veículo pelo vidro.
Se o vidro não puder ser aberto utilizando o interruptor elétrico do
vidro, mantenha a calma, espere que o nível da água dentro do
veículo suba até ao ponto em que a pressão da água dentro do
veículo é igual à pressão da água no exterior, e depois abra a porta
e saia do veículo.
No caso do veículo ficar submerso em água, mantenha a calma
e efetue o seguinte.
AV I S O
Utilizar um martelo de emergência* para uma saída de emergência
Os vidros laterais da frente e traseiros, bem como o vidro traseiro podem
ser estilhaçados com um martelo de emergência* utilizado para uma saída
de emergência, contudo, um martelo de emergência não pode estilhaçar o
vidro do para-brisas, uma vez que este é de vidro laminado.
*: Contacte o seu concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota auto-
rizado ou qualquer reparador da sua confiança ou um fabricante de aces-
sórios para mais informações sobre martelos de emergência.
Sair do veículo pelo vidro
Existem casos em que a saída do veículo pelo vidro não é possível devido
à posição do banco em que está sentado, tipo de corpo do passageiro, etc.
Quando utilizar um martelo de emergência, tenha em atenção a localização
do seu banco e o tamanho da abertura do vidro para assegurar que a aber-
tura é acessível e suficientemente larga para sair.
Page 434 of 540

4428-2. No caso de uma emergência
AYGO_OM_Europe_OM9A012E
Se o seu veículo precisar de ser rebocado
Se for necessário o reboque, recomendamos que este seja feito
por um concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota auto-
rizado ou por qualquer reparador da sua confiança, como por
exemplo um serviço comercial de pronto-socorro, utilizando um
camião tipo levantamento das rodas ou um camião tipo caixa
plana.
Utilize um sistema de correntes para todos os reboques e cum-
pra com as normas governamentais e locais.
AV I S O
Cumpra com as seguintes precauções.
O não cumprimento das mesmas pode resultar em morte ou ferimentos graves.
Quando rebocar o veículo
Durante o reboque
Quando rebocar usando cabos ou correntes, evite arranques bruscos,
etc., que coloquem pressão excessiva no olhal de reboque, cabos ou cor-
rentes. Os olhais de reboque, cabos ou correntes podem ficar danificados
e os restos quebrados podem atingir pessoas e provocar danos graves.
Não rode o interruptor do motor para a posição “LOCK” (veículos sem sis-
tema de chave inteligente para entrada e arranque) nem o desligue (veícu-
los com sistema de chave inteligente para entrada e arranque).
Há a possibilidade do volante da direção bloquear e não poder ser acionado.
Instalação do olhal de reboque no veículo
Certifique-se que o olhal de reboque está devidamente instalado.
Se o olhal de reboque não estiver devidamente instalado pode soltar-se
durante o reboque.
Certifique-se que transporta o veículo
com as rodas da frente, ou todas as
rodas levantadas do chão.
Se rebocar o veículo com as rodas da
frente em contacto com o chão, a trans-
missão e os componentes relacionados
podem ficar danificados.
Page 435 of 540

4438-2. No caso de uma emergência
8
Quando surge uma avaria
AYGO_OM_Europe_OM9A012E
As seguintes situações podem indicar um problema com a sua caixa
de velocidades. Contacte um concessionário Toyota autorizado, repa-
rador Toyota autorizado ou qualquer reparador da sua confiança,
antes do reboque.
O motor está em funcionamento mas o veículo não se move.
O veículo faz um ruído anormal.
AT E N Ç Ã O
Para evitar danos no veículo quando rebocar com um camião tipo
levantamento das rodas
Veículos sem sistema de chave inteligente para entrada e arranque: Não
reboque o veículo pela parte traseira com o interruptor do motor na posição
“LOCK” ou se a chave foi retirada.
O mecanismo de bloqueio da direção não é suficientemente forte para manter
as rodas da frente em linha reta.
Veículos com sistema de chave inteligente para entrada e arranque: Não
reboque o veículo pela parte traseira com o interruptor do motor desligado. O
mecanismo de trancamento da direção não é suficientemente forte para man-
ter as rodas da frente em linha reta.
Quando levantar o veículo, mantenha a distância mínima ao solo para rebocar
a extremidade oposta do veículo. Sem a distância adequada, o veículo pode
ficar danificado durante o reboque.
Para evitar danos no veículo quando rebocar com um camião tipo
guincho
Não reboque com um camião tipo guincho, nem pela frente nem pela parte
traseira.
Para evitar danos no veículo durante o reboque de emergência
Não prenda cabos nem correntes aos componentes da suspensão.
Situações nas quais é necessário contactar um concessionário
antes do reboque
Reboque com um camião tipo levantamento das rodas
Pela parte da frentePela parte traseira
Liberte o travão de estaciona-
mento.Use uma zorra de reboque por
baixo das rodas da frente.
Page 436 of 540

4448-2. No caso de uma emergência
AYGO_OM_Europe_OM9A012E
Se o seu Toyota for rebocado por um camião tipo caixa plana, use
cintas nos pneus. Consulte o manual do proprietário do camião tipo
caixa plana para saber como utilizar as cintas dos pneus.
A fim de evitar o movimento do veículo durante o transporte, aplique o
travão de estacionamento e coloque o interruptor do motor na posi-
ção "LOCK" (veículos sem sistema de chave inteligente para entrada
ou arranque) ou desligue-o (veículos com sistema de chave inteli-
gente para entrada ou arranque).
Se o serviço de reboque não estiver disponível num caso de emer-
gência, o seu veículo pode ser temporariamente rebocado com um
cabo ou corrente presos aos olhais de reboque. Só o deve fazer em
estradas pavimentadas de piso duro, por 80 km, a uma velocidade
inferior a 30 km/h.
O condutor deve manter-se no veículo para fazer manobras e acionar
os travões. As rodas, trem da transmissão, eixos, direção e travões
devem estar em bom estado.
AT E N Ç Ã O
Reboque com um camião tipo guincho
Utilização de um camião tipo caixa plana
Reboque de emergência
Não reboque com um camião tipo guin-
cho para evitar danos na carroçaria.
Page 437 of 540

4458-2. No caso de uma emergência
8
Quando surge uma avaria
AYGO_OM_Europe_OM9A012E
Para que o seu veículo seja rebocado por outro veículo, deve instalar
o olhal de reboque no seu veículo. Para tal, siga este procedimento:
Retire a chave de porcas (se equipado) e o olhal de reboque.
(P. 461, 482)
Empurre o lado inferior
esquerdo da tampa do olhal de
reboque e abra-a.
Insira o olhal de reboque no ori-
fício e aperte, parcialmente, à
mão.
Aperte o olhal de reboque com
firmeza usando uma chave de
porcas (se equipado) ou uma
barra de metal duro.
Para evitar danos no para-choques
da frente, enrole a chave de porcas
num pano, tal como na ilustração.
Procedimento para o reboque de emergência
Page 438 of 540

4468-2. No caso de uma emergência
AYGO_OM_Europe_OM9A012E
Prenda com firmeza um cabo ou corrente ao olhal de reboque.
Tenha cuidado para não danificar a carroçaria.
Veículos sem sistema de chave inteligente para entrada e arran-
que: Entre no veículo a ser rebocado e coloque o motor em funcio-
namento.
Se o motor não entrar em funcionamento coloque o interruptor do
motor na posição “ON”.
Veículos com sistema de chave inteligente para entrada e arran-
que: Entre no veículo a ser rebocado e coloque o motor em funcio-
namento.
Se o motor não entrar em funcionamento coloque o interruptor do motor
no modo IGNITION ON.
Engrene a alavanca de velocidades em N e liberte o travão de
estacionamento.
Veículos com caixa de velocidades manual multimodo: Não é pos-
sível mover a alavanca das velocidades. (P. 496)
Durante o reboque
Se o motor não estiver em funcionamento, a assistência elétrica aos travões
e direção não funciona. Consequentemente é mais difícil travar e controlar a
direção.
Chave de porcas
Veículos com chave de porcas: A chave de porcas encontra-se no compar-
timento da bagagem. (P. 461, 482)
Veículos sem chave de porcas: Pode adquirir uma chave de porcas em
qualquer concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou
qualquer reparador da sua confiança.
Page 439 of 540

4478-2. No caso de uma emergência
8
Quando surge uma avaria
AYGO_OM_Europe_OM9A012E
Se notar algo de errado
Fuga de líquidos debaixo do veículo
(É normal que haja gotas de água provenientes do ar condicionado
após a sua utilização.)
Pneus com aspeto plano ou desgaste irregular
A luz de aviso de temperatura elevada do líquido de refrigeração
do motor pisca ou acende
O indicador “STOP” pisca
Alterações no som do coletor de escape
Ruído excessivo de chiadeira dos pneus ao curvar
Ruídos estranhos relacionados com a suspensão
Grilar ou outros ruídos relacionados com o motor
Motor a falhar, parar ou a funcionar irregularmente
Considerável perda de potência
O veículo a puxar fortemente para um lado quando trava
O veículo a puxar fortemente para um lado numa estrada plana
Perda de eficácia da travagem, sensação esponjosa, pedal quase
a tocar no piso
Se notar algum dos seguintes sintomas, é provável que tenha de
fazer ajustes ou reparação. Contacte um concessionário Toyota
autorizado, reparador Toyota autorizado ou qualquer reparador
da sua confiança, o mais rapidamente possível.
Sintomas visíveis
Sintomas audíveis
Sintomas operacionais
Page 440 of 540

4488-2. No caso de uma emergência
AYGO_OM_Europe_OM9A012E
Sistema de corte da bomba de combustível
Siga o procedimento abaixo indicado para voltar a colocar o motor em
funcionamento depois do sistema ter sido ativado.
Veículos sem sistema de chave inteligente para entrada e arranque
Rode o interruptor do motor para a posição “ACC” ou “LOCK”.
Volte a colocar o motor em funcionamento.
Veículos com sistema de chave inteligente para entrada e arranque
Rode o interruptor do motor para o modo ACCESSORY ou desli-
gue-o.
Volte a colocar o motor em funcionamento.
Para minimizar o risco de perda de combustível quando o des-
gliar motor ou quando um airbag deflagrar após colisão, o sis-
tema de corte da bomba de combustível interrompe o
fornecimento de combustível ao motor.
AT E N Ç Ã O
Antes de voltar a colocar o motor em funcionamento
Verifique o chão por baixo do veículo.
Se verificar que houve perda de líquido no chão significa que o sistema de
combustível foi danificado e tem de ser reparado. Neste caso não volte a
colocar o motor em funcionamento.