TOYOTA CAMRY 2023 Manual de utilização (in Portuguese)

Page 221 of 708

2194-2. Procedimentos de condução
CAMRY_HV_EE
4
Condução
*1: Para melhorar a economia de combustível e reduzir o ruído, engrene a
alavanca das velocidades em D para uma condução normal.
*2: Ao selecionar gamas de velocidade no modo S, pode controlar a força de
aceleração e a força de travagem com o motor.
P. 3 6 8
Quando a alavanca das velocidades estiver na posição S, pode
mover a alavanca das velocidades conforme se segue:
Engrenamento de uma velocidade mais elevada
Engrenamento de uma velocidade mais baixa
A gama de velocidades no modo S é configurada automaticamente
para S5 ou S4 de acordo com a velocidade do veículo.
Finalidade da posição de engrenamento e suas funções
Posição de
engrenamentoObjetivo ou função
PEstacionar o veículo/colocar o sistema híbrido em
funcionamento
RMarcha-atrás
NNeutro
DCondução normal*1
SCondução no modo S*2 (P. 219)
Selecionar o modo de condução
Seleção de gamas de velocidades no modo S
Alavanca de velocidadesPatilhas de seleção de velocida-
des no volante (se equipado)
1
2

Page 222 of 708

2204-2. Procedimentos de condução
CAMRY_HV_EE
Gamas de velocidade e suas funções
Pode escolher entre 6 níveis de força de aceleração e de força
de travagem com o motor.
Uma gama de velocidades inferior proporciona uma maior força
de aceleração e travagem do que uma gama de velocidades
superior e as rotações do motor também aumentam.
Se acelerar enquanto estiver entre 1 e 4, a gama de velocidades
aumenta automaticamente de acordo com a velocidade do veículo.
Para uma conduzir, temporariamente, usando a seleção de gamas,
acione a patilha de seleção de velocidades “-”. As gamas de velocida-
des podem ser selecionadas através das patilhas de seleção de velo-
cidades “-” e “+” no volante. A alteração da gama de velocidades
permite a restrição da velocidade mais alta, impedindo a mudança de
velocidade e permitindo a selecção do nível de força de travagem do
motor.
Engrenamento de uma veloci-
dade mais elevada
Engrenamento de uma veloci-
dade mais baixa
A gama de velocidades selecio-
nada, de D1 a D6 será apresen-
tada no mostrador de informações
múltiplas.
Quando a patilha de seleção de velocidades “-” for acionada com a ala-
vanca de velocidades na posição D (veículos com patilhas de seleção de
velocidades no volante da direção)
A gama de velocidade é reduzida para uma gama que permite uma força de
travagem do motor adequada às condições de condução.
Desativação automática da seleção de gamas de velocidades na posição D
(veículos com patilhas de seleção de velocidades no volante da direção)
A seleção de gamas de velocidades na posição D será desativada nas
seguintes situações:
A patilha “+” é pressionada durante um período de tempo
Quando o veículo para
Se o pedal do acelerador for pressionado durante mais do que um certo
período de tempo
Quando a alavanca de velocidades é engrenada noutra posição que D
Seleção de gamas de velocidades na posição D (veículos com
patilhas de seleção de velocidades no volante da direção)
1
2

Page 223 of 708

2214-2. Procedimentos de condução
CAMRY_HV_EE
4
Condução
Modo S
Quando a gama de velocidades for S4 ou inferior, se mantiver a alavanca
<004700440056000300590048004f00520046004c0047004400470048005600030051004400030047004c00550048006f006d0052000300470048000300b3000e00b4000f0003004700480049004c00510048000300440003004a0044005000440003004700
48000300590048004f00520046004c00470044004700480056[ para S6.
Para evitar o sobrerregime do motor, pode ocorrer automaticamente o
engrenamento de uma velocidade superior.
Sinal sonoro de aviso de restrição de engrenamento de uma velocidade
mais baixa (modo S engrenamento via patilhas de seleção de velocida-
des no volante)
Para ajudar a garantir a segurança e desempenho da condução, o engrena-
mento de uma velocidade inferior pode, por vezes, ser restringido. Em algu-
mas circunstâncias, pode não ser possível engrenar uma velocidade inferior
mesmo que a patilha de seleção de velocidades no volante seja acionada. (O
sinal sonoro soa duas vezes.)
Quando conduz com o controlo dinâmico da velocidade de cruzeiro com
radar em toda a gama de velocidades ativado
Mesmo quando realiza as ações que se seguem com o intuito de travar com
o motor, a travagem com o motor não será ativada uma vez que o controlo
dinâmico da velocidade de cruzeiro com radar em toda a gama de velocida-
des não será cancelado.
<00280051005400580044005100570052000300460052005100470058005d0003005100520003005000520047005200030036000f00030055004800470058005d004c0051004700520003005300440055004400030018000300520058000300170011000300
0b[
P. 295)
Quando alterar o modo de condução para o modo “sport” (desportivo)
durante a condução na posição D. (
P. 368)
Restrição ao arranque súbito (Controlo de Aceleração Repentina)
P. 202
Sistema de bloqueio de engrenamento das velocidades
O sistema de bloqueio de engrenamento das velocidades é um sistema que
tem por função impedir uma utilização inadvertida da alavanca das velocida-
des durante o arranque do veículo.
Só é possível desengrenar a alavanca das velocidades de P quando o inter-
ruptor Power estiver no modo IGNITION ON, o pedal do travão estiver pres-
sionado e a tecla de desbloqueio de engrenamento das velocidades for
acionada.

Page 224 of 708

2224-2. Procedimentos de condução
CAMRY_HV_EESe não for possível mover a alavanca das velocidades da posição P
Em primeiro lugar, verifique se o pedal do travão está a ser pressionado.
Se não for possível engrenar a alavanca das velocidades, mesmo que o
pedal do travão e a tecla de desbloqueio de engrenamento das velocidades
estejam a ser pressionados, pode haver um problema com o sistema de blo-
queio do engrenamento das velocidades. Leve imediatamente o veículo a
um concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou a qual-
<00540058004800550003005500480053004400550044004700520055000300470044000300560058004400030046005200510049004c00440051006f0044000300530044005500440003005400580048000300480056005700480003005300550052004600
48004700440003004400030058005000440003004c00510056[peção.
Os passos que se seguem podem ser utilizados como uma medida de emer-
gência para mover a alavanca de velocidades.
Desbloquear o engrenamento das velocidades:
Aplique o travão de estacionamento.
Desligue o interruptor Power.
Pressione o pedal do travão.
Se o indicador “S” não acender ou o indicador D for exibido mesmo
depois de engrenar a alavanca das velocidades em S
Pode indicar uma avaria no sistema da caixa de velocidades automática.
Leve imediatamente o veículo a um concessionário Toyota autorizado, repa-
rador Toyota autorizado ou a qualquer reparador da sua confiança para que
este proceda a uma inspeção.
(Nesta situação, a caixa de velocidades funciona tal como quando a ala-
vanca das velocidades está engrenada em D.)Levante a tampa com uma chave de
fendas de cabeça achatada ou ferra-
menta equivalente.
Para evitar danos na tampa, envolva a
extremidade da chave de fendas com
um pano.
Pressione e mantenha pressionada a
tecla de desbloqueio da alavanca de
velocidades.
A alavanca das velocidades pode ser
engrenada quando ambas as teclas
estiverem a ser pressionadas.
1
2
3
4
5

Page 225 of 708

2234-2. Procedimentos de condução
CAMRY_HV_EE
4
Condução
AV I S O
Quando conduzir em superfícies escorregadias
Não acelere nem engrene velocidades de forma súbita.
As alterações súbitas na travagem com o motor podem fazer com que o
veículo patine ou derrape, provocando um acidente.
Para evitar um acidente quando desbloquear o engrenamento de velo-
cidades
Antes de pressionar a tecla de desbloqueio, certifique-se que aplica o tra-
vão de estacionamento antes de pressionar o pedal do travão.
Se, inadvertidamente, pressionar o pedal do acelerador em vez do pedal do
travão quando estiver a pressionar a tecla de desbloqueio e a alavanca das
velocidades estiver engrenada noutra posição que não P, o veículo pode
arrancar subitamente e provocar um acidente, resultando em morte ou feri-
mentos graves.
AT E N Ç Ã O
Precauções com a carga da bateria do sistema híbrido (bateria de tração)
Se a alavanca das velocidades estiver engrenada em N, a bateria do sis-
tema híbrido (bateria de tração) não carrega mesmo que o motor esteja em
funcionamento. Sendo assim, se deixar o veículo com a alavanca das velo-
cidades engrenada em N durante um longo período de tempo, a bateria do
sistema híbrido (bateria de tração) descarrega, o que pode impossibilitar o
arranque do veículo.

Page 226 of 708

2244-2. Procedimentos de condução
CAMRY_HV_EE
Virar à direita
Mudança de faixa para a direita
(mova a alavanca até meio e
liberte-a)
Os sinais de mudança de direção
do lado direito piscam 3 vezes.
Mudança de faixa para a
esquerda (mova a alavanca até
meio e liberte-a)
Os sinais de mudança de direção
do lado esquerdo piscam 3 vezes.
Virar à esquerda
Os sinais de mudança de direção podem ser acionados quando
O interruptor Power estiver no modo IGNITION ON.
Se os indicadores piscarem mais rapidamente do que o normal
Verifique se uma das lâmpadas dos sinais de mudança de direção da frente
ou traseiros está fundida.
Se os sinais de mudança de direção deixarem de piscar antes de mudar
de faixa de rodagem
Acione novamente a alavanca.
Para que os sinais de mudança de direção deixem de piscar durante a
mudança de faixa
Acione a alavanca na direção oposta.
Alavanca do sinal de mudança de direção
Instruções de funcionamento
1
2
3
4

Page 227 of 708

2254-2. Procedimentos de condução
CAMRY_HV_EE
4
Condução
O travão de estacionamento pode ser aplicado ou libertado automati-
camente de acordo com a alavanca de velocidades.
Mesmo que esteja no modo automático, é possível aplicar e libertar o
travão de estacionamento manualmente. (P. 226)
Liga o modo automático
(enquanto o veículo estiver
parado, puxe o interruptor do
travão de estacionamento e
mantenha-o nessa posição até
que uma mensagem seja apre-
sentada no mostrador de infor-
mações múltiplas)
• Quando desengrenar a ala-
vanca de velocidades de P, o
travão de estacionamento será
libertado e a luz do respetivo
indicador e a luz do travão de
estacionamento apagam.
• Quando engrenar a alavanca de
velocidades em P, o travão de
estacionamento será aplicado e
a luz do respetivo indicador e a
luz do travão de estacionamento
acendem.
Acione a alavanca de velocidades
com o pedal do travão acionado.
Desliga o modo automático (enquanto o veículo estiver parado,
pressione o interruptor do travão de estacionamento e mantenha-o
nessa posição até que seja apresentada uma mensagem no mos-
trador de informações múltiplas)
Acione o interruptor do travão de estacionamento com o pedal do travão
pressionado.
Travão de estacionamento
Pode selecionar um dos seguintes modos.
Modo automático
Luz do travão de
estacionamento
1
2

Page 228 of 708

2264-2. Procedimentos de condução
CAMRY_HV_EE
O travão de estacionamento pode ser aplicado e libertado manual-
mente.
Aplicar o travão de estaciona-
mento
A luz do indicador do travão de
estacionamento e a luz do travão
de estacionamento acendem.
Se ocorrer uma emergência e for
necessário aplicar o travão de
estacionamento durante a condu-
ção, puxe o interruptor do travão
de estacionamento e mantenha-o
nessa posição.
Libertar o travão de estaciona-
mento
Acione o interruptor do travão de
estacionamento enquanto pres-
siona o pedal do travão. Certifique-
-se que a luz do indicador do travão
de estacionamento e a luz do tra-
vão de estacionamento apagam.
Se a luz do indicador do travão de
estacionamento ou a luz do tra-
vão de estacionamento piscar,
acione o interruptor novamente.
(P. 503)
Modo manual
Luz do travão de
estacionamento
1
2

Page 229 of 708

2274-2. Procedimentos de condução
CAMRY_HV_EE
4
Condução
Estacionar o veículo
P. 378
Funcionamento do travão de estacionamento
Quando o interruptor Power não estiver no modo IGNITION ON, não será
possível libertar o travão de estacionamento através do interruptor do tra-
vão de estacionamento.
Quando o interruptor Power não estiver no modo IGNITION ON, o modo
automático (aplicar e libertar automaticamente o travão de estacionamento)
não está disponível.
Função de desbloqueio automático do travão de estacionamento
O travão de estacionamento será libertado automaticamente quando pressio-
nar o pedal do acelerador lentamente. O pedal de estacionamento será liber-
<005700440047005200030044005800570052005000440057004c00460044005000480051005700480003005000480047004c0044005100570048000300440056000300560048004a0058004c005100570048005600030046005200510047004c006f007d00
480056001d[
A porta do condutor está fechada.
O condutor está a usar o cinto de segurança.
A alavanca de velocidades está engrenada numa posição de avanço para a
frente ou marcha-atrás.
A lâmpada indicadora de avaria ou a luz de aviso do sistema de travagem
não está acesa.
Se a função de desbloqueio automático não funcionar, liberte manualmente o
travão de estacionamento.
Se a mensagem “Parking Brake Temporarily Unavailable” (“Travão de
estacionamento temporariamente não disponível”) for apresentada no
mostrador de informações múltiplas
Se acionar repetidamente o travão de estacionamento durante um curto
espaço de tempo, o sistema pode restringir essa utilização para evitar o
sobreaquecimento. Se tal acontecer, tente não acionar o travão de estacio-
namento. O funcionamento normal será retomado ao fim de 1 minuto.
Se a mensagem “Parking Brake Unavailable” (“Travão de estaciona-
mento não disponível”) for apresentada no mostrador de informações
múltiplas
Acione o interruptor do travão de estacionamento. Se a mensagem não
desaparecer após acionar várias vezes o interruptor, o sistema poderá ter
uma avaria. Leve imediatamente o seu veículo a um concessionário Toyota
autorizado, reparador Toyota autorizado ou a qualquer reparador da sua con-
fiança para que este proceda a uma inspeção.
Som de funcionamento do travão de estacionamento
Quando o travão de estacionamento for acionado, poderá ouvir o som (sibi-
lante) de um motor. Tal não indica que haja uma avaria.
Luz do indicador do travão de estacionamento e luz do travão de esta-
cionamento
Dependendo do modo do interruptor Power, a luz do indicador do travão de
estacionamento e a luz do travão de estacionamento acendem e permane-
cem acesas conforme descrito de seguida:

Page 230 of 708

2284-2. Procedimentos de condução
CAMRY_HV_EE
Modo ON: Fica acesa até libertar o travão de estacionamento.
Noutro modo que não ON: Permanece acesa durante, cerca de, 15 segundos.
Quando desliga o interruptor Power com o travão de estacionamento apli-
cado, a luz do indicador do travão de estacionamento e a luz do travão de
estacionamento permanecem acesas durante, cerca de, 15 segundos. Isso
não indica que haja uma avaria.
Sinal sonoro de aviso de travão de estacionamento aplicado
Se o veículo circular com o travão de estacionamento aplicado, soa um aviso
sonoro. A indicação “Release Parking Brake” (“Libertar o travão de estacio-
<005100440050004800510057005200b4000c0003007000030048005b004c0045004c0047004400030051005200030050005200560057005500440047005200550003004700480003004c005100490052005500500044006f007d0048005600030050007e00
4f0057004c0053004f004400560011[
Mensagens de aviso e sinais sonoros
As mensagens de aviso e os sinais sonoros são utilizados para indicar que
existe uma avaria num sistema ou para informar o condutor que este deve ter
cuidado. Se for apresentada uma mensagem de aviso no mostrador de infor-
mações múltiplas, leia a mensagem e siga as instruções.
Se a luz de aviso de travão de estacionamento acender
P. 502
Utilização no inverno
P. 377
AV I S O
Quando estacionar o veículo
Não deixe uma criança sozinha dentro do veículo. O travão de estaciona-
mento pode ser libertado inadvertidamente e existe o perigo do veículo se
mover o que, eventualmente, pode provocar um acidente, resultando em
morte ou ferimentos graves.
Interruptor do travão de estacionamento
Não coloque objetos próximo do interruptor do travão de estacionamento. Os
objetos podem interferir com o interruptor e este pode ser acionado inadverti-
damente.
AT E N Ç Ã O
Quando estacionar o veículo
Antes de sair do veículo, engrene a alavanca de velocidades em P, aplique o
travão de estacionamento e certifique-se que o veículo não se move.
Quando existirem avarias no sistema
Pare o veículo num local seguro e verifique as mensagens de aviso.
Quando não for possível libertar o travão de estacionamento devido a
uma avaria
Se circular com o veículo com o travão de estacionamento aplicado poderá
provocar sobreaquecimento dos componentes, o que poderá afetar o desem-
penho dos travões e aumentar o seu desgaste. Se tal ocorrer, leve imediata-
mente o seu veículo a um concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota
autorizado ou a qualquer reparador da sua confiança.

Page:   < prev 1-10 ... 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 ... 710 next >