TOYOTA LAND CRUISER 2012 Manual de utilizare (in Romanian)

Page 151 of 692

151
1
1-7. Informaţii referitoare la siguranţă
Înainte de a porni la drum
L/C200_EE (OM60G38E)
Scaunele pentru copii
De reţinut
Studiile au demonstrat că montarea unui scaun pentru copii pe unul
din locurile din spate este o metodă mai sigură decât montarea
acestuia pe scaunul pasagerului din faţă.
●Alegeţi un scaun pentru copii corespunzător vârstei şi înălţimii
copilului.

Pentru detalii privind montarea, urmaţi instrucţiunile furnizate
împreună cu scaunul pentru copii.
În acest manual sunt prezentate instrucţiunile generale de montare.
(→P. 160)
●To y o t a vă recomandă să folosiţi un scaun pentru copii care
corespunde reglementărilor „ECE Nr. 44”.
Tipuri de scaune pentru copii
Scaunele pentru copii sunt clasificate în următoarele 5 grupe, în
conformitate cu reglementările „ECE Nr. 44”.
Grupa 0: Până la 10 kg (22 lb.) (0 - 9 luni)
Grupa 0
+:Până la 13 kg (28 lb.) (0 - 2 ani)
Grupa I: 9 - 18 kg (20 - 39 lb.) (9 luni - 4 ani)
Grupa II: 15 - 25 kg (34 - 55 lb.) (4 - 7 ani)
Grupa III: 22 - 36 kg (49 - 79 lb.) (6 - 12 ani)
Acest manual de utilizare oferă explicaţii pentru cele mai uzuale 3 tipuri
de scaune pentru copii, care pot fi asigurate cu centuri de siguranţă.
Toyota recomandă insistent utilizarea scaunului pentru copii.

Page 152 of 692

152 1-7. Informaţii referitoare la siguranţă
L/C200_EE (OM60G38E)Scaunul pentru sugari
Echivalent cu Grupa 0 şi 0+ a „ECE
Nr. 44”
Scaunul pentru copii
Echivalent cu Grupa 0+ şi I a „ECE
Nr. 44”
Scaunul Junior
Echivalent cu grupa II şi III a „ECE
Nr. 44”

Page 153 of 692

153 1-7. Informaţii referitoare la siguranţă
1
Înainte de a porni la drum
L/C200_EE (OM60G38E)
Compatibilitatea scaunului pentru copii cu locul de instalare
Informaţiile oferite în tabel vă arată compatibilitatea scaunului pentru
copii cu diferite locuri de instalare.
Scaun pasager
faţă
Al doilea rând de
scauneAl treilea
rând
de
scaune Comutator pentru
activare/dezactivare manuală
airbag
ACTIVAT DEZACTIVATLocuri
lateraleLoc
centralLocuri
laterale
0
Până la 10 kg
(22 Ib.)
(0 - 9 luni)X
Instalare
interzisăU
*UUL1
0
+
Până la 13 kg
(28 Ib.)
(0 - 2 ani)X
Instalare
interzisăU*UUL1
I
9 – 18 kg
(20 – 39 lb.)
(9 luni -
4 ani)Cu spatele
la sensul de
deplasare —
X
Instalare
interzisăU
*UUL2
Cu faţa
la sensul de
deplasare —
UF
II, III
15 – 36 kg
(34 – 79 lb.)
(4 - 12 ani)UF U
*UUL3
Grupe de
greutatePoziţie
de
instalare

Page 154 of 692

154 1-7. Informaţii referitoare la siguranţă
L/C200_EE (OM60G38E)Semnificaţia literelor din tabelul de mai sus:
U: Compatibil cu scaune pentru copii tip „universal”, omologate pentru
această grupă de greutate.
UF: Compatibil cu scaune tip „universal” pentru copii, orientate cu faţa la
sensul de deplasare, aprobate pentru această grupă de greutate.
L1: Compatibil cu sistemul „TOYOTA BABY SAFE (0 - 13 kg [0 - 28 lb.])”,
aprobat pentru utilizare la această grupă de greutate
L2: Compatibil cu „TOYOTA DUO (9 – 18 kg [20 – 39 Ib.])”, aprobat
pentru utilizare la această grupă de greutate
L3: Compatibilă cu „TOYOTA KID (15 - 36 kg [34 - 79 Ib.)]”, aprobate
pentru această grupă de greutate.
X: Poziţii incompatibile cu această grupă de greutate.
NOTĂ:
*: Când instalaţi un scaun pentru copii pe scaunul pasagerului din
faţă, trebuie să reglaţi perna scaunului în poziţia cea mai înaltă.
Pot fi folosite şi alte scaune pentru copii decât cele menţionate în
acest tabel, dar compatibilitatea acestora trebuie atent verificată, în
conformitate cu instrucţiunile producătorului şi ale dealerului.

Page 155 of 692

155 1-7. Informaţii referitoare la siguranţă
1
Înainte de a porni la drum
L/C200_EE (OM60G38E)
Scaun pentru copii compatibil cu diverse poziţii de instalare
(cu ancoră rigidă ISOFIX)
Informaţiile oferite în tabel vă arată compatibilitatea scaunului pentru
copii cu diferite locuri de instalare.
Grupe de greutateClasă de
mărimeDispozitiv de
ancorarePoziţii sistem ISOFIX
în autoturism
Al doilea rând de
scaune
Locuri laterale
Port-bebeFISO/L1 X
GISO/L2 X
(1) X
0
Până la 10 kg (22 Ib.)
(0 - 9 luni)EISO/R1 X
(1) X
0
+
Până la 13 kg (28 lb.)
(0 - 2 ani)EISO/R1 X
DISO/R2 X
CISO/R3 X
(1) X
Grupa I
9 - 18 kg
(20 - 39 lb.)
(9 luni – 4 ani)DISO/R2 X
CISO/R3 X
BISO/F2 IUF
B1 ISO/F2X IUF
AISO/F3 IUF
(1) X
II, III
15 – 36 kg
(34 - 79 lb.)
(4 - 12 ani)(1) X

Page 156 of 692

156 1-7. Informaţii referitoare la siguranţă
L/C200_EE (OM60G38E)(1) Pentru scaunele pentru copii care nu sunt marcate cu simbolul
de identificare a clasei ISO/XX (A - G) pentru grupa de greutate
aplicabilă, producătorul autoturismului va indica tipul de scaun
ISOFIX recomandat pentru fiecare poziţie
Semnificaţia literelor din tabelul de mai sus:
IUF: Compatibil cu scaune ISOFIX pentru copii, orientate cu faţa la
sensul de mers, din categoria scaunelor universale aprobate
pentru această grupă de greutate
X: Poziţia ISOFIX nu este compatibilă pentru scaunul ISOFIX
pentru copii din această grupă de greutate şi/sau clasă de
mărime.
Pot fi folosite şi alte scaune pentru copii decât cele menţionate în
acest tabel, dar compatibilitatea acestora trebuie atent verificată, în
conformitate cu instrucţiunile producătorului şi ale dealerului.

Page 157 of 692

157 1-7. Informaţii referitoare la siguranţă
1
Înainte de a porni la drum
L/C200_EE (OM60G38E)
Dacă montaţi scaunul pentru copii pe scaunul pasagerului din faţă
Alegerea unui scaun pentru copii corespunzător
Achiziţionaţi un scaun corespunzător pentru copilul dumneavoastră. Dacă
un copil este prea mare pentru a folosi un scaun pentru copii, atunci trebuie
aşezat pe un loc din spate şi asigurat cu centura de siguranţă. (→P. 95) Dacă trebuie să instalaţi un scaun pentru
copii pe scaunul pasagerului din faţă,
procedaţi astfel:
Reglaţi spătarul scaunului în poziţie
perfect verticală
Împingeţi perna scaunului complet
spre înapoi şi cât mai sus
Coborâţi complet centura de
siguranţă
ITY17C108

Page 158 of 692

158 1-7. Informaţii referitoare la siguranţă
L/C200_EE (OM60G38E)
AT E NŢIE
Utilizarea scaunului pentru copii
Este posibil ca utilizarea unui scaun pentru copii incompatibil cu acest
autoturism să nu permită asigurarea corectă a sugarului/copilului, putându-i
provoca rănirea gravă sau mortală.
Precauţii referitoare la scaunul pentru copii
Pentru o protecţie eficientă în caz de accident şi frânare bruscă, copilul
trebuie asigurat corespunzător, folosind centurile de siguranţă sau un
scaun pentru copii, în funcţie de vârsta şi mărimea copilului. Ţinerea
copilului în braţe nu poate înlocui scaunul pentru copii. În caz de accident,
copilul poate fi lovit de parbriz sau poate fi strivit între componentele
autoturismului şi persoana care-l ţine.
Toyota recomandă insistent folosirea unui scaun pentru copii
corespunzător dimensiunilor copilului, instalat pe locurile din spate.
Conform statisticilor, copilul instalat pe un loc din spate şi asigurat corect
este mai protejat decât cel care stă pe scaunul din faţă.
Nu montaţi niciodată un scaun pentru copii orientat cu spatele la sensul de
mers pe scaunul din faţă când comutatorul pentru activarea/dezactivarea
manuală a airbagului este în poziţia activat. (→P. 174)
În caz de accident, viteza şi forţa cu care se umflă airbagul frontal pot
cauza rănirea gravă sau fatală a copilului, dacă instalaţi un scaun orientat
cu spatele la sensul de mers pe locul pasagerului din faţă, iar butonul de
activare/dezactivare manual
ă airbag este în poziţia ON (activat).
Scaunul pentru copii orientat cu faţa la sensul de mers trebuie instalat pe
locul pasagerului din faţă numai când acest lucru este inevitabil. Reglaţi
întotdeauna scaunul cât mai în spate posibil, deoarece airbagul frontal
pentru pasager se declanşează cu viteză şi forţă considerabile. În caz
contrar, copilul poate suferi răniri grave sau mortale.

Page 159 of 692

159 1-7. Informaţii referitoare la siguranţă
1
Înainte de a porni la drum
L/C200_EE (OM60G38E)
AT E NŢIE
Precauţii referitoare la scaunul pentru copii
Nu permiteţi copilului, chiar dacă este asigurat într-un scaun pentru copii,
să se sprijine cu capul sau altă parte a corpului de portieră sau zona din
scaun, stâlpii din faţă şi din spate sau bordura plafonului de unde se pot
declanşa airbagurile laterale sau cele la nivelul capului. Este foarte
periculos dacă airbagurile laterale şi cele de la nivelul capului se umflă,
impactul putând provoca decesul sau rănirea gravă a copilului.
Respectaţi toate instrucţiunile producătorului atunci când montaţi un
scaun pentru copii şi asiguraţi-l corect. Dacă scaunul pentru copii nu este
asigurat corect, copilul poate fi rănit grav sau mortal în caz de oprire
bruscă, viraj brusc sau accident.
Când în autoturism se află copii
Nu lăsaţi copiii să se joace cu centura de siguranţă. Dacă centura se
răsuceşte în jurul gâtului copilului, poate cauza sufocarea copilului sau alte
răniri grave ce pot provoca decesul.
Dacă se întâmplă acest lucru şi catarama nu poate fi desfăcută, utilizaţi o
foarfecă pentru a tăia centura.
Când nu este utilizat scaunul pentru copii
Ţineţ
i scaunul pentru copii asigurat corect pe banchetă, chiar dacă nu este
folosit. Nu lăsaţi scaunul pentru copii în habitaclu, dacă nu este corect
asigurat.
Dacă este necesară detaşarea scaunului pentru copii, scoateţi-l din
autoturism sau depozitaţi-l în portbagaj. Astfel preveniţi rănirea ocupanţilor
în caz de oprire bruscă, viraj brusc sau accident.

Page 160 of 692

160
1-7. Informaţii referitoare la siguranţă
L/C200_EE (OM60G38E)
Instalarea scaunelor pentru copii
Urmaţi instrucţiunile producătorului scaunului pentru copii.
Asiguraţi corect scaunul pentru copii folosind centura de siguranţă
sau ancora rigidă ISOFIX (scaune ISOFIX pentru copii). Când montaţi
un scaun pentru copii, ataşaţi chinga superioară.
Centurile de siguranţă (centura
ELR necesită clemă de blocare.)
Ancora rigidă ISOFIX (scaunul
ISOFIX pentru copii)
Aceste bare speciale de fixare
sunt destinate pentru scaunele
laterale de pe rândul al doilea.
(Butoane care afişează localiza-
rea punctelor de ancorare ataşate
centurilor de siguranţă.)
Ancora de fixare (pentru
chinga superioară)
Ancorele de fixare sunt
prevăzute la toate scaunele de
pe rândul al doilea.

Page:   < prev 1-10 ... 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 ... 700 next >