TOYOTA HIGHLANDER 2018 Manual del propietario (in Spanish)
Page 231 of 608
2314-3. Utilización de las luces y los limpiaparabrisas
4
Conducción
HIGHLANDER_MXS_0E033S
Con los faros encendidos, empuje
la palanca alejándola de usted
para cambiar a luces altas.
Jale la palanca hacia usted a la posi-
ción central para apagar las luces
altas.
Para hacer un cambio de luces
altas una sola vez, jale la palanca
hacia usted y libérela.
Usted puede hacer parpadear las luces altas con los faros apagados o encendidos.
■Sistema de luz de manejo diurno
●Tipo A:
Las luces de manejo diurno se iluminan usando las mismas luces que los faros y se
iluminan de forma más oscura que los faros.
Tipo B:
Las luces de manejo diurno se iluminan usando las mismas luces que las luces de
estacionamiento y se iluminan de forma más clara que las luces de estaciona-
miento.
● Para ayudar a que su vehículo sea más visible a otros conductores durante la con-
ducción diurna, las luces de manejo diurno se encienden automáticamente cuando
se cumplen todas las siguientes condiciones. (Las luces de manejo diurno no están
diseñadas para usarse durante la noche.)
• El motor está en marcha
• El freno de estacionamiento está liberado
• El interruptor de faro está en la posición o “AUTO”
*
*
: Si hay luz alrededor
Las luces de manejo diurno siguen encendidos después de que se iluminan, incluso si
el freno de estacionamiento se haya accionado de nuevo.
● Las luces de manejo diurno se pueden apagar mediante el interruptor.
● En comparación con el encendido de los faros, el sistema de luz de manejo diurno
ofrece mayor durabilidad y consume menos electricidad de manera que puede ayu-
dar a economizar combustible.
Encender los faros de luces altas
1
2
Page 232 of 608
2324-3. Utilización de las luces y los limpiaparabrisas
HIGHLANDER_MXS_0E033S■
Sensor de control de los faros
■ Sistema de apagado automático de luz
Vehículos sin sistema de llave inteligente
● Cuando los faros delanteros están encendidos: Los faros y las luces traseras se
apagan 30 segundos después de que el interruptor del motor se ha cambiado a la
posición “ACC” o “LOCK” y se abra y se cierre alguna puerta. (Las luces se apagan
de inmediato si de la llave se pulsa después de que todas las puertas se han
bloqueado.)
● Cuando solamente están encendidas las luces traseras: Las luces traseras se apa-
gan automáticamente después de que la puerta del conductor se abre si el interrup-
tor del motor se ha colocado en la posición “ACC” o “LOCK”.
Para encender nuevamente las luces, gire el interruptor del motor a la posición “ON”,
o coloque el interruptor de los faros en la posición de apagado y luego de regreso a la
posición o .
Si se mantiene abierta cualquiera de las puertas, las luces se apagan automática-
mente pasados 20 minutos.
Vehículos con sistema de llave inteligente
● Cuando los faros delanteros están encendidos: Los faros y las luces traseras se
apagan 30 segundos después de que el interruptor del motor se ha cambiado a
modo ACCESSORY o desactivado, y se abra y se cierre alguna puerta. (Las luces
se apagan de inmediato si de la llave se pulsa después de que todas las
puertas se han bloqueado.)
● Cuando solamente están encendidas las luces traseras: Las luces traseras se apa-
gan automáticamente si el interruptor del motor está en modo ACCESSORY o está
desactivado y se abre la puerta del conductor.
Para encender nuevamente las luces, gire el interruptor del motor a la posición IGNI-
TION ON, o desactive el interruptor de la luz una vez y enseguida se vuelve a colocar
en o .
Si se mantiene abierta cualquiera de las puertas, las luces se apagan automática-
mente pasados 20 minutos. Pudiera ser que el sensor no funcione correc-
tamente si se coloca un objeto sobre el mismo,
o cualquier objeto adherido al parabrisas que
bloquee el sensor.
Hacerlo interfiere con el sensor que detecta el
nivel de la luz ambiental y puede dar lugar a
que el sistema automático de faros funcionen
incorrectamente.
Page 233 of 608
2334-3. Utilización de las luces y los limpiaparabrisas
4
Conducción
HIGHLANDER_MXS_0E033S■
Señal acústica recordatoria de luces
Vehículos sin sistema de llave inteligente
Suena una señal acústica cuando el interruptor del motor se coloca en la posición
“LOCK” o “ACC” y se abre la puerta del conductor cuando están encendidas las luces.
Vehículos con sistema de llave inteligente
Suena una señal acústica cuando el interruptor del motor se ha apagado o se cambia
al modo ACCESSORY y se abre la puerta del conductor cuando las luces están
encendidas.
■ Función de ahorro de batería
En las siguientes condiciones, las luces restantes se apagarán de forma automática
después de 20 minutos para evitar que se descargue la batería del vehículo:
●Se encienden los faros y/o las luces traseras.
● Vehículos sin sistema de llave inteligente:
El interruptor del motor se coloca en la posición “ACC” o “LOCK”.
Vehículos con sistema de llave inteligente:
El interruptor del motor se coloca en el modo ACCESSORY o desactivado.
Esta función se cancelará en cualquiera de las siguientes situaciones:
● Vehículos sin sistema de llave inteligente:
Cuando el interruptor del motor se coloca en la posición “ON”.
Vehículos con sistema de llave inteligente:
Cuando el interruptor del motor se coloca en el modo IGNITION ON.
● Cuando se opera el interruptor de las luces.
● Cuando se abre o se cierra una de las puertas.
■ Personalización
Los ajustes (por ejemplo, la sensibilidad del sensor de luz) se pueden cambiar.
(Características personalizables: →P. 580)
AV I S O
■ Para evitar que se descargue la batería
Cuando el motor no esté en marcha, no deje encendidas las luces intermitentes de
emergencia más tiempo del necesario.
Page 234 of 608
2344-3. Utilización de las luces y los limpiaparabrisas
HIGHLANDER_MXS_0E033S
Apague las luces antinie-
bla delanteras
Enciende las luces antinie-
bla delanteras
■Las luces antiniebla se pueden usar cuando
Los faros se encuentran en luz baja.
Interruptor de la luz antiniebla∗
∗: Si está instalado
Las luces antiniebla aseguran una visibilidad excelente en condiciones
de conducción difíciles, tales como lluvia o niebla.
1
2
Page 235 of 608
2354-3. Utilización de las luces y los limpiaparabrisas
4
Conducción
HIGHLANDER_MXS_0E033S
La operación del limpiaparabrisas se selecciona moviendo la palanca como
se describe a continuación.Operación intermitente del
limpiaparabrisas
Operación del limpiapara-
brisas a baja velocidad
Operación del limpiapara-
brisas a alta velocidad
Operación temporal
Se pueden ajustar los intervalos de los limpiaparabrisas al seleccionar la
operación intermitente. Aumenta la frecuencia de los lim-
piaparabrisas intermitentes
Disminuye la frecuencia de los lim-
piaparabrisas intermitentes
Operación dual de lavado/limpieza
de parabrisas
Los limpiaparabrisas funcionan auto-
máticamente un par de veces después
de que el lavador atomiza.
Limpiaparabrisas y lavador
Operación de la palanca del limpiaparabrisas
1
2
3
4
5
6
7
Page 236 of 608
2364-3. Utilización de las luces y los limpiaparabrisas
HIGHLANDER_MXS_0E033S
■El limpiaparabrisas y el lavador se pueden operar cuando
Vehículos sin sistema de llave inteligente
El interruptor del motor se encuentra en la posición “ON”.
Vehículos con sistema de llave inteligente
El interruptor del motor se encuentra en el modo IGNITION ON.
■ Si no se atomiza el líquido del lavaparabrisas
Verifique que las boquillas del lavador no estén bloqueadas si hay líquido en el depó-
sito del lavaparabrisas.
ADVERTENCIA
■Precaución relacionada con el us o del líquido del lavaparabrisas
Cuando hace frío, no utilice el líquido del lavador hasta que esté caliente el parabri-
sas. El líquido podría congelarse en el parabrisas y ocasionar poca visibilidad. Esto
puede ocasionar un accidente, causando la muerte o lesiones graves.
AV I S O
■ Cuando el parabrisas está seco
No utilice los limpiaparabrisas ya que puede dañar al parabrisas.
■ Cuando el depósito del lí quido del lavador está vacío
No opere el interruptor de forma continua, ya que se puede sobrecalentar la bomba
del líquido limpiador.
■ Cuando se tapa una boquilla
En este caso, póngase en contacto con su concesionario Toyota.
No intente limpiarla con un alfiler u objeto similar. Podría averiarse la boquilla.
Page 237 of 608
2374-3. Utilización de las luces y los limpiaparabrisas
4
Conducción
HIGHLANDER_MXS_0E033S
La operación del limpiaparabrisas se selecciona moviendo la palanca como
se describe a continuación:Operación intermitente del
limpiador de la ventanilla
Operación normal del lim-
piaparabrisas
Operación dual de lavado/limpieza
de parabrisas
El limpiaparabrisas funciona automáti-
camente un par de veces después de
que el lavador rocía.
Limpiador y lavador de la ventanilla trasera
Operación de la palanca del limpiaparabrisas
1
2
3
Page 238 of 608
2384-3. Utilización de las luces y los limpiaparabrisas
HIGHLANDER_MXS_0E033S
■El limpiador y lavador de la venta nilla trasera puede operarse cuando
● Vehículos sin sistema de llave inteligente:
El interruptor del motor se encuentra en la posición “ON”.
Vehículos con sistema de llave inteligente:
El interruptor del motor se encuentra en el modo IGNITION ON.
● Se cierra la ventanilla de la puerta de carga.
■ Si no se atomiza el líquido del lavador
Verifique que la boquilla del lavador no esté bloqueada si hay líquido en el depósito
del lavador.
AV I S O
■Cuando el vidrio trasero está seco
No utilice el limpiaparabrisas ya que puede dañar la ventanilla trasera.
■ Cuando el depósito del lí quido del lavador está vacío
No opere el interruptor de forma continua, ya que se puede sobrecalentar la bomba
del líquido limpiador.
■ Cuando se tapa una boquilla
En este caso, póngase en contacto con su concesionario Toyota.
No intente limpiarla con un alfiler u objeto similar. Podría averiarse la boquilla.
Page 239 of 608
239
4
Conducción
HIGHLANDER_MXS_0E033S
4-4. Carga de combustible
●Vehículos sin sistema de llave inteligente
Coloque el interruptor del motor en la posición “LOCK” y asegúrese de que
todas las puertas y ventanillas estén cerradas.
● Vehículos con sistema de llave inteligente
Coloque el interruptor del motor en la posición de apagado y asegúrese de
que todas las puertas y ventanillas estén cerradas.
● Confirme el tipo de combustible.
■Tipos de combustible
→P. 571
■ Entrada del depósito de combustible para gasolina sin plomo
Para impedir poner gasolina incorrecta, su vehículo tiene una entrada del depósito de
combustible que solamente admite la boquilla especial utilizada en las bombas de
combustible sin plomo.
Apertura de la tapa del depósito de combustible
Realice los pasos siguientes para abrir la tapa del depósito de combus-
tible:
Antes de cargar combustible al vehículo
Page 240 of 608
2404-4. Carga de combustible
HIGHLANDER_MXS_0E033S
ADVERTENCIA
■Al cargar combustible en el vehículo
Observe las precauciones siguientes al cargar combustible al vehículo. El no
hacerlo puede causar la muerte o dar lugar a una lesión grave.
● Tras salir del vehículo y antes de abrir la puerta de combustible, toque alguna
superficie de metal que no esté pintada para descargar la electricidad estática. Es
importante descargar la electricidad estática antes de cargar combustible porque
las chispas que produce pueden provocar que los vapores del combustible se
enciendan durante la carga.
● Sostenga siempre las asas de la tapa del depósito de combustible y gírelo lenta-
mente para quitarlo.
Es posible que se escuche un sonido similar a un soplido al aflojar el tapón del
depósito de combustible. Espere a que el sonido ya no se escuche para quitar
completamente el tapón. En climas cálidos, el combustible presurizado puede salir
en rocío de la boca de llenado y causar lesiones.
● No permita que nadie que no haya descargado la electricidad estática de su
cuerpo se acerque a un depósito de combustible abierto.
● No inhale los vapores del combustible.
El combustible contiene sustancias que son letales si se inhalan.
● No fume mientras carga gasolina en el vehículo.
El hacerlo puede causar que el combustible se encienda y se provoque un incen-
dio.
● No regrese al vehículo ni toque a ninguna persona u objeto que esté cargado está-
ticamente.
Esto puede causar que se acumule electricidad estática, dando como resultado un
posible peligro de incendio.
■ Al cargar combustible
Observe las precauciones siguientes para evitar que el exceso de combustible salga
del depósito:
● Inserte perfectamente la boquilla de combustible en la boca de llenado del depó-
sito.
● Suspenda el llenado del depósito después de que la boquilla de combustible se
detiene automáticamente.
● No desborde el depósito de combustible.