TOYOTA CAMRY 2023 Manual de utilização (in Portuguese)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2023, Model line: CAMRY, Model: TOYOTA CAMRY 2023Pages: 708, PDF Size: 39.16 MB
Page 231 of 708

2294-2. Procedimentos de condução
CAMRY_HV_EE
4
Condução
Liga o travão estacionário tempo-
rário
O indicador do travão estacionário
temporário em “standby” (em
espera) (verde) acende. Enquanto
o sistema mantiver a travagem, o
indicador do travão estacionário
temporário acionado (amarelo)
acende.
*1: Indicador do travão estacionário
temporário em “standby” (em
espera)
*2: Indicador do travão estacionário
temporário acionado
Condições de funcionamento do sistema de travão estacionário temporário
O sistema de travão estacionário temporário não pode ser ativado nas
seguintes condições:
A porta do condutor não está fechada.
O condutor não está a utilizar o cinto de segurança.
Se uma das condições acima indicadas for detetada enquanto o travão esta-
cionário temporário estiver ativado, o sistema desliga-se e a luz do indicador
do travão estacionário temporário em “standby” (em espera) apaga. Para
além disso, se uma das condições for detetada enquanto o sistema estiver a
travar, será emitido um sinal sonoro de aviso e será exibida uma mensagem
no mostrador de informações múltiplas. De seguida, o travão de estaciona-
mento será aplicado automaticamente.
Travão estacionário temporário
O Travão Estacionário Temporário mantém os travões aplicados
quando a alavanca de velocidades estiver engrenada em D, S ou
N com o sistema ligado e o pedal do travão estiver pressionado
para parar o veículo. O sistema liberta o travão quando pressio-
nar o pedal do acelerador com a alavanca de velocidades engre-
nada em D ou S, a fim de proporcionar um arranque suave.
*1*2
Page 232 of 708

2304-2. Procedimentos de condução
CAMRY_HV_EEFunção do travão estacionário temporário
Se libertar o pedal do travão durante, cerca de, 3 minutos após o sistema
estar a manter a travagem, o travão de estacionamento é automaticamente
aplicado. Neste caso, é emitido um sinal sonoro e é exibida uma mensa-
gem no mostrador de informações múltiplas.
Para desligar o sistema enquanto este estiver a manter a travagem, pres-
sione firmemente o pedal do travão e volte a pressionar a tecla.
A função do travão estacionário temporário pode não conseguir manter o
veículo imóvel quando este estiver num declive acentuado. Nesta situação,
pode ser necessário que o condutor aplique os travões. É emitido um sinal
sonoro de aviso e será exibida uma mensagem no mostrador de informa-
ções múltiplas a informar o condutor sobre esta situação. Se for exibida
uma mensagem de aviso no mostrador de informações múltiplas, leia-a e
siga as instruções.
Quando o travão de estacionamento for aplicado automaticamente
enquanto o sistema estiver a manter os travões
Execute um dos seguintes procedimentos para libertar o travão de estaciona-
mento.
Pressione o pedal do acelerador. (O travão de estacionamento não será
libertado automaticamente se o cinto de segurança não estiver apertado.)
Acione o interruptor do travão de estacionamento com o pedal do travão
pressionado.
Certifique-se que a luz do indicador do travão de estacionamento apaga.
(P. 225)
Quando é necessário fazer uma inspeção num concessionário Toyota auto-
rizado, reparador Toyota autorizado ou em qualquer reparador da sua con-
fiança
Quando o indicador do travão estacionário temporário em “standby” (em
espera) (verde) não acender mesmo quando estiver a pressionar o interrup-
tor do travão estacionário temporário e as condições de funcionamento esti-
verem reunidas, o sistema pode estar avariado. Leve o veículo a um
concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou a qualquer
reparador da sua confiança para que este proceda a uma inspeção.
Se a mensagem “Brake Hold Malfunction Press Brake to Deactivate Visit Your
Dealer” (“Travão Estacionário Temporário Avariado. Pressione o Travão para
Desativar. Visite o seu Concessionário”) ou “Brake Hold Malfunction Visit Your
Dealer” (“Travão Estacionário Temporário Avariado. Visite o seu Concessioná-
rio”) for apresentada no mostrador de informações múltiplas
O sistema pode estar avariado. Leve o veículo a um concessionário Toyota
autorizado, reparador Toyota autorizado ou a qualquer reparador da sua con-
fiança para que este proceda a uma inspeção.
Mensagens de aviso e sinais sonoros
As mensagens de aviso e os sinais sonoros são utilizados para indicar que
existe uma avaria no sistema ou para informar o condutor que este deve ter
cuidado. Se for apresentada uma mensagem de aviso no mostrador de infor-
mações múltiplas, leia a mensagem e siga as instruções.
Se o indicador do travão estacionário temporário acionado piscar
P. 504
Page 233 of 708

2314-2. Procedimentos de condução
CAMRY_HV_EE
4
Condução
AV I S O
Quando o veículo está num declive acentuado
Tenha cuidado quando utilizar o sistema do travão estacionário temporário
num declive acentuado. A função do travão estacionário temporário pode
<0051006d0052000300460052005100560048004a0058004c0055000300500044005100570048005500030052000300590048007400460058004f00520003004c0050007900590048004f00030051004800560057004400030056004c005700580044006f00
6d00520011[
Quando estiver parado numa estrada escorregadia
O sistema não consegue parar o veículo quando a capacidade de aderên-
cia dos pneus já tiver sido ultrapassada. Não utilize o sistema quando esti-
ver parado numa estrada escorregadia.
AT E N Ç Ã O
Quando estacionar o veículo
O sistema do travão estacionário temporário não foi concebido para ser uti-
lizado quando estaciona o veículo por um longo período de tempo. Se des-
ligar o interruptor Power enquanto o sistema estiver a manter a travagem,
este poderá ser desativado, o que pode fazer com que o veículo se mova.
Quando acionar o interruptor Power, pressione o pedal do travão, engrene
a alavanca de velocidades em P e aplique o travão de estacionamento.
Page 234 of 708

232
CAMRY_HV_EE
4
Condução
4-3. Funcionamento das luzes e do limpa-para-brisas
Se acionar o interruptor as luzes acendem como segue:
Os faróis, luzes de circu-
lação diurna (
P. 2 3 3 ) e
todas as luzes abaixo
mencionadas ligam e
desligam automatica-
mente.
(Quando o interruptor
Power estiver no modo
IGNITION ON)
Luzes de mínimos, de
presença, luzes de
ambiente laterais tra-
seiras, luzes da chapa
de matrícula e do pai-
nel de instrumentos
acendem.
Luzes dos faróis e todas as luzes acima mencionadas
acendem.
Com os faróis ligados, empurre
a alavanca na direção oposta a
si para ligar os máximos.
Puxe a alavanca na sua direção
até à posição central para desligar
os máximos.
Puxe a alavanca na sua dire-
ção e liberte-a para fazer
código de luzes uma vez.
Pode fazer código de luzes com os faróis ligados ou desligados.
Interruptor dos faróis
Os faróis podem ser acionados manual ou automaticamente.
Instruções de funcionamento
1
2
Ligar os máximos
3
1
2
Page 235 of 708

2334-3. Funcionamento das luzes e do limpa-para-brisas
CAMRY_HV_EE
Sistema de iluminação para circulação diurna
Para que o seu veículo seja mais visível aos outros condutores durante a
condução diurna, as luzes para circulação diurna acendem automaticamente
sempre que colocar o sistema híbrido em funcionamento e libertar o travão
de estacionamento com o interruptor dos faróis desligado ou na posição
. (Iluminação mais brilhante do que as luzes de mínimos.) As luzes
para circulação diurna não foram concebidas para serem utilizadas à noite.
Sensor de controlo dos faróis
Sistema automático para desligar os faróis
Exceto para Ucrânia
Quando o interruptor das luzes estiver na posição ou : Se colo-
car o interruptor Power no modo ACCESSORY ou se o desligar, os faróis e
<004400560003004f0058005d00480056000300470048000300510048005900520048004c0055005200030047004400030049005500480051005700480003004700480056004f004c004a0044005000030044005800570052005000440057004c0046004400
5000480051005700480011[
Quando o interruptor das luzes estiver na posição : Se colocar o inter-
ruptor Power no modo ACCESSORY ou se o desligar, os faróis e todas as
luzes desligam automaticamente.
Para voltar a ligar as luzes, coloque o interruptor Power no modo IGNITION
ON ou coloque o interruptor das luzes na posição uma vez e, de
seguida, novamente na posição
ou .
Para Ucrânia
Se colocar o interruptor Power no modo ACCESSORY ou se o desligar ou se
abrir a porta do condutor, os faróis e todas as luzes desligam automatica-
mente.
Para voltar a ligar as luzes, coloque o interruptor Power no modo IGNITION
ON ou coloque o interruptor das luzes na posição uma vez e, de
seguida, novamente na posição ou .
Sinal sonoro de aviso de luz (exceto quando o interruptor das luzes esti-
ver em )
Quando colocar o interruptor Power no modo ACCESSORY ou o desligar e
abrir a porta do condutor enquanto as luzes estiverem ligadas, soa um sinal
sonoro.
Sistema de nivelamento automático dos faróis
O nível dos faróis é ajustado automaticamente de acordo com o número de
passageiros e as condições de carga do veículo, a fim de garantir que os
faróis não interferem com os outros utentes da estrada. O sensor pode não funcionar devida-
mente se colocar um objeto sobre o
mesmo, ou se afixar algo no para-brisas
que bloqueie o sensor.
Estas situações interferem com a capaci-
dade do sensor de detetar o nível de luz
ambiente e podem provocar uma avaria
no sistema automático dos faróis.
Page 236 of 708

2344-3. Funcionamento das luzes e do limpa-para-brisas
CAMRY_HV_EE
4
Condução
Função de poupança da bateria de 12 volts
Exceto para Ucrânia
A fim de evitar a descarga da bateria de 12 volts, se o interruptor das luzes
estiver na posição ou quando colocar o interruptor Power no
modo ACCESSORY ou desligado, a função de poupança da bateria de 12
volts entra em funcionamento e desliga automaticamente todas as luzes,
cerca de, 20 minutos depois. Quando colocar o interruptor Power no modo
IGNITION ON, a função de poupança da bateria de 12 volts será desativada
Em qualquer uma das situações que se seguem, a função de poupança da
bateria de 12 volts é cancelada uma vez e, de seguida, reativada. Todas as
luzes desligam automaticamente 20 minutos após a função de poupança da
bateria de 12 volts ter sido reativada:
Quando aciona o interruptor dos faróis
Quando abre ou fecha uma porta ou a mala
Para Ucrânia
Se ligar os faróis e/ou as luzes de presença quando colocar o interruptor
Power no modo ACCESSORY ou o desligar, a função de poupança da bate-
ria de 12 volts entra em funcionamento e desliga automaticamente todas as
luzes, cerca de, 20 minutos depois. Quando colocar o interruptor Power no
modo IGNITION ON, a função de poupança da bateria de 12 volts será desa-
tivada.
Em qualquer uma das situações que se seguem, a função de poupança da
bateria de 12 volts é cancelada uma vez e, de seguida, reativada. Todas as
luzes desligam automaticamente 20 minutos após a função de poupança da
bateria de 12 volts ter sido reativada:
Quando aciona o interruptor dos faróis
Quando abre ou fecha uma porta ou a mala
Configurações pessoais
Algumas funções podem ser personalizadas. (P. 580)
AT E N Ç Ã O
Para evitar a descarga da bateria de 12 volts
Não deixe as luzes ligadas durante mais tempo do que o necessário
quando o sistema híbrido estiver desligado.
Page 237 of 708

2354-3. Funcionamento das luzes e do limpa-para-brisas
CAMRY_HV_EE
Acione o interruptor dos faróis para a posição ou .
(P. 232)
Prima o interruptor da Luz
Automática de Máximos.
Quando a alavanca do interruptor
dos faróis estiver nos médios, o
sistema AHB fica ativo e o respe-
tivo indicador acende.
AHB (Luz Automática de Máximos)
: Se equipado
A Luz Automática de Máximos utiliza um sensor de câmara que
se encontra por trás da parte superior do para-brisas para ava-
liar a intensidade das luzes dos veículos que circulam à sua
frente, iluminação pública, etc. e liga e desliga os máximos auto-
maticamente, conforme necessário.
AV I S O
Limitações da Luz Automática de Máximos
Não confie excessivamente na Luz Automática de Máximos. Conduza sem-
pre com segurança tendo o cuidado de observar a área circundante e de
ligar ou desligar as luzes de máximos manualmente, se necessário.
Para evitar o funcionamento incorreto da Luz Automática de Máximos
Não sobrecarregue o veículo.
Ativar a Luz Automática de Máximos
1
2
Page 238 of 708

2364-3. Funcionamento das luzes e do limpa-para-brisas
CAMRY_HV_EE
4
Condução
Mudar para máximos
Empurre a alavanca na direção
oposta a si.
O indicador da Luz Automática
de Máximos apaga e o indicador
de máximos acende.
Puxe a alavanca para a posição
original para ativar novamente
a Luz Automática de Máximos.
Mudar para médios
Pressione o interruptor de Luz
Automática para Máximos.
O indicador da Luz Automática
de Máximos apaga.
Prima o interruptor para ativar
novamente o Sistema de Luz
Automática para Máximos.
Mudança temporária para médios
Puxe a alavanca na sua dire-
ção e coloque-a na posição ori-
ginal.
Os máximos mantêm-se acesos
enquanto a alavanca for puxada
na sua direção. Contudo, após a
mesma voltar à sua posição ori-
ginal, os médios ficam ligados
por um certo período de tempo.
Posteriormente, será ativada
novamente a luz Automática de
Máximos.
Mudança temporária para médios
Recomenda-se a mudança para médios se os máximos estiverem a encan-
dear ou a provocar qualquer outro problema para os outros condutores ou
peões.
Ligar/desligar as luzes de máximos manualmente
Page 239 of 708

2374-3. Funcionamento das luzes e do limpa-para-brisas
CAMRY_HV_EECondições para ligar/desligar os máximos automaticamente
Quando todas as condições que se seguem estiverem reunidas, as luzes
de máximos ligam automaticamente (cerca de 1 segundo depois):
• A velocidade do veículo é de cerca de 30 km/h ou superior.
• A área à frente do veículo está escura.
• Quando não houver veículos a circular à sua frente com os faróis ou as
luzes de presença ligadas.
• Há pouca iluminação pública na estrada à sua frente.
Quando ocorrer umas das condições que se seguem, as luzes de máximos
desligam automaticamente:
• A velocidade do veículo desce para, cerca de, 25 km/h.
• A área à frente do seu veículo não está escura.
• Os veículos que circulam à sua frente têm os faróis ou as luzes de pre-
sença ligados.
• A estrada à sua frente tem uma boa iluminação pública.
Informação de deteção da câmara da frente
As luzes de máximos podem não desligar automaticamente nas seguintes
situações:
• Quando surgir, subitamente, um veículo em sentido contrário numa curva
• Quando outro veículo se atravessar à frente do seu
• Quando não for possível detetar os veículos que circulam à sua frente
devido a curvas sucessivas, separadores ou árvores na estrada
• Quando os veículos que circulam à sua frente aparecem de uma faixa
distante numa estrada larga
• Quando os veículos que circulam à sua frente não têm as luzes ligadas
As luzes de máximos podem desligar se for detetado um veículo a circular à
sua frente com as luzes de nevoeiro ligadas, mas com os faróis desligados.
As luzes das casas, da rua, semáforos e dos cartazes ou sinais luminosos,
bem como outros objetos refletores, podem fazer com que as luzes de
<00500069005b004c005000520056000300500058004700480050000300530044005500440003005000700047004c00520056000f00030052005800030054005800480003005600480003005000440051005700480051004b00440050000300520056000300
5000700047004c005200560011[
Os fatores que se seguem podem afetar o tempo necessário para ligar ou
desligar as luzes de máximos:
• A luminosidade dos faróis, luzes de nevoeiro e luzes de presença dos
veículos que circulam à sua frente
• O movimento e a direção dos veículos que circulam à sua frente
• Quando um veículo que circula à sua frente só tem luzes operacionais de
um lado
• Quando um veículo que circula à sua frente é um veículo de duas rodas
• O estado da estrada (declives, curvas, estado da superfície da estrada, etc.)
• O número de passageiros e a quantidade de bagagem
As luzes de máximos podem ligar ou desligar de forma inesperada.
Podem ser detetadas bicicletas ou objetos similares.
Page 240 of 708

2384-3. Funcionamento das luzes e do limpa-para-brisas
CAMRY_HV_EE
4
Condução
Nas situações abaixo, o sistema pode não detetar com precisão o nível de
luminosidade das imediações. Tal pode fazer com que os médios continuem
acesos ou que os máximos incomodem os peões ou os veículos que circulam
à sua frente. Nestes casos, altere manualmente entre máximos e médios.
• Com mau tempo (chuva intensa, neve, nevoeiro, tempestades de areia, etc.)
• O para-brisas está obscurecido pelo nevoeiro, neblina, gelo, sujidade, etc.
• O para-brisas está rachado ou danificado
• O sensor da câmara está deformado ou sujo
• A temperatura do sensor da câmara está extremamente elevada
• Os níveis de luminosidade das imediações são iguais aos dos faróis,
luzes de presença ou luzes de nevoeiro
• Os veículos que circulam à sua frente têm os faróis ou as luzes de pre-
sença desligadas, sujas, a mudar de cor ou não estão devidamente ali-
nhados
• Quando o veículo é atingido por água, neve, poeiras, etc. do veículo que
circula à sua frente
• Quando conduz numa zona onde haja alternância entre luz e escuridão
• Quando conduz frequente e repetidamente em estradas ascendentes/
descendentes, ou em estradas com superfícies mal pavimentadas, aci-
dentadas ou irregulares (tais como estradas em paralelo, gravilha, etc.)
• Quando conduz frequente e repetidamente em estradas com curvas ou
sinuosas
• Existe um objeto altamente refletor à frente do seu veículo, tal como um
sinal ou um espelho
• A parte traseira do veículo que circula à sua frente é altamente refletiva,
tal com um contentor num camião
• Os faróis do veículo estão danificados ou sujos ou não estão devida-
mente projetados
• O veículo está a inclinar-se ou a pender, devido a um pneu furado, a um
reboque de atrelado, etc.
• Altera entre máximos e médios repetidamente de forma anormal
• O condutor supõe que os máximos podem estar a causar problemas ou
dificuldades aos peões ou outros condutores
• O veículo está a ser utilizado num país onde se circula do lado oposto,
por exemplo um veículo com volante à direita ser utilizado num país
onde os veículos são com volante à esquerda ou vice-versa