TOYOTA COROLLA 2015 Manual de utilização (in Portuguese)

Page 401 of 638

4005-5. Outras caraterísticas interiores
■Frente
Abra as tampas conforme ilus-
trado.
■Atrás
Abra a tampa.
Tomadas de corrente∗
∗: Se equipado
As tomadas de corrente podem ser utilizadas para acessórios
de 12 V que funcionam no total a menos de 10 A.

Page 402 of 638

4015-5. Outras caraterísticas interiores
5
Caraterísticas do interior
■As tomadas de corrente podem ser utilizadas quando
XVeículos sem sistema de chave inteligente para entrada e arranque
O interruptor da ignição está na posição "ACC" ou "ON".
XVeículos com sistema de chave inteligente para entrada e arranque
O interruptor da ignição está no modo ACCESSORY ou IGNITION ON.
AT E N Ç Ã O
■Para evitar danos nas tomadas de corrente
Feche as tampas das tomadas de correntes quando estas não estão a ser
utilizadas.
Objetos estranhos ou líquidos que entrem para as tomadas de corrente
podem provocar um curto-circuito.
■Para evitar a descarga da bateria
Não utilize tomadas de corrente durante mais tempo do que o necessário
quando o motor está desligado.

Page 403 of 638

4025-5. Outras caraterísticas interiores
Depois de puxar pela tampa para
abri-la, pressione o interruptor.
Temperatura alta
Temperatura baixa
O indicador acende quando o
interruptor estiver acionado.
■O aquecimento dos bancos pode ser utilizado quando
XVeículos sem sistema de chave inteligente para entrada e arranque
O interruptor da ignição está na posição "ON".
XVeículos com sistema de chave inteligente para entrada e arranque
O interruptor da ignição está no modo IGNITION ON.
■Quando não estiver a ser utilizado
Coloque o interruptor na posição neutra. O indicador desliga-se.
Aquecimento dos bancos∗
∗: Se equipado
1
2

Page 404 of 638

4035-5. Outras caraterísticas interiores
5
Caraterísticas do interior
PREVENÇÃO
■Queimaduras
●Tenha a devida precaução quando as seguintes pessoas estiverem senta-
das num banco com o aquecimento ligado, para evitar a possibilidade de
queimaduras:
• Bebés, crianças, idosos, doentes e inaptos
• Pessoas com pele sensível
• Pessoas fatigadas
• Pessoas que tenham ingerido álcool ou drogas que provoquem sono
(soníferos, remédios para gripes, etc.)
●Não cubra o banco quando utilizar o aquecimento.
Utilizando o aquecimento do banco juntamente com um cobertor ou uma
almofada aumentará a temperatura do banco e poderá originar um sobre-
aquecimento.
●Não utilize o aquecimento dos bancos mais tempo do que o necessário.
Se o fizer pode provocar pequenas queimaduras ou sobreaquecimento.
AT E N Ç Ã O
■Para evitar danos no aquecimento do banco
Não coloque objetos pesados que possuam superfície irregular nem afixe
objetos afiados (agulhas, pregos, etc.) no banco.
■Para evitar a descarga da bateria
Desligue o aquecimento quando o motor estiver desligado.

Page 405 of 638

4045-5. Outras caraterísticas interiores
Baixe o apoio de braço para o uti-
lizar.
Apoio de braço∗
∗: Se equipado
AT E N Ç Ã O
■Para evitar danos no apoio de braço
Não aplique demasiado peso no apoio de braço.

Page 406 of 638

4055-5. Outras caraterísticas interiores
5
Caraterísticas do interior
Os ganchos para casacos são
fornecidos com pega auxiliar
traseira (lado do condutor).
Ganchos para casacos
PREVENÇÃO
■Itens que não podem ser pendurados nos ganchos para casacos (veí-
culos com airbags do SRS de cortina)
Não pendure cruzetas ou outro tipo de objeto duro ou afiado no gancho. Se
o airbag do SRS de cortina deflagrar, estes itens podem transformar-se em
projéteis, provocando ferimentos graves ou a morte.

Page 407 of 638

4065-5. Outras caraterísticas interiores
Uma pega auxiliar instalada no
teto pode ser utilizada para supor-
tar o seu corpo enquanto se senta
no banco.
Frente (se equipado)
Trás
Pegas auxiliares
1
2
PREVENÇÃO
■Pega auxiliar
Não utilize a pega auxiliar quando entrar e sair do veículo ou se levantar de
um banco.
AT E N Ç Ã O
■Para evitar danos na pega auxiliar
Não pendure nenhum objeto pesado nem coloque muito peso sobre a pega
auxiliar.

Page 408 of 638

407
6
Cuidados
e manutenção
6-1. Cuidados e manutenção
Limpeza e proteção do
exterior do veículo ........... 408
Limpeza e proteção do
interior do veículo ............ 412
6-2. Manutenção
Requisitos de
manutenção ..................... 415
6-3. Manutenção que pode
ser feita por si
Precauções com a
manutenção que pode
ser feita por si .................. 418
Capot ................................. 421
Posicionamento do
macaco ............................ 423
Compartimento do motor ... 425
Pneus................................. 441
Pressão dos pneus ............ 452
Jantes ................................ 454
Filtro do ar condicionado ... 457
Comando remoto sem fios/
pilha da chave eletrónica . 459
Verificação e substituição
de fusíveis ....................... 462
Lâmpadas .......................... 467

Page 409 of 638

4086-1. Cuidados e manutenção
●Efetue o serviço de cima para baixo, aplique liberalmente água na
carroçaria do veículo, jantes e por baixo do veículo para retirar suji-
dade e poeira.
●Lave a carroçaria com uma esponja ou um pano macio, como por
exemplo uma camurça.
●Para remover marcas mais difíceis, utilize um sabão suave para
automóveis e esfregue com água.
●Limpe toda a água.
●Encere o veículo quando a cobertura à prova de água deteriorar.
Se a água não evaporar numa superfície limpa, aplique cera quando a
carroçaria estiver fria.
■Lavagem automática de veículos
●Antes de lavar o veículo dobre os espelhos retrovisores exteriores. Comece
por lavar a parte da frente do veículo. Certifique-se que volta a expandir os
espelhos retrovisores antes de iniciar a condução.
●As escovas utilizadas na lavagem automática podem riscar a superfície do
veículo e danificar a pintura.
■Lavagem automática a alta pressão
●Não permita que os esguichos da máquina de lavagem automática se apro-
ximem da área dos vidros.
●Antes de entrar numa máquina de lavagem automática, verifique se a
tampa de acesso ao bocal de enchimento de combustível se encontra devi-
damente fechada.
Limpeza e proteção do exterior do veículo
Efetue o seguinte para proteger o seu veículo e mantê-lo em
excelentes condições:

Page 410 of 638

4096-1. Cuidados e manutenção
6
Cuidados e manutenção
■Quando lavar o veículo (veículos com sistema de chave inteligente para
entrada e arranque)
Se o manípulo da porta ficar molhado enquanto a chave eletrónica estiver
dentro da área de alcance, a porta pode trancar e destrancar repetidamente.
Neste caso, siga os procedimentos de correção que se seguem para lavar o
veículo:
●Coloque a chave a cerca de 2 m ou mais afastada do veículo enquanto este
está a ser lavado. (Tenha cuidado para a chave não ser roubada)
●Coloque a chave eletrónica no modo de poupança para desativar o sistema
de chave inteligente para entrada e arranque. (→P. 1 1 8 )
■Jantes de alumínio (se equipado)
●Retire a sujidade utilizando um detergente neutro. Não utilize escovas
duras ou produtos de limpeza abrasivos. Não utilize produtos químicos for-
tes.
Utilize o mesmo detergente e cera utilizados na carroçaria.
●Não utilize detergente nas jantes enquanto as mesmas estiverem quentes,
por exemplo após uma longa viagem em tempo quente.
●Após a utilização de detergente nas jantes, lave-as com água abundante-
mente de modo a que não fique qualquer resto de detergente.
■Para-choques
Não lave com produtos de limpeza abrasivos.

Page:   < prev 1-10 ... 361-370 371-380 381-390 391-400 401-410 411-420 421-430 431-440 441-450 ... 640 next >