TOYOTA PRIUS PLUG-IN HYBRID 2016 Manual de utilização (in Portuguese)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2016, Model line: PRIUS PLUG-IN HYBRID, Model: TOYOTA PRIUS PLUG-IN HYBRID 2016Pages: 748, PDF Size: 94.56 MB
Page 391 of 748

3895-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
5
Condução
nCondições nas quais as funções poderão não funcionar devidamente
Nas seguintes situações o sensor da câmara pode não detetar as linhas
brancas (amarelas) e várias funções podem não funcionar devidamente.
lExistem sombras na estrada que são paralelas às linhas brancas (amare-
las) ou que as tapam.
lO veículo está a circular numa área sem linhas brancas (amarelas), tal como
à frente de uma portagem ou posto de controlo ou numa interseção, etc..
lAs linhas brancas (amarelas) estão rachadas, existem refletores de estrada
ou pedras.
lAs linhas brancas (amarelas) não estão visíveis ou é difícil visualizá-las
devido à areia, etc..
lO veículo está a circular numa superfície de estrada que está molhada de-
vido a chuva, poças, etc..
lAs linhas de trânsito são amarelas (mais difíceis de identificar do que as
linhas brancas).
lAs linhas brancas (amarelas) atravessam um passeio, etc..
l<0032000300590048007400460058004f0052000300480056005700690003004400030046004c005500460058004f0044005500030051005800500044000300560058005300480055004900740046004c0048000300450055004c004f004b00440051005700
48000f000300570044004f0003004600520050005200030045[etão.
lO veículo está a circular numa superfície que brilha devido à luz refletida, etc..
lO veículo está a circular numa área em que a intensidade da luz muda subi-
tamente, como por exemplo, à entrada e saída de um túnel, etc..
lA luz dos faróis dos veículos que circulam em sentido contrário, a luz solar,
etc., incide diretamente na câmara.
lQuando conduz em estradas que são ramificações, fusões, etc..
lQuando conduz num declive.
lO veículo está a circular numa estrada que inclina para esquerda/direita ou
que é sinuosa.
lQuando conduz em estradas não pavimentadas ou acidentadas.
lQuando conduz numa curva apertada.
lA faixa de rodagem é extremamente estreita ou larga.
lO veículo está muito inclinado para um dos lados devido a um excesso de
carga ou pressão dos pneus indevida.
lA distância entre o seu veículo e o veículo que circula à sua frente é extre-
mamente curta.
lO veículo experimenta fortes movimentos para cima e para baixo devido às
condições da estrada durante a condução (estradas em mau estado ou
com emendas).
lAs lentes dos faróis estão sujas e emitem uma luz esbatida à noite ou os
faróis estão mal alinhados.
lQuando conduz com vento lateral.
lO veículo acabou de mudar de faixa de rodagem ou atravessou uma inter-
seção.
lO veículo está equipado com pneus de neve, etc..
Page 392 of 748

3905-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
nMensagem de aviso
Se a seguinte mensagem de aviso for exibida no mostrador de informações
múltiplas, siga os procedimentos de resolução de problemas que se seguem.
Mensagem de avisoDetalhes/Procedimentos
“Lane Departure Alert
Malfunction
Visit Your Dealer”
(Avaria no aviso de saída de
faixa de rodagem, consulte o
seu concessionário)O sistema pode não estar a funcionar
devidamente.
Leve o seu veículo a um concessio-
nário ou reparador Toyota autori-
zado ou a outro profissional devida-
mente qualificado e equipado para
que este proceda a uma verificação.
“Forward Camera
System Unavailable
Clean Windshield”
(Sistema de camara da
frente indisponível, limpe
o para-brisas)
O para-brisas tem sujidade, chuva,
condensação, gelo, neve, etc., à frente
do sensor da câmara.
Desligue o sistema LDA, remova
qualquer sujidade, chuva, condensa-
ção, gelo, neve, etc., do para-brisas
e depois torne a ligar o sistema
LDA.
“Forward Camera
System Unavailable”
(Sistema da câmara da
frente indisponível)
As condições de funcionamento do
sensor da câmara (temperatura, etc.)
não estão reunidas.
Quando as condições de funciona-
mento do sensor da câmara (tempe-
ratura, etc.) estão reunidas, o siste-
ma LDA ficará disponível. Desligue
o sistema LDA, aguarde uns momen-
tos, e depois torne a ligar o sistema
LDA.
“Lane Departure Alert
Unavailable”
(Aviso de saída de faixa de
rodagem indisponível)
O sistema LDA está temporariamente
cancelado devido a uma avaria num
sensor que não o sensor da câmara.
Desligue o sistema LDA e siga os
seguintes procedimentos de reso-
lução para a mensagem de aviso.
De seguida, conduza o veículo por
breves momentos e depois torne a
ligar o sistema LDA.
Page 393 of 748

3915-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
5
Condução
Se for exibida uma mensagem de aviso diferente, siga as instruções no ecrã.
nConfiguração
As seguintes definições podem ser alteradas.
Para alterar as definições Consulte a P. 242.
“Lane Departure Alert
System is Unavailable
Below Approx. 50 km/h.”
(Aviso de saída de faixa de
rodagem indisponível a menos
de 50 km/h aproximadamente)Não é possível utilizar o sistema LDA
quando a velocidade do veículo é de,
aproximadamente, 50 km/h ou menos.
Conduza o veículo a uma velocidade
de 50 km/h, aproximadamente, ou
mais.
Mensagem de avisoDetalhes/Procedimentos
FunçãoDetalhes da definição
Função de aviso de saída da
faixa de rodagemAjusta a sensibilidade do alerta
Função de controlo da direçãoLiga/desliga a assistência ao movimento
do volante da direção
Função de aviso de oscilação
do veículoLiga/desliga a função
Ajusta a sensibilidade do alerta
Page 394 of 748

3925-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
RSA (Reconhecimento de Sinais de Trânsito)
O RSA reconhece sinais de trân-
sito específicos através do sensor
da câmara e fornece informação
ao condutor através do mostra-
dor principal ou do mostrador de
informações múltiplas.
Se o sistema determinar que o veículo está a ser conduzido acima do
limite de velocidade e que estão a ser feitas manobras proibidas, etc.,
por comparação com os sinais de trânsito reconhecidos, alerta o con-
dutor através de um mostrador de aviso e de um sinal sonoro de
aviso
*.
*: Esta definição precisa de ser configurada.
Resumo de funções
Sensor da câmara
AV I S O
nAntes de utilizar o RSA
Não confie apenas no sistema RSA. Este é um sistema que ajuda o condu-
tor fornecendo informações, mas não é um substituto para a visão e per-
ceção do condutor. Conduza com segurança, prestando sempre atenção
às regras de trânsito.
Uma condução inadequada ou negligente pode levar a um acidente ines-
perado.
Page 395 of 748

3935-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
5
Condução
Após o sensor da câmara reconhecer um sinal de trânsito, este é
apresentado no mostrador principal ou no mostrador de informações
múltiplas quando o veículo passa pelo sinal.
lQuando é selecionada informa-
ção do sistema de auxílio à con-
dução no mostrador de
informações múltiplas, podem
ser exibidos um máximo de 2
sinais de trânsito no mostrador
de informações múltiplas. (P.
215)
lQuando é selecionada outra
informação que não seja rela-
tiva ao sistema de auxílio à
condução, pode ser exibido um
sinal de limite de velocidade ou
um sinal de fim de proibição.
(P. 207)
Não são exibidos sinais de proibi-
ção de ultrapassagem e de limite
de velocidade com marca suple-
mentar. Contudo, se forem reco-
nhecidos outros sinais de trânsito
para além do sinal de limite de
velocidade, estes serão exibidos
em fila por baixo do sinal de limite
de velocidade atual.
Indicação no mostrador principal ou no mostrador de infor-
mações múltiplas
Page 396 of 748

3945-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Os seguintes tipos de sinais de trânsito, incluindo os sinais eletróni-
cos e sinais luminosos, são reconhecidos.
Os sinais de trânsito que não são oficiais (não cumprem com a Conven-
ção de Viena) ou que foram recentemente introduzidos podem não ser
reconhecidos.
*: Se o indicador do sinal de mudança de direção não for acionado quando
mudar de faixa de rodagem, a marca não é apresentada.
Tipos de sinais de trânsito reconhecidos
TipoMostrador de informações múltiplas
Início/fim do limite de velocidade
Limite de
velocidade com
marca suplementar
(Exibido simulta-
neamente com o
limite de velocidade)
(Exemplo)
Molhado
Chuva
Gelo
Rampa ligado/des-
ligado
*
Existe uma marca
suplementar
(Conteúdo não
reconhecido)
Início/fim de proibição de ultrapassa-
gem
Todos cancelados
(Todas as restrições canceladas.
Volta à regulação de sinais de
estrada por defeito.)
Page 397 of 748

3955-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
5
Condução
Nas seguintes situações, o sistema RSA alerta o condutor recorrendo
a um mostrador de aviso.
lQuando a velocidade do veículo excede o limite de velocidade apli-
cado do sinal exibido no mostrador de informações múltiplas, a cor
do sinal inverte-se.
lSe for detetado que o seu veículo está a fazer uma ultrapassagem
e estiver a ser exibido um sinal de proibição de ultrapassagem no
mostrador de informações múltiplas, o sinal pisca.
Dependendo da situação, as condições do trânsito (direção do trân-
sito, velocidade, unidade) podem não ser devidamente detetadas e o
mostrador de aviso pode não funcionar devidamente.
nDesligar automaticamente o mostrador do sinal RSA
Um ou mais sinais desligam automaticamente nas seguintes situações.
lUm sinal novo não é reconhecido a uma certa distância.
lA estrada muda devido a uma curva à esquerda ou direita, etc..
nCondições em que a função pode não funcionar ou detetar devidamente
Nas seguintes situações, o RSA não funciona normalmente e pode não reco-
nhecer sinais, pode exibir o sinal incorreto, etc.. No entanto, isso não indica
que haja uma avaria no sistema.
lO sensor da câmara está desalinhado devido a um forte impacto que foi
aplicado ao sensor, etc..
lO para-brisas tem sujidade, neve, etiquetas, etc. perto do sensor da câmara.
lEm condições meteorológicas inclementes, tais como chuva intensa, nevoeiro,
neve ou tempestades de areia.
lQuando a luz de um veículo que circula na direção oposta, o sol, etc. incide
sobre o sensor da câmara.
lO sinal está sujo, desbotado, inclinado ou torto, e no caso de ser um sinal
eletrónico, o contraste é fraco.
lSe todo ou parte do sinal estiver escondido pelas folhas de uma árvore, um
poste, etc..
lO sinal só está visível para o sensor da frente durante um curto espaço de tempo.
lA situação de condução (mudança de direção, mudança de faixa de roda-
gem, etc.) foi avaliada de forma incorreta.
lMesmo que se trate de um sinal que não é apropriado para a faixa de roda-
gem que está a ser percorrida, esse sinal existe depois de algumas ramifica-
ções da autoestrada, ou numa faixa de rodagem adjacente imediatamente
antes da fusão.
lEtiquetas coladas na retaguarda do veículo que circula à frente do seu veículo.
lÉ reconhecido um sinal que é parecido com um sinal compatível com o sistema.
lO veículo está a circular num país com sentido de trânsito diferente.
Mostrador de aviso
Page 398 of 748

3965-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
lOs sinais de velocidade de estradas paralelas podem ser detetados e exibi-
dos (se estiverem à vista do sensor da câmara), enquanto o veículo está a
circular na estrada principal.
lOs sinais de velocidade de saída das rotundas podem ser detetados e exi-
bidos (se estiverem à vista do sensor da câmara), enquanto o veículo esti-
ver a circundar uma rotunda.
lA informação de velocidade exibida no medidor e a informação de veloci-
dade exibida no sistema de navegação podem ser diferentes devido aos
dados do mapa usados pelo sistema de navegação.
nQuando conduzir o veículo em países com uma unidade de velocidade
diferente
Uma vez que o sistema RSA reconhece sinais baseados na unidade configu-
rada do medidor, é necessário alterar a unidade do sistema. Depois de defi-
nir a unidade do medidor para a unidade de velocidade dos sinais no local
onde se encontra. (P. 242)
nLigar/desligar o sistema
O sistema RSA pode ser ativado/desativado no ecrã (P. 242) no mos-
trador de informações múltiplas.
nMostrador do sinal de limite de velocidade
Se o interruptor “Power” foi desligado pela última vez durante a exibição de
um sinal de limite de velocidade no mostrador principal ou no mostrador de
informações múltiplas, o mesmo sinal será novamente exibido quando o
interruptor “Power” for colocado no modo ON.
nConfiguração
As configurações (por ex., aviso do limite de velocidade) podem ser altera-
das. (Características de configuração: P. 708)
Page 399 of 748

3975-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
5
Condução
Controlo dinâmico da velocidade de cruzeiro
com radar em toda a gama de velocidades
No modo de controlo de distância entre veículos, o veículo acelera,
desacelera e para automaticamente de acordo com as alterações de
velocidade do veículo que circula à sua frente, mesmo que o pedal do
acelerador esteja a ser pressionado. No modo de controlo da veloci-
dade constante, o veículo circula a uma velocidade fixa.
Utilize o controlo dinâmico da velocidade de cruzeiro com radar em
toda a gama de velocidades em vias rápidas e autoestradas.
lModo de controlo de distância entre veículos (P. 4 0 0 )
lModo de controlo de velocidade constante (P. 407)
Tecla de distância entre veículos
Indicadores
Mostrador
Velocidade definida
Interruptor de controlo da veloci-
dade de cruzeiro
Resumo de funções
1
2
3
4
5
Page 400 of 748

3985-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
AV I S O
nAntes de utilizar o controlo dinâmico da velocidade de cruzeiro com
radar em toda a gama de velocidades
Conduzir com segurança é apenas da responsabilidade do condutor. Não
confie demasiado no modo de controlo de distância entre veículos e con-
duza com segurança prestando sempre atenção à área circundante.
O controlo dinâmico da velocidade de cruzeiro com radar em toda a gama
de velocidades auxilia na condução de modo a reduzir a sobrecarga no
condutor. Contudo, existem limitações para a assistência prestada.
Mesmo quando o sistema está a funcionar normalmente, a condição do
veículo que circula à sua frente conforme detetado pelo sistema pode diferir
das condições verificadas pelo condutor. Sendo assim, o condutor deve
manter-se sempre alerta, avaliar o perigo de cada situação e conduzir com
segurança. Confiar neste sistema ou assumir que o sistema garante a
segurança enquanto conduz pode provocar um acidente, resultando em
morte ou ferimentos graves.
nCuidados com os sistemas de auxílio à condução
Cumpra com as seguintes precauções, uma vez que existem limitações à
assistência prestada pelo sistema.
O não cumprimento das mesmas pode provocar um acidente, resultando
em morte ou ferimentos graves.
l<0024004d005800470044005500030052000300460052005100470058005700520055000300440003005000480047004c00550003004400030047004c00560057006b00510046004c0044000300480051005700550048000300590048007400460058004f00
520056[
O controlo dinâmico da velocidade de cruzeiro com radar em toda a gama
de velocidades destina-se apenas a ajudar o condutor a determinar a dis-
tância entre o seu próprio veículo e o veículo que circula à sua frente. Não
é um mecanismo que permita uma condução negligente ou desatenta e
não é um sistema que possa ajudar o condutor em condições de fraca
visibilidade. Também é necessário que o condutor preste atenção à área
circundante ao veículo.
lAjudar o condutor a avaliar a distância adequada entre veículos
O controlo dinâmico da velocidade de cruzeiro com radar em toda a gama
de velocidades determina se a distância entre o seu próprio veículo e o
veículo que circula à sua frente é ou não adequada. Não faz qualquer
outro tipo de avaliação. Sendo assim, é absolutamente necessário que o
condutor permaneça atento e determine se existe ou não a possibilidade
de perigo em qualquer situação.
lAjudar o condutor a manobrar o veículo
O controlo dinâmico da velocidade de cruzeiro com radar em toda a gama
de velocidades tem uma capacidade limitada para prevenir ou evitar uma
colisão com o veículo que circula à sua frente. Sendo assim, se houver
algum perigo, o condutor deve assumir o controlo imediato e direto do veí-
culo e agir de forma adequada, a fim de garantir a segurança de todos os
envolvidos.