TOYOTA HILUX 2011 Notices Demploi (in French)

Page 281 of 588

281
3-2. Utilisation du “touch screen”
3
Caractéristiques de l’habitacle
HILUX_EK (OM71169K)
Sélection d’une station
■ Recherche automatique des stations
Appuyez sur “ ∧” ou “ ∨” dans “SEEK/TRACK”.
■ Recherche manuelle des stations
Tournez le bouton .
■ Stations présélectionnées
Appuyez sur les stations préréglées voulues (1 à 6).
Utilisation de la liste de stations FM
■ Sélection d’une station dans la liste de stations FM
Appuyez sur “Liste des stations”.
Pour revenir à l’écran de présélection, appuyez sur
“Préréglages”.
Appuyez sur le bouton de station
voulu (1 à 6).
Utilisez ou pour changer
la liste des stations.
La liste des stations FM effectue
une recherche automatique des
émissions FM reçues en
explorant toute la bande des
fréquences, et propose une liste
des stations radio disponibles.
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
sec_03_02.fm Page 281 Wednesday, March 30, 2011 6:34 PM

Page 282 of 588

282
3-2. Utilisation du “touch screen”
HILUX_EK (OM71169K)
Mémorisation des stations préréglées
Recherchez les stations souhaitées en tournant le bouton
ou en appuyant sur “ ∧” ou “ ∨” dans “SEEK/TRACK”.
Appuyez longuement sur un des boutons de stations
préréglées (1 à 6) jusqu’à entendre un bip.
RDS (Système de données radio) ■ Écouter des stations du même réseau
Fréquence déroutée FM: L’autoradio sélectionne parmi les
stations d’un même réseau celles
dont la réception est la plus
puissante.
Activation/désactivation des
fréquences FM déroutées (→P. 275)
Changement d’indicatif régional: L’autoradio sélectionne parmi les
stations d’un même réseau celles
qui diffusent le même programme
et dont la réception est la plus
puissante.
Activation/désactivation du
changement d’indicatif régional
(→ P. 275)
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
sec_03_02.fm Page 282 Wednesday, March 30, 2011 6:34 PM

Page 283 of 588

283
3-2. Utilisation du “touch screen”
3
Caractéristiques de l’habitacle
HILUX_EK (OM71169K)

Annonce sur la circulation FM
Le système passe
automatiquement en mode
d’informations routières lorsqu’il
reçoit une station diffusant un
signal d’informations routières.
“TP” (Traffic program) s’affiche à
l’écran. Le système revient à la
station que vous écoutiez
précédemment dès la fin du
bulletin d’informations routières.
Activation/désactivation des
annonces FM sur la circulation
(→ P. 275)
■Certification de l’autoradio (pour l’Italie)
IL PRODUTTORE Panasonic Corporat ion Automotive Systems Company
4261, Ikonobe-cho, Tsuzuki-ku, Yokohama-shi, Kanagawa, Japan 224-8520
DI QUESTO APPARECCHIO MODELLO 86140-0K130 DICHIARA CHE
ESSO
È CONFORME AL D.M.28.08.1995 Nr.548, OTTEMPERANDO ALLE
PRESCRIZIONI DI CUI AL D.M.25.6.1985 (PARAGRAFO 3,ALL.A) ED AL
D.M.27.8.1987 (PARAGRAFO 3,ALL.I).
sec_03_02.fm Page 283 Wednesday, March 30, 2011 6:34 PM

Page 284 of 588

284
3-2. Utilisation du “touch screen”
HILUX_EK (OM71169K)

Système EON (Réseau alternatif amélioré) (pour la fonction
d’informations routières)
Si la station RDS (diffusant des données EON) que vous écoutez ne diffuse
à cet instant aucun bulletin d’informations routières, alors que le système
audio est en mode “TA”, l’autoradio sélectionne automatiquement dans la
liste des fréquences alternatives EON AF la station diffusant un bulletin
d’informations routières, dès que celui-ci est reçu.
■ Sensibilité de réception
●Il est difficile de garantir le maintien en toutes circonstances d’une
parfaite réception radio, en raison des changements incessants de
position de l’antenne, des différences de puissance du signal et de la
présence d’obstacles environnants (trains, autres émetteurs, etc.).
● L’antenne radio est montée sur la partie arrière du toit. L’antenne peut
être enlevée de sa base en la dévissant.
■ Autoradio DAB (Diffusion audio numérique)
L’antenne radio et le syntoniseur optionnels sont nécessaires pour pouvoir
recevoir les stations DAB.
sec_03_02.fm Page 284 Wednesday, March 30, 2011 6:34 PM

Page 285 of 588

285
3-2. Utilisation du “touch screen”
3
Caractéristiques de l’habitacle
HILUX_EK (OM71169K)
Utilisation du lecteur de CD
Chargement d’un disqueInsérez un disque dans la fente du lecteur.
Éjection d’un disqueAppuyez sur la touche et retirez le disque.
Vo l u m e
Sélection d’une piste et d’un fichier/
avance et retour rapides Affichage de l’écran de sélection
des sources ou de commande audio
Éjection
d’un disque Sélection d’une piste
et d’un fichier
Logement des disques
Marche/
Désactivé
sec_03_02.fm Page 285 Wednesday, March 30, 2011 6:34 PM

Page 286 of 588

286
3-2. Utilisation du “touch screen”
HILUX_EK (OM71169K)
Lecture d’un CD audio et disques MP3/WMA
Insérez un disque ou appuyez sur “CD” dans l’écran de sélection de
source audio lorsqu’un disque est déjà présent dans le lecteur.
■Écran de commande audio
Appuyez sur “MEDIA” pour afficher l’écran de commande audio
depuis n’importe quel écran de la source sélectionnée.
CD audio
Disque MP3/WMA L’écran de sélection de
source audio s’affiche
Affichage de la liste de
pistes/fichiers
Pause
Appuyez sur pour
reprendre la lecture
Lecture répétée
Lecture aléatoire
Affichage de la liste de
dossiers
sec_03_02.fm Page 286 Wednesday, March 30, 2011 6:34 PM

Page 287 of 588

287
3-2. Utilisation du “touch screen”
3
Caractéristiques de l’habitacle
HILUX_EK (OM71169K)
Sélection de pistes, avance et retour rapides (CD audio)
■ Sélection d’une piste
Appuyez sur “ ∧” ou “ ∨” dans “SEEK/TRACK” ou tournez le bouton
pour sélectionner le numéro de piste voulu.
Pour effectuer une avance ou un retour rapide, appuyez longuement sur
“ ∧ ” ou “ ∨” dans “SEEK/TRACK”.
■ Sélection d’une piste dans la liste
Appuyez sur “Pistes” à l’écran.
Appuyez sur le bouton
correspondant au numéro de la
piste que vous souhaitez
écouter.
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
sec_03_02.fm Page 287 Wednesday, March 30, 2011 6:34 PM

Page 288 of 588

288
3-2. Utilisation du “touch screen”
HILUX_EK (OM71169K)
Sélection d’un fichier, avance et retour rapides (disque MP3/WMA)

Sélection du fichier
Appuyez sur “ ∧” ou “ ∨” dans “SEEK/TRACK” ou tournez le bouton
pour sélectionner le numéro de fichier voulu.
Pour avancer ou reculer rapidement, appuyez longuement sur “ ∧” ou “ ∨”
dans “SEEK/TRACK” jusqu’à ce qu’un bip retentisse.
■ Sélection d’un fichier dans la liste
Appuyez sur “Fichiers” à l’écran.
Appuyez sur le bouton
correspondant au numéro du
fichier que vous souhaitez
écouter.
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
sec_03_02.fm Page 288 Wednesday, March 30, 2011 6:34 PM

Page 289 of 588

289
3-2. Utilisation du “touch screen”
3
Caractéristiques de l’habitacle
HILUX_EK (OM71169K)
Sélection d’un dossier (disque MP3/WMA)
Appuyez sur “Dossiers” à l’écran. Appuyez sur le bouton
correspondant au numéro du
dossier que vous souhaitez
écouter.
Appuyez sur le bouton
correspondant au numéro du
fichier que vous souhaitez
écouter.
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
3 ÉTAPE
sec_03_02.fm Page 289 Wednesday, March 30, 2011 6:34 PM

Page 290 of 588

290
3-2. Utilisation du “touch screen”
HILUX_EK (OM71169K)
Lecture aléatoire
Chaque fois que vous appuyez sur , le mode commute dans
l’ordre suivant:
CD audio
Disque MP3/WMA
: lecture aléatoire du disque
: Désactivé
: Lecture aléatoire du dossier
: Lecture aléatoire dans tous les dossiers
: Désactivé
sec_03_02.fm Page 290 Wednesday, March 30, 2011 6:34 PM

Page:   < prev 1-10 ... 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 311-320 321-330 ... 590 next >