TOYOTA HILUX 2022 Manual de utilização (in Portuguese)
Page 241 of 800
23944-2. Procedimentos de condução ConduçãoCaixa de velocidades manualCaixa de 5 velocidadesPressione o pedal da embraia-gem com firmeza.Engrene a alavanca das veloci-dades lentamente e com fir-meza.Certifique-se que engrena as velo-cidades apenas de forma sequen-cial.Liberte gradualmente o pedalda embraiagem.Se for difícil engrenar em R (mar-cha-atrás), engrene a alavancadas velocidades em N, liberte opedal da embraiagem momenta-neamente e depois tente de novo.Caixa de 6 velocidadesPressione o pedal da embraia-gem com firmeza.Engrene a alavanca das veloci-dades lentamente e com fir-meza.Certifique-se que engrena as velo-cidades apenas de forma sequen-cial.Liberte gradualmente o pedalda embraiagem.: Se equipadoEngrenar a alavanca das velocidades123123
Page 242 of 800
2404-2. Procedimentos de conduçãoOs modos que se seguem podem ser selecionados para se adequaràs condições de condução.Modo de condução EcoUtilize o modo de conduçãoEco para reduzir o consumo decombustível durante viagensque exigem acelerações fre-quentes.Pressione o interruptor“ECO” para utilizar o modode condução Eco. O indica-dor “ECO” vai acenderPressione o interruptor nova-mente para cancelar o modo decondução Eco e voltar ao modode condução normal.Modo PowerUtilize este modo quando pre-tender níveis elevados de res-posta e perceção, tal comoquando conduz em regiõesmontanhosas ou em ultrapas-sagens.Pressione o interruptor “PWR” para selecionar o modo Power. Aluz do indicador “PWR” acende.Pressione novamente o interruptor para cancelar o modo Power e voltarao modo de condução normal.Os modos de condução não podem ser selecionado quando o inter-ruptor de controle de tração à frente estiver em L4. (se equipado)Selecionar o modo de condução (se equipado) 12
Page 243 of 800
2414-2. Procedimentos de condução4 ConduçãoA iMT deteta a utilização do pedal da embraiagem e da alavanca dasvelocidades pelo condutor. Quando alterar a posição de engrena-mento, a iMT avalia e controla as rotações do motor para ajudar ocondutor com uma passagem de velocidades mais suave.Pressione o interruptor “iMT”.A indicador “iMT” acende. Prima novamente o interruptorpara cancelar a iMT.iMT (caixa de velocidades manual inteligente) (se equipado)
Page 244 of 800
2424-2. Procedimentos de conduçãoVelocidades máximas para o engrenamento de velocidades mais baixasCumpra com as velocidades de engrenamento de velocidades mais baixasdo quadro que se segue para evitar a rotação excessiva do motor.Caixa de 5 velocidades Modelos 4WD (interruptor de controlo de tração à frente em H2 ou H4):km/hModelos 4WD (interruptor de controlo de tração à frente em L4):km/hVelocidade máximaPosição de engrenamento1234Pneus 225/70R17C387111 4164Pneus 265/65R17397211 7168Pneus 205R16C376911 2160Velocidade máximaPosição de engrenamento1234Pneus 225/70R17C15284564Pneus 265/65R1715284665Pneus 205R16C15274463
Page 245 of 800
2434-2. Procedimentos de condução4 ConduçãoCaixa de 6 velocidadesModelos 4WD (interruptor de controlo de tração à frente em H2 ou H4):km/hModelos 4WD (interruptor de controlo de tração à frente em L4):km/hPre Runner:km/hVelocidade máximaPosição de engrenamento12345Pneus 205R16C346711 3163170Pneus 225/70R17C356911 6167170Pneus 265/65R17, 265/60R18367011 8170170Velocidade máximaPosição de engrenamento12345Pneus 205R16C1326446482Pneus 225/70R17C1427456584Pneus 265/65R171427466786Pneus 265/60R181428466786Velocidade máximaPosição de engrenamento12345Pneus 225/70R17C356911 6167175Pneus 265/60R18367011 8171175Pneus 265/65R17367011 8170175
Page 246 of 800
2444-2. Procedimentos de conduçãoFuncionamento do sistema de ar condicionado no modo de conduçãoEco (veículos com sistema de ar condicionado automático)O modo de condução Eco controla o aquecimento/refrigeração e a veloci-dade da ventoinha para melhorar a economia de combustível (P. 548).Para melhorar o desempenho do ar condicionado, ajuste a velocidade daventoinha ou desligue o modo de condução Eco.Desativar o modo de condução (se equipado)O modo de condução Eco só é cancelado quando pressionar a tecla “ECO”,mesmo que desligue o motor depois de circular no modo Eco.O modo Power é cancelado se desligar o motor de circular no modo Power.Sinal sonoro de aviso de marcha-atrás (caixa de 6 velocidades)Soa um sinal sonoro para alertar o condutor que a alavanca das velocidadesestá engrenada na posição R. Funcionamento da iMTQuando pressionar o pedal da embraiagem e engrenar a alavanca dasvelocidades, a iMT controla as rotações do motor para otimizar o engrena-mento de velocidades. Contudo, se não libertar o pedal da embraiagemdurante algum tempo, a iMT deixa de funcionar antes de engrenar umavelocidade e não será possível controlar as rotações do motor. Para voltar aacionar a iMT, pressione o pedal da embraiagem e mova a alavanca dasvelocidades.As rotações do motor podem aumentar quando pressionar o pedal daembraiagem. Contudo, isto não indica que haja uma avaria. A iMT não funciona quandoNas situações que se seguem, a iMT pode não funcionar.Contudo, isto não indica que exista uma avaria.A alavanca das velocidades não foi acionada durante um longo período detempo após ter pressionado o pedal da embraiagem. O veículo moveu-se depois de ter engrenado a alavanca das velocidadesem N e de libertar o pedal da embraiagem. De seguida, o pedal da embraia-gem foi pressionado e engrenou a alavanca das velocidades.O pedal da embraiagem não foi completamente libertado e pressionado deseguida.O pedal da embraiagem não foi completamente pressionado.Se for exibida uma mensagem relativa à iMT no mostrador de informa-ções múltiplasA iMT pode não estar temporariamente disponível ou pode estar avariado.Leve o veículo a um concessionário Toyota autorizado, reparador Toyotaautorizado ou a qualquer reparador da sua confiança, para que este procedaa uma verificação.
Page 247 of 800
2454-2. Procedimentos de condução4 ConduçãoAV I S OLimitações do “iMT”O iMT não é um sistema que evite erros na comutação de velocidades ou osobre-regime do motor. Dependendo da situação, o iMT pode não funcionar normalmente e a posi-ção da velocidade pode não ser alterada de forma suave. Se confiar exclu-sivamente no iMT poderá sofrer um acidente. AT E N Ç Ã OPara evitar danos no veículoColoque a alavanca das velocidades na posição R apenas quando o veí-culo estiver parado.Não descanse a mão, nem a coloque sobre a alavanca das velocidades anão ser para engrenar uma velocidade.Para que não colocar o motor em rotação excessiva, certifique-se queengrena as velocidades de forma sequencial.Não liberte o pedal da embraiagem de forma súbita, uma vez que se ofizer pode danificar a embraiagem ou a transmissão.
Page 248 of 800
2464-2. Procedimentos de conduçãoAlavanca do sinal de mudança de direçãoVirar à direitaVirar à esquerdaMudança de faixa para a direita(mova a alavanca até meio eliberte-a)Os sinais de mudança de direçãodo lado direito piscam 3 vezes.Mudança de faixa para a es-querda (mova a alavanca atémeio e liberte-a)Os sinais de mudança de direçãodo lado esquerdo piscam 3 vezes.Os sinais de mudança de direção podem ser acionados quandoVeículos sem sistema de chave inteligente para entrada e arranqueO interruptor do motor estiver na posição “ON”.Veículos com sistema de chave inteligente para entrada e arranqueO interruptor do motor estiver no modo IGNITION ON. Se os sinais de mudança de direção piscarem mais rapidamente do queo normalVerifique se uma das lâmpadas dos sinais de mudança de direção da frenteou traseiros está fundida.Se os sinais de mudança de direção deixarem de piscar antes de mudarde faixa de rodagemAcione novamente a alavanca.Para que os sinais de mudança de direção deixem de piscar durante amudança de faixa de rodagemAcione a alavanca na direção oposta.ConfiguraçãoO número de vezes que o sinal de mudança de direção pisca durante umamudança de faixa pode ser alterado. (Configurações pessoais: P. 745)Instruções de funcionamento1234
Page 249 of 800
24744-2. Procedimentos de condução ConduçãoTravão de estacionamentoAplica o travão de estacionamentoPuxe totalmente a alavanca do tra-vão de estacionamento enquantopressiona o pedal do travão. Neste momento a luz do indicador dotravão de estacionamento acende.Liberta o travão de estacionamento Levante ligeiramente a alavanca ebaixe-a completamente enquantopressiona o botão. Neste momento a luz do indicadordo travão de estacionamento apaga.Estacionar o veículoP. 281Sinal sonoro de aviso de travão de estacionamento ativadoP. 669Utilização em tempo de invernoP. 46712AT E N Ç Ã OAntes de conduzirLiberte completamente o travão de estacionamento.Se conduzir o veículo com o travão de estacionamento aplicado provoca osobreaquecimento dos componentes dos travões, o que pode afetar odesempenho da travagem e aumentar o desgaste dos travões.
Page 250 of 800
2484-3. Funcionamento das luzes e do limpa-vidrosInterruptor dos faróisSe acionar o interruptor , as luzes acendem conforme sesegue:Tipo AOs faróis, as luzes demínimos, presença, cha-pa de matrícula, painelde instrumentos e a ilu-minação para circulaçãodiurna (se equipado)(P. 252) ligam e desli-gam automaticamente(quando o interruptor domotor estiver na posi-ção “ON” [veículos semsistema de chave inteli-gente para entrada e ar-ranque] ou no modo IG-NITION ON [veículoscom sistema de chaveinteligente para entradae arranque]).As luzes de mínimos,presença, chapa dematrícula e painel deinstrumentos acendem.Os faróis e todas as luzes acima mencionadas acendem.Os faróis podem ser acionados manual ou automaticamente.Instruções de funcionamento123