TOYOTA C-HR 2023 Manual del propietario (in Spanish)

Page 701 of 822

6997-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10767S
7
En caso de problemas
■Si se muestra un mensaje que indica la necesidad de consultar el Manual del
propietario
● Si se muestra “Temperatura del refrigerante alta.”, siga las instrucciones (P. 761).
● Si aparecen los siguientes mensajes, puede que haya un funcionamiento incorrecto.
Detenga el vehículo inmediatamente en un lugar seguro y póngase en contacto con
un proveedor Toyota autorizado, un taller de reparación Toyota autorizado o
cualquier taller fiable. Continuar circulando puede ser peligro so.
• “Potencia de frenado baja.”
• “Avería del sistema de carga.”
• “Pres. aceite baja.”
● Si aparecen los siguientes mensajes, puede que haya un funcionamiento incorrecto.
Solicite de inmediato una revisión del vehículo en un proveedor Toyota autorizado,
un taller de reparación Toyota autorizado o cualquier taller fi able.
• “Avería del sistema híbrido”
• “Inspeccione el motor.”
• “Avería de la batería híbrida”
• “Fallo en el sistema de aceleración”
• “Avería del sistema de entrada y arranque.”
• “Filtro de escape lleno.” (P. 532)
• “Sistema híbrido detenido.”
• “Motor detenido.”
● Si se muestra el mensaje “Batería de 12 voltios-Tensión Baja.”,
• Si la pantalla se apaga transcurridos unos segundos (se muestr a durante unos 6
segundos):
Mantenga el sistema híbrido en marcha durante más de 15 minutos y cargue la
batería de 12 voltios.
• Cuando la pantalla no se apaga:
Arranque el sistema híbrido siguiendo los pasos indicados: P. 753
● Si aparece el mensaje “Se necesita mant. de piezas refrigerantes de bat. de tracción
Consulte el manual del propietario.”, es posible que los filtro s estén obstruidos, los
orificios de entrada de aire estén bloqueados o haya un hueco e n el conducto. Por lo
tanto, realice el siguiente procedimiento de corrección.
• Si los orificios de entrada de aire y filtros de la batería hí brida (batería de tracción)
están sucios, realice el procedimiento indicado en la P. 643 pa ra limpiarlos.
• Si aparece el mensaje de advertencia cuando los orificios de e ntrada de aire y los
filtros de la batería híbrida (batería de tracción) no están su cios, solicite de
inmediato una revisión del vehículo en un proveedor Toyota auto rizado, un taller
de reparación Toyota autorizado o cualquier taller fiable.

Page 702 of 822

7007-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10767S
■ Si se muestra el mensaje “Nivel bajo del aceite del motor. Añadir o sustituir.”
El nivel de aceite del motor es bajo. Compruebe el nivel de ace ite de motor, y añada
más si es necesario.
Este mensaje puede aparecer si el vehículo está detenido en una pendiente.
Desplace el vehículo a una superficie a nivel y compruebe si de saparece el mensaje.
■ Si se muestra el mensaje “Sistema híbrido detenido. Dirección asistida baja.”
Este mensaje se muestra si el sistema híbrido se detiene durant e la conducción.
Si el volante se vuelve más pesado que de costumbre, sujete el volante con firmeza y
manéjelo con más fuerza de la habitual.
■ Si aparece “Sistema híbrido recalentado. Potencia de salida reducida.”
Puede que se muestre este mensaje durante la conducción al some ter el vehículo a
condiciones de funcionamiento muy exigentes. (Por ejemplo, al s ubir una pendiente
larga y pronunciada.)
Método de respuesta: P. 7 6 1
■ Si aparece “Pise el freno cuando se detenga el vehículo. El sistema híbrido se
podría recalentar.”
El mensaje podría aparecer cuando se pisa el pedal del acelerad or para retener el
vehículo mientras está parado en una pendiente ascendente, etc.
El sistema híbrido podría sobrecalentarse. Suelte el pedal del acelerador y pise el
pedal del freno.
■ Si aparece “Avería del sistema de la batería híbrida Cambie a para volver a
arrancar”
Este mensaje aparece cuando la carga de la batería híbrida (bat ería de tracción) es
muy baja porque se ha dejado la palanca de cambios en N durante un periodo de
tiempo específico.
Al poner en marcha el vehículo, cambie a P y reinicie el sistem a híbrido.
■ Si aparece “Avería del sistema de la batería híbrida Absténgase de utilizar la
posición .”
Este mensaje puede aparecer si la palanca de cambios está en la posición N.
Como la batería híbrida (batería de tracción) no se puede carga r cuando la palanca de
cambios está en N, cambie la palanca de cambios a P cuando dete nga el vehículo.
■ Si aparece “La posición del cambio está en . Suelte el acelerador antes de
cambiar la marcha.”
El mensaje aparece cuando se ha pisado el pedal del acelerador mientras la palanca
de cambios está en la posición N.
Suelte el pedal del acelerador y ponga la palanca de cambios en la posición D o R.
■ Si aparece el mensaje “Ponga la posición del cambio en antes de salir del
vehículo.”
El mensaje aparece cuando se ha abierto la puerta del conductor sin haber apagado
el interruptor de alimentación con la palanca de cambios en una posición distinta de P.
Coloque el cambio en la posición P.

Page 703 of 822

7017-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10767S
7
En caso de problemas
■Si aparece “Apagado automático para conservar batería.”
El interruptor de alimentación se ha apagado mediante la funció n de apagado
automático.
La próxima vez, cuando ponga en marcha el sistema híbrido, haga funcionar el
sistema híbrido durante 5 minutos aproximadamente para recargar la batería de 12 V.
■ Si se muestra “Nueva llave registrada. Contacte con el concesionario para más
info.”
Este mensaje se visualizará cada vez que se abra la puerta del conductor cuando las
puertas se desbloquean desde el exterior, durante aproximadamen te una semana
después de haber registrado una nueva llave electrónica.
Si se visualiza este mensaje pero usted no ha registrado una nu eva llave electrónica,
solicite en un proveedor Toyota autorizado, un taller de repara ción Toyota autorizado o
cualquier taller fiable que verifiquen si se ha registrado una llave electrónica
desconocida (distinta de las que usted posee).
■ Si se muestra un mensaje que indica un fallo en el funcionamiento de la cámara
delantera
Es posible que el funcionamiento de los siguientes sistemas se suspenda hasta que
se resuelva el problema indicado en el mensaje. ( P. 367, 685)
● PCS (Sistema de precolisión)*
● LTA (Asistente de seguimiento de carril)*
●Control de crucero con radar dinámico para todas las velocidades*
●RSA (Asistente para señales de tráfico)*
●Luz de carretera automática*
*: Si está disponible
■ Si aparece un mensaje que indica que la cámara delantera no funciona
correctamente
Es posible que el funcionamiento de los siguientes sistemas se suspenda hasta que
se resuelva el problema indicado en el mensaje. ( P. 367, 685)
● PCS (Sistema de precolisión)*
●LTA (Asistente de seguimiento de carril)*
●Control de crucero con radar dinámico para todas las velocidades*
*: Si está disponible

Page 704 of 822

7027-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10767S
■ Si aparece “Control de crucero asistido por radar no disponible temporalmente
Ver manual del propietario”
El sistema de control de crucero con radar dinámico para todas las velocidades se
suspende de forma temporal o hasta que el problema indicado en el mensaje se
resuelva. (causas y métodos de resolución: P. 3 6 7 )
■ Si se muestra “Control de crucero con radar no disponible.”
El sistema de control de crucero con radar dinámico para todas las velocidades no
puede utilizarse de forma temporal. Utilice el sistema cuando v uelva a estar
disponible.
■ Avisador acústico
 P. 6 9 4
AV I S O
■Si se muestra el mensaje“Mantenimiento de aceite necesario pronto.” (Motor
2ZR-FXE, excepto para Guadalupe, Martinica, la Guayana Francesa y
Groenlandia)
Este mensaje indica que la batería híbrida (batería de tracción ) puede precisar una
inspección o un recambio. Solicite de inmediato una revisión de l vehículo en un
proveedor Toyota autorizado, un taller de reparación Toyota aut orizado o cualquier
taller fiable. No siga conduciendo el vehículo: es posible que no se pueda arrancar
de nuevo el sistema híbrido.
■ Si aparece con frecuencia el mensaje “Batería de 12 voltios-Tensión Baja.
Consulte el manual del propietario.”
Es posible que la batería de 12 voltios se haya deteriorado. Ll eve la batería a revisar
a un proveedor Toyota autorizado, un taller de reparación Toyot aautorizado o
cualquier taller fiable, ya que la batería podría descargarse s i se deja en este
estado.

Page 705 of 822

7037-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10767S
7
En caso de problemas
Si tiene un neumático desinflado (vehículos con un
kit de emergencia para la reparación de pinchazos)
Los vehículos equipados con kit de emergencia para la reparació n de
pinchazos no llevan neumático de repuesto.
Los pinchazos ocasionados por un clavo o tornillo que ha atrave sado
la banda de rodadura del neumático pueden repararse de forma
provisional con el kit de emerg encia para la reparación de pinchazos.
ADVERTENCIA
■Si tiene un neumático desinflado
No siga conduciendo con un neumático pinchado.
Aun en distancias cortas, la conducción con un neumático pincha do puede producir
daños irreparables en el neumático y la rueda, con el consiguie nte riesgo de
accidente.
Conducir con un neumático pinchado puede producir un surco peri férico en el
flanco. En tal caso, el neumático podría explotar al utilizar e l kit de reparación.

Page 706 of 822

7047-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10767S
●Detenga el vehículo en un lugar seguro sobre una superficie firme y plana.
● Aplique el freno de estacionamiento.
● Coloque la palanca de cambios en la posición P.
● Detenga el sistema híbrido.
● Encienda los intermitentes de emergencia.
● Compruebe el grado de deterioro en los neumáticos.
Sólo se debe reparar un neumático
con el kit de emergencia para
reparación de pinchazos si el daño
se ha producido a causa de un
clavo o tornillo que ha pasado a
través de la banda de rodadura del
neumático.
• No extraiga el clavo o el tornillo
del neumático. La extracción del
objeto puede ensanchar la
abertura e imposibilitar la
reparación de emergencia con
el kit de reparación.
• Para evitar fugas de la pasta sellante, desplace el vehículo h asta que el
área del pinchazo, si se ha detectado, quede en la parte superi or del
neumático.
Antes de reparar el neumático

Page 707 of 822

7057-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10767S
7
En caso de problemas
■Un neumático pinchado que no puede repararse con el kit de emergencia para la
reparación de pinchazos
En los casos siguientes, el neumático no se puede reparar con e l kit de emergencia
para la reparación de pinchazos. Póngase en contacto con un pro veedor Toyota
autorizado, un taller de reparación Toyota autorizado o cualqui er taller fiable.
● Cuando el neumático está dañado por conducir sin suficiente presión de aire
● Cuando el neumático ha perdido presión debido a una grieta o daños en el lateral del
neumático
● Cuando el neumático está claramente separado de la rueda
● Cuando el corte o el daño de la banda de rodadura tiene una longitud de 4 mm
(0,16 pul.) o más
● Cuando la rueda está dañada
● Cuando se han pinchado dos o más neumáticos
● Cuando el neumático dañado tiene más de un agujero o corte

Page 708 of 822

7067-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10767S
Tipo A
Anilla de remolcado
Manivela del gato (si está disponible)*
Llave para tuercas de rueda (si está disponible)*
Gato (si está disponible)*
Kit de emergencia para la reparación de pinchazos
*: Puede adquirir un gato, una manivela de gato y una llave para tuercas de rueda en
un concesionario Toyota autorizado, un taller de reparación Toy ota autorizado o
cualquier taller de reparación fiable.
Ubicación de las herramientas y del kit de emergencia para la
reparación de pinchazos

Page 709 of 822

7077-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10767S
7
En caso de problemas
Tipo B
Anilla de remolcado
Kit de emergencia para la reparación de pinchazos
Llave para tuercas de rueda (si está disponible)*
Gato (si está disponible)*
Manivela del gato (si está disponible)*
*: Puede adquirir un gato, una manivela de gato y una llave para tuercas de rueda en
un concesionario Toyota autorizado, un taller de reparación Toy ota autorizado o
cualquier taller de reparación fiable.

Page 710 of 822

7087-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10767S
Tipo C
Kit de emergencia para la reparación de pinchazos
Anilla de remolcado

Page:   < prev 1-10 ... 661-670 671-680 681-690 691-700 701-710 711-720 721-730 731-740 741-750 ... 830 next >