TOYOTA AYGO X 2022 Navodila Za Uporabo (in Slovenian)

Page 301 of 494

299
7
Owner's Manual_Europe_M99V08_en
7-2. Napotki za ravnanje v sili
V primeru težav
7-2.Napotki za ravnanje v sili
V naslednjih primerih so morda
nastale težave z menjalnikom. Pred
vleko se obrnite na pooblaščenega
prodajalca ali serviserja Toyotinih
vozil oziroma drugega zanesljivega
serviserja ali vlečno službo.
Motor deluje, vendar se vozilo ne
premakne.
Vozilo oddaja neobičajne zvoke.
S sprednje strani
Sprostite parkirno zavoro.
Z zadnje strani
Pod sprednji par koles postavite
vlečni voziček.
Če je potrebna vleka
vozila
Če je potrebna vleka vozila,
vam priporočamo, da jo izvede
pooblaščeni prodajalec ali
serviser Toyotinih vozil
oziroma drug zanesljiv
serviser ali vlečna služba s
tovornjakom z dvižnim delom
za kolesa ali s kesonom.
Pri vleki uporabite varnostni
sistem z verigami in
upoštevajte vse državne in
lokalne predpise.
Primeri, v katerih se je
treba pred vleko obrniti
na prodajalca
Vleka s tovornjakom z
dvižnim delom za kolesa
POZOR
Upoštevajte naslednje varnostne
napotke.
Sicer lahko pride do težkih poškodb
ali smrti.
Aygo_X_OM_Europe_OM99V08E.book Page 299 Tuesday, March 15, 2022 12:55 PM

Page 302 of 494

300
Owner's Manual_Europe_M99V08_en
7-2. Napotki za ravnanje v sili
Pri prevozu vozila s tovornjakom s
kesonom vozilo zavarujte tako, da
kolesa vozila pritrdite na keson s
pasovi. Za način pritrditve koles
glejte navodila za uporabo
tovornjaka s kesonom.
Da preprečite premikanje vozila
med prevozom, aktivirajte parkirno
zavoro in izključite stikalo za zagon
motorja.
Če tovornjak za vleko ni na voljo,
lahko vozilo vlečete tudi z vlečno
vrvjo ali verigo, ki jo pritrdite na
vlečno ušesce. To počnite samo na
trdnih in asfaltiranih cestah, na
razdaljah, krajših od 80 km, in pri
hitrosti pod 30 km/h.
Voznik mora biti v vozilu, da ga
usmerja in zavira. Kolesa, pogonski
sklop, osi, krmilni mehanizem in
zavore morajo biti v dobrem stanju.
Pri vozilih z menjalnikom Multidrive
lahko uporabite samo vlečno
ušesce spredaj.
Za vleko z drugim vozilom mora biti
na vozilo nameščeno vlečno
ušesce. Vlečno ušesce namestite
po naslednjem postopku.
1Izvlecite ključ za kolesne vijake
in vlečno ušesce. (→str. 325)
POZOR
nPri vleki vozila
Vozilo vlecite tako, da so dvignjena
sprednja kolesa ali vsa štiri kolesa.
Če vlečete vozilo tako, da sta sprednji
kolesi v stiku s podlago, se lahko
pogon in z njim povezani deli
poškodujejo.
OPOMBA
nPreprečevanje poškodb vozila
med vleko s tovornjakom z
dvižnim delom za kolesa
lVozila ne vlecite z zadnje strani, če
je stikalo za zagon motorja
izključeno. Mehanizem za
zaklepanje volanskega obroča ni
dovolj močen, da bi sprednji kolesi
držal naravnost.
lKo dvigate vozilo, pazite, da je na
nasprotnem koncu vozila dovolj
velik odmik od tal. Brez dovolj
velikega odmika lahko med vleko
poškodujete vozilo.
nVleka s tovornjakom z vlečnim
kavljem
Vozila ne vlecite s tovornjakom z
vlečnim kavljem, da preprečite
poškodbe karoserije.
Uporaba tovornjaka s
kesonom
Vleka v nujnih primerih
Postopek vleke v nujnih
primerih
Aygo_X_OM_Europe_OM99V08E.book Page 300 Tuesday, March 15, 2022 12:55 PM

Page 303 of 494

301
7
Owner's Manual_Europe_M99V08_en
7-2. Napotki za ravnanje v sili
V primeru težav
2S ploščatim izvijačem odstranite
pokrovček na sprednjem
odbijaču.
Na ploščat izvijač nataknite krpo, kot je
prikazano na sliki, da zaščitite lak.
3V odprtino vstavite vlečno
ušesce in ga privijte z roko.
4Nato ga zategnite s ključem za
kolesne vijake ali trdno kovinsko
palico.
Pazite, da ne poškodujete karoserije
vozila.
5Varno pritrdite vlečno vrv ali
verigo na vlečno ušesce.
Pazite, da ne poškodujete karoserije
vozila.
6Vstopite v vozilo, ki ga boste
vlekli, in zaženite motor.
Če se motor ne zažene, stikalo za
zagon motorja preklopite v način ON.
7Prestavno ročico premaknite v
položaj N in sprostite parkirno
zavoro.
Menjalnik Multidrive: Če
prestavne ročice ni mogoče
premakniti: →str. 136
nMed vleko
Če motor ni v teku, tudi servozavore in
servovolan ne bodo delovali, zaradi
česar sta lahko krmiljenje in zaviranje
otežena.
nKljuč za kolesne vijake*1, 2
Ključ za kolesne vijake je nameščen v
prtljažnem prostoru. (→str. 325)
*1: Dodatna oprema.
*2:Če vozilo nima ključa za kolesne
vijake, ga lahko kupite pri
pooblaščenem prodajalcu ali
serviserju Toyotinih vozil ali drugem
zanesljivem serviserju.
Aygo_X_OM_Europe_OM99V08E.book Page 301 Tuesday, March 15, 2022 12:55 PM

Page 304 of 494

302
Owner's Manual_Europe_M99V08_en
7-2. Napotki za ravnanje v sili
Iztekanje tekočine pod vozilom
(Kapljanje vode iz klimatske
naprave po uporabi je običajen
pojav.)
Navidez prazne pnevmatike ali
neenakomerna obraba
pnevmatik
Opozorilna lučka za visoko
temperaturo hladilne tekočine
zasveti
Sprememba zvoka izpuha
Pretirano cviljenje pnevmatik
med zavijanjem
Nenavadni zvoki, povezani z
delovanjem sistema vzmetenja
Klenkanje ali drugi zvoki,
povezani z delovanjem motorja
Motor preskakuje, cuka ali deluje
z naporom
POZOR
Upoštevajte naslednje varnostne
napotke.
Sicer lahko pride do težkih poškodb
ali smrti.
nMed vleko
lČe vozilo vlečete z vrvjo ali verigo,
se izogibajte sunkovitemu
speljevanju itd., zaradi katerega bi
bila vlečno ušesce in vrv ali veriga
izpostavljena prevelikim silam.
Vlečno ušesce, vrv ali veriga se
lahko poškoduje, odlomljeni deli
lahko zadenejo ljudi in povzročijo
veliko škodo.
lNe izključite stikala za zagon
motorja.
Volanski obroč je morebiti zaklenjen
in ga ni mogoče uporabljati.
nNamestitev vlečnega ušesca na
vozilo
Vlečno ušesce naj bo varno
nameščeno.
Sicer se lahko med vleko razrahlja.
OPOMBA
nPreprečevanje poškodb vozila
med vleko v nujnih primerih
Vrvi ali verige ne pritrdite na
komponente vzmetenja.
nPri vleki vozila s sistemom
Stop & Start
Če je vleka vozila z vsemi štirimi
kolesi na tleh neizogibna, pred vleko
vozila izvedite naslednji postopek, da
zaščitite sistem. Izključite stikalo za
zagon motorja in nato zaženite motor
ali stikalo za zagon motorja preklopite
v način ON.
Če mislite, da je
nekaj narobe
Če opazite katerega od
naslednjih znakov, je treba
vozilo verjetno nastaviti ali
popraviti. Obrnite se na
pooblaščenega prodajalca ali
serviserja Toyotinih vozil ali
drugega zanesljivega
serviserja.
Vidni znaki
Slišni znaki
Znaki neobičajnega
delovanja
Aygo_X_OM_Europe_OM99V08E.book Page 302 Tuesday, March 15, 2022 12:55 PM

Page 305 of 494

303
7
Owner's Manual_Europe_M99V08_en
7-2. Napotki za ravnanje v sili
V primeru težav
Opazno pomanjkanje moči
Vozilo pri zaviranju vleče močno
vstran
Vozilo vleče močno vstran pri
vožnji naravnost na ravnem
cestišču
Manjša učinkovitost zavor,
občutek mehke zavorne
stopalke, stopalka se spusti
skoraj do poda
Po aktivaciji sistema morate znova
zagnati motor po spodnjem
postopku.
1Stikalo za zagon motorja
preklopite v način ACC ali OFF.
2Ponovno zaženite motor.Sistem izklopa črpalke
za gorivo
Ob ustavitvi motorja ali
sprožitvi zračne blazine pri
trčenju sistem izklopa črpalke
za gorivo ustavi dovajanje
goriva do motorja, da zmanjša
nevarnost iztekanja goriva.
Ponovni zagon motorja
OPOMBA
nPred zagonom motorja
Preglejte podlago, na kateri stoji
vozilo.
Če je nanjo izteklo gorivo, je morda
poškodovan sistem za dovajanje
goriva in ga je treba popraviti. Motorja
ne zaganjajte ponovno.
Aygo_X_OM_Europe_OM99V08E.book Page 303 Tuesday, March 15, 2022 12:55 PM

Page 306 of 494

304
Owner's Manual_Europe_M99V08_en
7-2. Napotki za ravnanje v sili
nOpozorilna lučka zavornega sistema (opozorilni zvočni signal)
nOpozorilna lučka za visoko temperaturo hladilne tekočine*
(opozorilni zvočni signal)
*:Lučka zasveti na večinformacijskem zaslonu.
nOpozorilna lučka sistema napajanja* (opozorilni zvočni signal)
*:Lučka zasveti na večinformacijskem zaslonu.
Če zasveti opozorilna lučka ali se oglasi opozorilni
zvočni signal
Če katera koli od opozorilnih lučk zasveti ali začne utripati, v miru
izvedite naslednja dejanja. Če lučka zasveti ali utripne in nato
preneha svetiti, še ne pomeni, da se je sistem pokvaril. Če se to še
naprej ponavlja, naj vozilo pregleda pooblaščeni prodajalec ali
serviser Toyotinih vozil ali drug zanesljiv serviser.
Ukrepi, povezani z opozorilnimi lučkami ali opozorilnimi
zvočnimi signali
Opozorilna
lučkaPodrobnosti/ukrepi
Pomeni:
nivo zavorne tekočine je prenizek ali
zavorni sistem je pokvarjen
→Vozilo takoj ustavite na varnem mestu in se obrnite na
pooblaščenega prodajalca ali serviserja Toyotinih vozil ali
drugega zanesljivega serviserja. Nadaljevanje vožnje je
lahko nevarno.
Opozorilna
lučkaPodrobnosti/ukrepi
Pomeni, da je temperatura hladilne tekočine motorja previsoka
→Vozilo takoj ustavite na varnem mestu.
Ukrepi (→str. 339)
Opozorilna
lučkaPodrobnosti/ukrepi
Pomeni okvaro sistema napajanja vozila
→Vozilo takoj ustavite na varnem mestu in se obrnite na
pooblaščenega prodajalca ali serviserja Toyotinih vozil ali
drugega zanesljivega serviserja.
Aygo_X_OM_Europe_OM99V08E.book Page 304 Tuesday, March 15, 2022 12:55 PM

Page 307 of 494

305
7
Owner's Manual_Europe_M99V08_en
7-2. Napotki za ravnanje v sili
V primeru težav
nOpozorilna lučka za nizek tlak motornega olja* (opozorilni zvočni
signal)
*:Lučka zasveti na večinformacijskem zaslonu.
nOpozorilna lučka okvare (opozorilni zvočni signal)
nOpozorilna lučka zračnih blazin SRS (opozorilni zvočni signal)
nOpozorilna lučka sistema ABS
Opozorilna
lučkaPodrobnosti/ukrepi
Pomeni, da je tlak motornega olja prenizek
→Vozilo takoj ustavite na varnem mestu in se obrnite na
pooblaščenega prodajalca ali serviserja Toyotinih vozil ali
drugega zanesljivega serviserja.
Opozorilna
lučkaPodrobnosti/ukrepi
Pomeni okvaro:
sistema elektronskega krmiljenja motorja
sistema elektronskega nadzora stopalke za plin ali
sistema elektronskega nadzora menjalnika Multidrive (dodatna
oprema).
→Vozilo takoj ustavite na varnem mestu in se obrnite na
pooblaščenega prodajalca ali serviserja Toyotinih vozil ali
drugega zanesljivega serviserja.
Opozorilna
lučkaPodrobnosti/ukrepi
Pomeni okvaro:
sistema zračnih blazin SRS ali
sistema napenjalnikov varnostnih pasov.
→Vozilo naj takoj pregleda pooblaščeni prodajalec ali
serviser Toyotinih vozil ali drug zanesljiv serviser.
Opozorilna
lučkaPodrobnosti/ukrepi
Pomeni okvaro:
sistema ABS ali
sistema za pomoč pri zaviranju v sili
→Vozilo naj takoj pregleda pooblaščeni prodajalec ali
serviser Toyotinih vozil ali drug zanesljiv serviser.
Aygo_X_OM_Europe_OM99V08E.book Page 305 Tuesday, March 15, 2022 12:55 PM

Page 308 of 494

306
Owner's Manual_Europe_M99V08_en
7-2. Napotki za ravnanje v sili
nOpozorilna lučka za nepravilno uporabo pedala* (opozorilni zvočni signal)
*:Lučka zasveti na večinformacijskem zaslonu.
nOpozorilna lučka električnega servovolana (opozorilni zvočni signal)
nOpozorilna lučka za nizek nivo goriva
nOpozorilna lučka za odpet voznikov in sovoznikov varnostni pas
(opozorilni zvočni signal)*
*: Opozorilni zvočni signal za odpet voznikov in sovoznikov varnostni pas:
Opozorilna
lučkaPodrobnosti/ukrepi
Če se oglasi zvočni signal:
sistem prednostnega zaviranja je pokvarjen
sistem nadzora pretikanja je pokvarjen ali
sistem nadzora pretikanja je aktiviran
→Upoštevajte navodila, ki se prikažejo na
večinformacijskem zaslonu.
Če se zvočni signal ne oglasi:
Sistem prednostnega zaviranja je aktiviran.
→Sprostite stopalko za plin in pritisnite zavorno stopalko.
Opozorilna
lučkaPodrobnosti/ukrepi
(rdeča)
ali
(rumena)
Pomeni okvaro sistema električnega servovolana (EPS)
→Vozilo naj takoj pregleda pooblaščeni prodajalec ali
serviser Toyotinih vozil ali drug zanesljiv serviser.
Opozorilna
lučkaPodrobnosti/ukrepi
V posodi je še približno 5,25 l goriva ali manj
→Natočite gorivo.
Opozorilna
lučkaPodrobnosti/ukrepi
Opozori voznika in/ali sovoznika, naj se pripneta z varnostnim
pasom
→Pripnite varnostni pas.
Če je sovoznikov sedež zaseden, je treba pripeti tudi
sovoznikov varnostni pas, da se opozorilna lučka
(opozorilni zvočni signal) izklopi.
Aygo_X_OM_Europe_OM99V08E.book Page 306 Tuesday, March 15, 2022 12:55 PM

Page 309 of 494

307
7
Owner's Manual_Europe_M99V08_en
7-2. Napotki za ravnanje v sili
V primeru težav
Opozorilni zvočni signal za odpet varnostni pas na sprednjih sedežih opomni
voznika in sovoznika, da nista pripeta z varnostnim pasom. Če je varnostni pas
odpet, se zvočni signal v intervalih oglaša določen čas po tem, ko vozilo doseže
določeno hitrost.
nOpozorilne lučke za odpet varnostni pas na zadnjem sedežu*1
(opozorilni zvočni signal*2)
*1:Lučka zasveti na večinformacijskem zaslonu.*2: Opozorilni zvočni signal za odpet varnostni pas na zadnjem sedežu.
Opozorilni zvočni signal za odpet varnostni pas na zadnjem sedežu opozori potnika
na zadnjem sedežu, da ni pripet z varnostnim pasom. Če je varnostni pas odpet, se
zvočni signal v intervalih oglaša določen čas po tem, ko vozilo doseže določeno
hitrost.
nOpozorilna lučka za tlak v pnevmatikah
nIndikator sistema LTA* (opozorilni zvočni signal)
*:Lučka zasveti na večinformacijskem zaslonu.
Opozorilna
lučkaPodrobnosti/ukrepi
Opozori potnike na zadnjih sedežih, naj se pripnejo z varnostnim
pasom
→Pripnite varnostni pas.
Opozorilna
lučkaPodrobnosti/ukrepi
Če lučka zasveti po tem, ko je približno eno minuto utripala (zvočni
signal se ne oglasi):
Okvara sistema za nadzor tlaka v pnevmatikah
→Sistem naj pregleda pooblaščeni prodajalec ali serviser
Toyotinih vozil ali drug zanesljiv serviser.
Če lučka zasveti (zvočni signal se oglasi):
Padec tlaka v pnevmatiki zaradi naravnih vzrokov:
→Tlak v pnevmatikah prilagodite na predpisani tlak za
hladne pnevmatike. (→str. 350)
Padec tlaka v pnevmatiki zaradi predrte pnevmatike:
→Vozilo takoj ustavite na varnem mestu.
Ukrepi (→str. 309)
Opozorilna
lučkaPodrobnosti/ukrepi
(oranžna)
Pomeni okvaro asistenta za ohranjanje voznega pasu (LTA)
→Upoštevajte navodila, ki se prikažejo na
večinformacijskem zaslonu. (→str. 181)
Aygo_X_OM_Europe_OM99V08E.book Page 307 Tuesday, March 15, 2022 12:55 PM

Page 310 of 494

308
Owner's Manual_Europe_M99V08_en
7-2. Napotki za ravnanje v sili
nIndikator izklopa sistema Stop & Start (opozorilni zvočni signal)
nIndikator izklopa Toyotinega sistema s tipali za pomoč pri
parkiranju (opozorilni zvočni signal)
nOpozorilna lučka sistema PCS
Opozorilna
lučkaPodrobnosti/ukrepi
(utripa)
Pomeni okvaro sistema Stop & Start
→Vozilo naj takoj pregleda pooblaščeni prodajalec ali
serviser Toyotinih vozil ali drug zanesljiv serviser.
Opozorilna
lučkaPodrobnosti/ukrepi
(utripa)
(dodatna oprema)
Pomeni okvaro Toyotinega sistema s tipali za pomoč pri parkiranju
→Vozilo naj takoj pregleda pooblaščeni prodajalec ali
serviser Toyotinih vozil ali drug zanesljiv serviser.
Pomeni, da sistem začasno ni na voljo, verjetno ker je tipalo
umazano, prekrito z ledom itd.
→Upoštevajte navodila, ki se prikažejo na
večinformacijskem zaslonu. (→str. 206)
Opozorilna
lučkaPodrobnosti/ukrepi
(utripa ali sveti)
Če se istočasno oglasi zvočni signal:
Pomeni okvaro sistema za predhodno zaznavanje trka (PCS)
→Vozilo naj takoj pregleda pooblaščeni prodajalec ali
serviser Toyotinih vozil ali drug zanesljiv serviser.
Če se zvočni signal ne oglasi:
Sistem za predhodno zaznavanje trka (PCS) trenutno ni na voljo,
morda bo potrebno ukrepati
→Upoštevajte navodila, ki se prikažejo na
večinformacijskem zaslonu. (→str. 159, 311)
Če je sistem za predhodno zaznavanje trka (PCS) ali sistem za
uravnavanje stabilnosti vozila (VSC) onemogočen, sveti
opozorilna lučka sistema PCS.
→str. 212
Aygo_X_OM_Europe_OM99V08E.book Page 308 Tuesday, March 15, 2022 12:55 PM

Page:   < prev 1-10 ... 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 311-320 321-330 331-340 341-350 ... 500 next >