TOYOTA GR YARIS 2020 Kezelési útmutató (in Hungarian)

Page 71 of 458

69
1
1-3. Vészhelyzeti szolgáltatás
Biztonság és védelem
2.4. Az adatkezeléssel kapcsolatos intézkedések
2.4.1.
A 112-alapú, gépjárműbe épített eCall-rendszert
úgy tervezték, hogy az e
Call aktiválása előtt a
rendszermemóriában táro lt adatok ne legyenek
hozzáférhetőek a rendszeren kívül. További
megjegyzések (adott esetben):
O
2.4.2.
A 112-alapú, gépjárműbe épített eCall-rendszert
úgy tervezték, hogy ne legyen lekövethető és
normál működési állapotában ne lehessen folya-
matos nyomon követést alkalmazni. További
megjegyzések (adott esetben):
O
2.4.3.
A 112-alapú, gépjárműbe épített eCall-rendszert
úgy tervezték, hogy a re ndszer belső memóriájá-
ban található adatok aut omatikusan és folyama-
tosan eltávolításra kerülnek.
O
2.4.3.1.
A gépjármű helyére vonatkozó információk folya-
matosan felülíródnak a rendszer belső memóriá-
jában, hogy mindig csak a rendszer normál
működéséhez szükséges legutóbbi három gép-
jármű-helyzetre vonatkozó információ tárolódjon
el.
O
2.4.3.2.
A 112-alapú, gépjárműbe épített eCall-rendszer-
ben található aktivitási adatok naplófájlját a rend-
szer csak addig tárolja el, amíg az a vészhelyzeti
eCall-hívás kezeléséhez szükséges, maximum
az eCall-hívástól számított 13 órán belül törlődik.
O
Szabályzat teljesítése 1. sz. melléklet 3. RÉSZ Felhasználói in formá-
ciókMegfelelő- ség

Page 72 of 458

701-3. Vészhelyzeti szolgáltatás
2.5. Az érintettek joggyakorlási lehetőségei
2.5.1.
Az érintettnek (a gépjármű tulajdonosának) joga
van hozzáférni az adatok hoz, és adott esetben
kérheti a rá vonatkozó adatok javítását, törlését
vagy zárolását, amelyek feldolgozása nem felel
meg a 95/46/EK irányelv rendelkezéseinek. Vala-
mennyi harmadik felet, amely felé ezek az ada-
tok továbbításra kerültek, tájékoztatni kell az
ezen irányelv előírásain ak megfelelő javításra,
törlésre vagy zárolásra vonatkozóan, hacsak ez
nem lehetetlen, vagy aránytalan erőfeszítéssel
nem jár.
O
2.5.2.
Az érintettnek jogában áll panaszt tenni az illeté-
kes adatvédelmi hatóságnál, ha úgy gondolja,
hogy a személyes adatai f eldolgozása következ-
ményeként sérültek a jogai.
O
2.5.3.
A hozzáférési kérésekért felelős kapcsolati szol-
gáltatás (adot t esetben):
 72. o.
O
Szabályzat teljesítése 1. sz. melléklet 3. RÉSZ Felhasználói in formá-
ciókMegfelelő- ség

Page 73 of 458

71
1
1-3. Vészhelyzeti szolgáltatás
Biztonság és védelem
Szabályzat teljesítése 1. sz. melléklet 3. RÉSZ Felhasználói in
formá-
ciókMegfelelő- ség
3. HARMADIK FÉL SZOLGÁLTATÁSOKR A ÉS EGYÉB HOZZÁADOTT ÉRTÉKŰ
SZOLGÁLTATÁSOKRA VONATKOZÓ INFO RMÁCIÓK (AMENNYIBEN ALKALMA-
ZANDÓ)
3.1.A TPS-rendszer/hozzáadott értékű szolgáltatás
működésének leírása és működése65. o.
3.2.
A TPS-rendszeren/egyéb hozzáadott értékű
szolgáltatáson keresztü li adatfeldolgozásnak
meg kell felelnie a 95/ 46/EK és a 2002/58/EK
irányelvek személyes adatok védelmére vonat-
kozó rendelkezéseinek.
O
3.2.1.
A TPS-rendszer és/vagy hozzáadott értékű szol-
gáltatás alkalmazására és a rajtuk keresztüli
adatfeldolgozásra vonatkozó jogi alapok
Az Európai
Unió Általá-
nos Adatvé- delmi
Rendelete (GDPR)
3.3.
A TPS-rendszer és/vagy más hozzáadott értékű
szolgáltatás csak az érintett (gépjármű-tulajdo-
nos vagy gépjármű-tulajdonosok) kifejezett hoz-
zájárulásával dolgozhatja fel a személyes
adatokat.
O
3.4.
A TPS-rendszeren és/vagy más hozzáadott
értékű szolgáltatáson keresztüli adatfeldolgozási
lehetőségek, a visszaköve téssel, nyomkövetés-
sel és a személyes adato k feldolgozásával kap-
csolatos további szükséges információkkal
együtt
65. o.
3.5.
A 112-alapú, gépjárműbe épített eCall-rendsze-
ren kívül TPS eCall-rendszerrel és/vagy más
hozzáadott értékű szolgál tatással is felszerelt
gépjármű tulajdonosának jogában áll használni a
112-alapú, gépjárműbe épít ett eCall-rendszert a
TPS eCall-rendszer és a másik hozzáadott
értékű szolgáltatás helyett.
O
3.5.1.A TPS eCall-rendszer kikapcsolás-kéréseit
kezelő kapcsolattartási adataiN/A

Page 74 of 458

721-3. Vészhelyzeti szolgáltatás
nA hozzáférési kérésekért felelős szolgáltatás
nAz eCall tanúsítványa
370. o.
OrszágKapcsolattartási adatok
Ausztriadatenschutz@to yota-frey.at
Belgium/Luxemburgprivacy@toyota.be
Horvátországdpcp@toyota.hr
Csehország/
Magyarország/Szlovákiaadatvedelem@toyota-ce.com
Dániatoyota@toyota.dk og
Észtországprivacy@toyota.ee
Finnországtietosuoja@toyota.fi
Franciaországdelegue.protectiondonnees@toyota-europe.com
NémetországToyota.Datenschutz@toyota.de
Egyesült Királyságprivacy@tgb.toyota.co.uk
Görögországcustomer@toyota.gr
Izlandpersonuvernd@toyota.is
Írországcustomerservice@toyota.ie
Olaszországtmi.dpo@toyota-europe.com
Hollandiawww.toyota.nl/klantenservice
Norvégiapersonvern@toyota.no
Lengyelországklient@toyota.pl
Portugáliagestaodadospessoais@toyotacaetano.pt
Romániarelatii.clienti@toyota.ro
Szlovéniadpcp@toyota.si
Spanyolországclientes@toyota.es / dpo@toyota.es.
Svédországintegritet@toyota.se
Svájcinfo@toyota.ch

Page 75 of 458

73
1
1-4. Lopásgátló rendszer
Biztonság és védelem
1-4.Lopásgátló rendszer
A motorindító gom
b kikapcsolását
követően a visszajelző lámpa villo-
gása jelzi, hogy a rendszer műkö-
dik.
A motorindító gomb ACC vagy ON
módba kapcsolását követően a visz-
szajelző lámpa villogásának meg-
szűnése jelzi, h ogy a rendszer
kikapcsolt.
nA rendszer karbantartása
A gépjármű karbantartást nem igénylő
motorindítás-gátló r endszerrel van fel-
szerelve.
nA rendszer hibás működését ki-
váltó tényezők
lHa a kulcs feje fémtárggyal érintkezik
lHa a kulcs egy másik gépjármű biz-
tonsági rendszerének közelébe kerül
vagy hozzáér ahhoz (beépített transz-
ponderchippel ellátott kulcshoz)
nA motorindítás-gátló rendszer tanú-
sítványai
 371. o.
Motorindítás-gátló rend-
szer
A gépjármű kulcsa beépített
válaszjeladó chip pel ellátott,
amely megakadályozza a
motor indítását, ha a kulcsot
előzőleg nem reg isztrálták a
gépjármű fedélzeti számítógé-
pén.
Soha ne hagyja a kulcsokat a
gépjárműben, ha kiszáll.
Ez a rendszer a gépjárműlo-
pás megelőzésére szolgál, de
nem garantál tökéletes védel-
met mindenféle gépjárműlo-
pási kísérlettel szemben.
A rendszer kezelése
FIGYELEM
nA rendszer helyes működését
biztosítandó
Ne módosítsa és ne szerelje ki a
rendszert. Ha módosí tja vagy kisze-
reli, a rendszer megfelelő működése
nem garantálható.

Page 76 of 458

741-4. Lopásgátló rendszer
*: Felszereltségtől függően
nBeállítás
Kapcsolja ki a motorindító gombot,
az összes utas szá lljon ki a gépjár-
műből, és győződjön meg arról,
hogy minden ajtó be van-e csukva.
A nyitási funkció használatával: 5
másodpercen belül érintse meg
kétszer a külső ajtófogantyún lévő
érzékelő területét.
A távirányító használatával: 5
másodpercen belül kétszer nyomja
meg a gombot.
nKikapcsolás
A nyitási funkció használatával:
Fogja meg a külső ajtófogantyút.
A távirányító használatával:
Nyomja meg a gombot.Kett ős ajtózárrendszer*
A gépjárműbe való illetéktelen
behatolást úgy akadályozhatja
meg, hogy a gépjárművön
belülről és kívülről működtet-
hető ajtózárnyitó funkciót
kikapcsolja.
Az ilyen rendszerrel felszerelt
gépjárművek mindkét oldalaj-
tajának ablakát címkékkel lát-
ják el.
Kettős ajtózárrendszer akti-
válása/kikapcsolása
VIGYÁZAT!
nA kettős ajtózárrendszerre vonat-
kozó biztonsági szabályok
Amennyiben utasok tartózkodnak a
gépjárműben, soha ne aktiválja a ket-
tős ajtózárrendszert, mivel az ajtókat
ebben az esetben belülről nem lehet
kinyitni.

Page 77 of 458

75
1
1-4. Lopásgátló rendszer
Biztonság és védelem
*: Felszereltségtől függően
nA gépjármű bezárása előtt
ellenőrizendő tényezők
A téves riasztás és a gépjárműlo-
pás elkerülése érdekében győződ-
jön meg a következőkről:
 Senki nincs a gépjárműben.
 A riasztó élesítése előtt az abla-
kokat bezárta.
 Nem hagyott értékeket vagy
egyéb személyes tárgyakat a
gépjárműben.
nAktiválás
Csukja be az ajtókat és a motor-
háztetőt, és zárja be az összes ajtót
a nyitási funkcióv al vagy a távirá-
nyítóval. A rendszer 30 másodperc
múlva automatikusan élesedik.
A visszajelző lámp a a rendszer élese-
désekor villogásra vált.
nKikapcsolás vagy leállítás
A riasztó kikapcsolásához vagy
leállításához tegye a következők
valamelyikét:
 Nyissa ki az ajtókat a nyitási
funkció vagy a távirányító hasz-
nálatával.
 A motor indítása. (A riasztó
néhány másodpercen belül
kikapcsol vagy a riasztó leáll.)
nA riasztó élesítése
A riasztó beélesíthető, ha minden ajtó
csukva van, még a motorháztető nyitott
állapotában is.
nA rendszer karbantartása
A gépjármű karbantartást nem igénylő
riasztórendszerrel van felszerelve.
nA riasztó megszólalása
A riasztó a következő esetekben szólal
meg:
(A riasztás leállítá sával megszűnik a
riasztórendszer élesítése.)
Riasztó*
A riasztó behatolás észlelése-
kor figyelmeztető fény és hang
kibocsátásával jelez.
A riasztó, amennyiben élesített
állapotban van, a következő
helyzetekben szólal meg:
 Ha valamelyik lezárt ajtót nem
a nyitási funkció vagy a távirá-
nyító használatával nyitják ki.
(Az ajtózárak automatikusan
ismét reteszelődnek.)
A motorháztető nyitva van.
A behatolásérzékelő (felsze-
reltségtől függően) valamilyen
mozgást érzékel a gépjármű-
vön belül. (Például: egy beha-
toló betöri az ablakot és bejut
a gépjárműbe.)
A riasztórendszer bekapcso-
lása/kikapcsolása/leállítása

Page 78 of 458

761-4. Lopásgátló rendszer
lAz ajtók kulcs vagy mechanikus kulcs
segítségével nyithatók.
lEgy személy a gépjárművön belül
kinyit egy ajtót, vagy a motorháztetőt,
vagy kinyitja a gépjármű zárjait.
lTölti vagy kicseréli az akkumulátort,
miközben a gépjármű le van zárva.
( 344. o.)
nRiasztórendszer által működtetett
ajtózár
A következő esetekben, a helyzettől füg-
gően az ajtó automatikusan bezáródhat,
hogy megelőzze az illetéktelenek gép-
járműbe történő behatolását:
lHa a gépjárműben maradt személy
kinyitja az ajtót és a riasztó megszólal.
lÉlesített riasztó mellett a gépjármű-
ben maradt személy k inyitja az ajtót.
lAz akkumulátor töltésekor és kicseré-
lésekor
nSzemélyre szabás
Egyes funkciók sze mélyre szabhatók.
(361. o.)
nA behatolásérzékelő aktivá-
lása
A behatolásérzékelő észleli a moz-
gást vagy a behatolókat a gépjár-
műben.
Ez a rendszer a gé pjárműtolvajok
elriasztására és akadályozására
szolgál, de nem garantál tökéletes
védelmet minden típusú behatolás-
sal szemben.
nBehatolásérzékelő aktiválása
A riasztó élesítésekor a behatolás-
érzékelő automatikusan aktiválódik.
(  75. o.)
nBehatolásérzékelő kikapcso-
lása
Ha házi kedvenceket vagy más
mozgó dolgokat hagy a gépjármű-
ben, a riasztó élesítése előtt ne
feledje kikapcsolni a behatolásér-
zékelőt, mivel a gépjárművön belül
észlelt mozgásokra reagálni fog.
1 Kapcsolja a motorindító gombot
OFF állásba.
2 Nyomja meg a behatolásérzé-
kelőt kikapcsoló gombot.
FIGYELEM
nA rendszer helyes működését
biztosítandó
Ne módosítsa és ne szerelje ki a
rendszert. Ha módosí tja vagy kisze-
reli, a rendszer megfelelő működése
nem garantálható.
Behatolásérzékelő (felsze-
reltségtől függően)

Page 79 of 458

77
1
1-4. Lopásgátló rendszer
Biztonság és védelem
Nyomja meg a gombot ismét a behato-
lásérzékelő újbóli bekapcsolásához.
Minden egyes alkalommal, mikor a
behatolásérzékelőt ki/be kapcsolják,
üzenet jelenik meg a többfunkciós infor-
mációs kijelzőn.
nA behatolásérzékelő kikapcsolása
és automatikus újraaktiválása
lA riasztó akkor is élesedik, ha a
behatolásérzékelőt kikapcsolja.
lA kikapcsolt behatolásérzékelő a
motorindító gomb megnyomásával
vagy az ajtók nyitási funkcióval vagy
távirányítóval tört
énő nyitásával újra-
aktiválódik.
lA behatolásérzékelő automatikusan
újra bekapcsolódik, ha újra aktiválja a
riasztórendszert.
nA behatolásérzékelő észlelő műkö-
désének jellemzői
Az érzékelő a következő esetekben hoz-
hatja működésbe a riasztót:
lEmberek vagy házi kedvencek van-
nak a gépjárműben.
lEgy oldalablak nyitva van.
Ebben az esetben az érzékelő a követ-
kezőket észlelheti: • Szelet vagy tárgyak, például falevelek
és rovarok mozgását a gépjármű bel-
sejében
• Eszközök, pl. más gépjárművek
behatolásérzékelői által kibocsátott
ultrahanghullámokat
• Emberek mozgását a gépjárművön
kívül
lInstabil tárgyak vannak a gépjármű-
ben, például lengő tartozékok vagy
ruhadarabok az akasztókon.
lA gépjármű különösen erős zajnak
vagy rezgésnek kitett helyen, például
parkolóházban áll.

Page 80 of 458

781-4. Lopásgátló rendszer
lHavat vagy jeget távolít el a gépjár-
műről, amelyet ezáltal ismételt ütések,
rezgések érnek.
lA gépjármű automata vagy nagynyo-
mású autómosóban van.
lA gépjárművet ütések érik, például
jégeső, villámcsapás és egyéb ismé-
telt lökések vagy rezgések.
FIGYELEM
nAz érzékelő megfelelő működé-
sének biztosítása érdekében
lAz érzékelőket megfelelő működé-
sük biztosítása érdekében ne
érintse meg és n e takarja le.
lNe permetezzen légfrissítőt vagy
egyéb termékeket k özvetlenül az
érzékelő nyílásaiba.
lAz eredeti Toyota alkatrészektől
eltérő tartozékok beszerelése vagy
a vezetőülés és az első utasülés
között hagyott tá rgyak csökkenthe-
tik az érzékelés teljesítményét.
lA behatolásérzékelő kikapcsolhat,
ha az elektronikus kulcs a gépjármű
közelében van.

Page:   < prev 1-10 ... 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 ... 460 next >