TOYOTA PRIUS PLUG-IN HYBRID 2016 Manual de utilização (in Portuguese)

Page 421 of 748

4195-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
5
Condução
nVisibilidade dos indicadores BSM dos espelhos retrovisores exteriores
Quando a luz solar for intensa, poderá ser difícil ver o indicador do espelho
retrovisor exterior.
nOuvir o sinal sonoro da Função de Alerta de Tráfego Traseiro
Pode ser difícil ouvir o sinal sonoro da Função de Alerta de Tráfego Traseiro
com outros sons altos, tais como quando o volume de áudio é elevado.
nQuando a indicação “Blind Spot Monitor Unavailable” (Função de Moni-
torização do Ângulo Morto Indisponível) for exibida no mostrador de
informações múltiplas
A voltagem do sensor é anómala devido à acumulação de água, neve, lama,
etc., nas imediações da área do sensor do para-choques (P. 422). Se
remover a água, neve, lama, etc. imediações da área do sensor, este reto-
mará o seu normal funcionamento. Para além disso, o sensor também pode
não funcionar normalmente quando for utilizado em tempo extremamente
quente ou frio.
nQuando a indicação “Blind Spot Monitor Unavailable System Malfunction
Visit Your Dealer” (Avaria na Função de Monitorização do Ângulo Morto Visite
o seu Concessionário) for exibida no mostrador de informações múltiplas
O sensor pode estar avariado ou desalinhado. Leve o seu veículo a um con-
cessionário ou reparador Toyota autorizado ou a outro profissional igual-
mente qualificado e equipado.

Page 422 of 748

4205-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
nCertificação da Função de Monitorização do Ângulo Morto
A mais recente "DECLARAÇÃO de CONFORMIDADE" (DoC) está disponível em:
Endereço DoC: http://continental.automotive-approvals.de/index.php?produkt=SRR2-A

Page 423 of 748

4215-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
5
Condução

Page 424 of 748

4225-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
AV I S O
nManusear o sensor do radar
lMantenha o sensor e toda a área circundante no para-choques sempre
limpos.
lNão sujeite o sensor nem a área circundante no para-choques a um forte
impacto.
Se o sensor se deslocar mesmo que ligeiramente, o sistema poderá avariar
e os veículos que entrarem na área de deteção podem não ser detetados.
Nas seguintes situações, leve o seu veículo a um concessionário ou repa-
rador Toyota autorizado ou a outro profissional igualmente qualificado e
equipado para que este proceda a uma inspeção.
• O sensor ou a área circundante sofreu um impacto forte.
• A área em torno do sensor está arranhada ou amassada, ou parte do
sensor desligou-se.
lNão desmonte o sensor.
lNão coloque acessórios ou autocolantes no sensor ou área circundante
no para-choques.
lNão modifique o sensor nem a área circundante no para-choques.
lNão pinte o para-choques traseiro de uma cor que não seja genuína
Toyota.
Um sensor da Função de Monitorização
do Ângulo Morto está instalado no inte-
rior do para-choques traseiro do veículo,
de cada um dos lados, esquerdo e
direito, respetivamente. Cumpra com o
seguinte para garantir o correto funciona-
mento da Função de Monitorização do
Ângulo Morto.

Page 425 of 748

4235-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
5
Condução
A função de Monitorização do Ângulo Morto utiliza sensores de radar
para detetar os veículos que estão a circular numa faixa de rodagem
adjacente, na área que não é refletida no espelho retrovisor exterior
(ângulo motor) e avisa o condutor da existência de veículos através
do indicador do espelho retrovisor exterior.
As áreas nas quais os veículos podem ser detetados estão delinea-
das abaixo.
O alcance da área de deteção
estende-se a:
3,5 m aproximadamente a partir
do lado do veículo
Os primeiros 0,5 m a partir do lado
do veículo não estão na área de
deteção
3 m aproximadamente do para-
-choques traseiro
1 m aproximadamente para a
frente do para-choques traseiro
Função de Monitorização do Ângulo Morto
Áreas de deteção da Função de Monitorização do Ângulo Morto
IO55PH029
1
2
3

Page 426 of 748

4245-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
nA função de Monitorização do Ângulo Morto está operacional quando
lO interruptor principal do sistema BSM está ligado. (P. 242)
lA velocidade do veículo é superior a 16 km/h, aproximadamente.
nA função de Monitorização do Ângulo Morto deteta um veículo quando
lUm veículo na faixa de rodagem adjacente ultrapassa o seu veículo.
lOutro veículo entra na área de deteção quando muda de faixa de rodagem.
nCondições nas quais a função de Monitorização do Ângulo Morto não
deteta um veículo
A função de Monitorização do Ângulo Morto não foi concebida para detetar
os seguintes tipos de veículos e/ou objetos:
lPequenos motociclos, bicicletas, peões, etc.
*
lVeículos a circular em sentido contrário
lRails de segurança, paredes, sinais, veículos estacionados e objetos simi-
lares parados
*
lVeículos a circular atrás de si na mesma faixa de rodagem*
lVeículos a circular a 2 faixas de rodagem do seu veículo*
*
: Dependendo das condições, pode ocorrer a deteção de um veículo e/ou
objeto.
AV I S O
nPrecauções referentes ao uso do sistema
O condutor é o único responsável por uma condução segura. Conduza
sempre com segurança tendo o cuidado de observar a área circundante.
A Monitorização do Ângulo Morto é uma função complementar que alerta o
condutor para o facto de um veículo se encontrar no ângulo morto. Não
confie inteiramente na função de Monitorização do Ângulo Morto. Esta fun-
ção não consegue avaliar se é seguro mudar de faixa de rodagem, pelo
que o excesso de confiança na mesma pode provocar um acidente, resul-
tando em morte ou ferimentos graves.
De acordo com as condições, o sistema pode não funcionar devidamente.
Sendo assim, torna-se necessária a confirmação visual de segurança, por
parte do condutor.

Page 427 of 748

4255-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
5
Condução
nCondições nas quais a função de Monitorização do Ângulo Morto pode
não funcionar devidamente
lA função de Monitorização do Ângulo Morto pode não detetar veículos cor-
retamente nas seguintes condições:
• Quando o sensor está desalinhado devido a um forte impacto no mesmo
ou na área circundante
• Quando tiver aderido gelo, neve, lama, um autocolante, etc. ao sensor
ou à área circundante no para-choques traseiro
• Quando conduzir numa superfície húmida com poças de água durante
mau tempo, como chuva intensa, neve ou nevoeiro
• Quando vários veículos se aproximam apenas com um pequeno inter-
valo entre eles
• Quando existe apenas uma pequena distância entre o seu veículo e o
veículo que circula atrás
• Quando existe uma diferença significativa de velocidade entre o seu veí-
culo e o veículo que entra na área de deteção
• Quando a diferença de velocidade entre o seu veículo e outro veículo
muda
• Quando o veículo que entra na área de deteção está a circular sensivel-
mente à mesma velocidade que o seu veículo
• Quando o veículo inicia a marcha depois de estar parado, um veículo
permanece na área de deteção
• Quando conduzir, subindo ou descendo declives acentuados consecutivos,
tais como montes, uma depressão na estrada, etc.
• Quando conduzir em estradas com curvas apertadas, curvas consecutivas
ou piso irregular
• Quando as faixas de rodagem são largas ou quando conduz na berma da
faixa e o veículo na faixa adjacente está demasiado longe do seu veículo
• Se um suporte para bicicletas ou outro acessório estiver instalado na
parte traseira do veículo
• Quando existe uma diferença significativa de altura entre o seu veículo e
o veículo que entra na área de deteção
• Imediatamente depois de ter colocado o interruptor principal da função
de Monitorização do Ângulo Morto na posição de ligado

Page 428 of 748

4265-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
lAs circunstâncias em que a função de Monitorização do Ângulo Morto
deteta desnecessariamente um veículo e/ou objeto pode aumentar nas
seguintes condições:
• Quando o sensor está desalinhado devido a um forte impacto no mesmo
ou na área circundante
• Quando existe apenas uma pequena distância entre o seu veículo e um
rail de proteção, parede, etc.
• Quando conduzir, subindo ou descendo declives acentuados consecuti-
vos, tais como montes, uma depressão na estrada, etc.
• Quando as faixas de rodagem são estreitas ou quando conduzir na
berma da faixa e um veículo circular numa faixa, que não uma próxima,
entrar na área de deteção
• Quando conduzir em estradas com curvas apertadas, curvas consecuti-
vas ou piso irregular
• Quando os pneus derrapam ou patinam
• Quando existe apenas uma pequena distância entre o seu veículo e o
veículo que circula atrás de si
• Se um suporte para bicicletas ou outro acessório estiver instalado na
parte traseira do veículo

Page 429 of 748

4275-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
5
Condução
A função de Alerta de Tráfego Traseiro funciona quando o seu veículo
está em macha-atrás. Esta função pode detetar outros veículos a
aproximarem-se pela parte traseira direita ou esquerda do veículo.
Usa sensores de radar para alertar o condutor da existência de outros
veículos, através dos indicadores do BSM no espelho retrovisor exte-
rior que piscam e de um sinal sonoro.
Função de Alerta de Tráfego Traseiro
IO55PH087
Veículos que se aproximam Áreas de deteção
AV I S O
nCuidados com a utilização do sistema
O condutor é o único responsável por uma condução segura. Conduza
sempre com segurança, tendo o cuidado de observar a área circundante.
A função de Alerta de Tráfego Traseiro é apenas uma ajuda e não substitui
uma condução segura. O condutor deve ser cuidadoso quando faz marcha-
-atrás, mesmo quando utiliza a função de Alerta de Tráfego Traseiro. O
condutor deve confirmar visualmente a segurança da área atrás do seu veí-
culo e deve certificar-se que não existem peões, outros veículos, etc. antes
de fazer marcha-atrás. Se não o fizer pode causar morte ou ferimentos gra-
ves.
De acordo com as condições, o sistema pode não funcionar corretamente.
Sendo assim, é necessário que o condutor confirme visualmente a segu-
rança da área.
12

Page 430 of 748

4285-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
As áreas nas quais os veículos podem ser detetados estão delinea-
das abaixo.
Para dar ao condutor um tempo mais consistente para reagir, o sinal
sonoro pode alertar para veículos que circulam a uma velocidade
superior e que estão mais distantes.
Exemplo:
nA função de Alerta de Tráfego Traseiro está operacional quando
lO interruptor principal do sistema BSM estiver na posição de ligado. (P. 242)
lA alavanca seletora da caixa de velocidades estiver engrenada em R.
lA velocidade do veículo for inferior a 8 km/h, aproximadamente
lA velocidade do veículo que se aproxima estiver entre os 8 km/h e os 28 km/h.
Áreas de deteção da função de Alerta de Tráfego Traseiro
IO55PH088
Veículo que se
aproximarVelocidade
Distância
aproximada
de alerta
Rápido28 km/h20 m
Lento8 km/h5,5 m
1

Page:   < prev 1-10 ... 381-390 391-400 401-410 411-420 421-430 431-440 441-450 451-460 461-470 ... 750 next >