TOYOTA PROACE CITY VERSO 2021 Manuale duso (in Italian)
Page 81 of 272
81
Sicurezza
5
NOTIC E
Accesso ai datiL'utente ha il diritto di accedere ai dati e, se necessario, di inviare una richiesta per rettificare, cancellare o limitare le informazioni personali non elaborate in conformità alla Normativa 2016/679 (GDPR). I terzi ai quali sono stati comunicati i dati saranno avvisati della rettifica, cancellazione o limitazione eseguita in conformità alla suddetta Direttiva, a meno che ciò non sia impossibile o richieda uno sforzo spropositato. L'utente ha inoltre il diritto di esporre una lamentela all'autorità di protezione dati pertinente.
Luci di stazionamento
► La pressione del pulsante rosso fa lampeggiare gli indicatori di direzione.Possono essere azionate con l'accensione disinserita.
Funzionamento automatico
delle luci di stazionamento
Durante una frenata di emergenza, a seconda della velocità di decelerazione, le luci di stazionamento si accendono automaticamente. Si spengono automaticamente alla successive accelerazione.È possiibile spegnerle anche premendo il pulsante.
Avvisatore acustico
► Premere la parte centra del volante.
Controllo elettronico della
stabilità (ESC)
Il programma di controllo elettronico della stabilità include i seguenti sistemi:– Sistema frenante antibloccaggio ruote (ABS) e distribuzione elettronica della forza frenante (EBFD).– Assistenza frenata di emergenza (EBA).– Regolazione antislittamento (ASR).– Controllo dinamico della stabilità (DSC).– Assistenza stabilità rimorchio (TSA).
Sistema frenante
antibloccaggio ruote (ABS)
e distribuzione elettronica
della forza frenante (EBFD)
Questi sistemi migliorano la stabilità e la gestibilità in frenata del veicolo e consentono un maggior controllo in curva, in particolar modo sulle superfici a scarsa aderenza o
sdrucciolevoli.L'ABS impedisce il bloccaggio delle ruote in caso di frenata di emergenza.L'EBFD gestisce la pressione frenante ruota per ruota.Questa spia si accende in modo fisso in caso di anomalia dell'ABS.Il veicolo mantiene la frenata convenzionale. Guidare con attenzione a velocità moderata.
Page 82 of 272
82
Rivolgersi a un concessionario TOYOTA o a una officina qualificata prima possibile.Questa spia, quando è accesa insieme alle spie STOP e ABS, accompagnata da un messaggio e da un segnale acustico, indica la presenza di un'anomalia dell'EBFD.È necessario fermarsi prima possibile se le condizioni di sicurezza lo consentono.Rivolgersi a un concessionario TOYOTA o a una officina qualificata.
NOTIC E
Il funzionamento normale dell'ABS potrebbe far vibrare leggermente il pedale del freno.
WARNI NG
Durante una frenata di emergenza, premere saldamente e mantenere tale pressione sul pedale.
WARNI NG
Quando si sostituiscono le ruote (pneumatici e cerchi), assicurarsi che siano quelle approvate per il veicolo.
WARNI NG
Dopo un impatto, far controllare questi sistemi da un concessionario TOYOTA o da una officina qualificata.
Assistenza frenata di
emergenza (EBA)
In caso di emergenza, questo sistema consente di ottenere più rapidamente la pressione frenante ottimale e, pertanto, di ridurre la distanza di arresto.Viene attivata in relazione alla velocità con cui il pedale del freno viene premuto. Tale operazione si avverte tramite la riduzione della resistenza del pedale e attraverso l'aumento dell'efficienza frenante.
Regolazione anti-slittamento
(ASR) / Controllo dinamico
della stabilità (DSC)
La regolazione anti-slittamento ottimizza la trazione tramite il freno motore e applicando i freni sulle ruote motrice per evitare lo slittamento. Ciò migliora la stabilità direzionale del veicolo in accelerazione.Se è presente una differenza tra la traiettoria del veicolo e il percorso desiderato dal conducente, il sistema di controllo dinamico della stabilità utilizza automaticamente la forza frenante e i
freni su una o più ruote per riportare il veicolo sul percorso desiderato, entro i limiti delle leggi della fisica.Questi sistemi vengono attivati automaticamente ogni volta che il veicolo viene avviato.Entrano in funzione in caso di problema di aderenza o traiettoria.Questa spia sul quadro strumenti lampeggia per indicare che i sistemi sono in funzione.
Disattivazione / riattivazione
In condizioni eccezionali (spostando un veicoli impantanato in fango, neve, terriccio, ecc.), potrebbe tornare utile disattivare i sistemi DSC/ASR, in modo che le ruote possano muoversi liberamente e riguadagnare aderenza.Tuttavia, si consiglia di riattivare il sistema prima possibile.Questi sistemi vengono riattivati automaticamente ogni volta che si disinserisce l'accensione o a partire dai 50 km/h.A velocità inferiori a 50 km/h, i sistemi possono essere riattivati manualmente.Premere questo pulsante o girare la rotella in questa posizione.
Page 83 of 272
83
Sicurezza
5
La spia nel pulsante o nella rotella si accende: i sistemi DSC/ASR non hanno più alcun effetto sul funzionamento del motore.Per riattivare il sistema:Premere questo pulsante.
OppureGirare la rotella in questa posizione.
La spia nel pulsante o nella rotella si spegne.
Anomalia
In caso di anomalia del sistema, questa spia si accende, accompagnata da un messaggio sullo schermo e da un segnale acustico.Far controllare questi sistemi da un concessionario TOYOTA o da una officina qualificata.
WARNI NG
ASR / DSC
Questi sistemi migliorano la sicurezza durante la guida normale, tuttavia non devo incoraggiare il conducente a prendersi rischi o a guida ad alta velocità.È in condizioni di scarsa aderenza (pioggia, neve, ghiaccio) che il rischio di perdita di controllo del veicolo aumenta. È pertanto importante per la proprio sicurezza tenere attivati questi sistemi in tutte le condizioni, in particolare in quelle difficili.
Il corretto funzionamento di questi sistemi dipende dall'osservanza delle raccomandazioni del costruttore in relazione alle ruote (pneumatici e cerchi), al sistema frenante e ai componenti elettronici nonché dalle procedure di montaggio e riparazione utilizzate dai concessionari TOYOTA.Per garantire l'efficienza di questi sistemi in condizioni invernali, si consiglia l'uso di pneumatici da neve. Tutte e quattro le ruote devono essere dotate di pneumatici approvati per il veicolo.
Assistenza stabilità
rimorchio (TSA)
Durante il traino, questo sistema riduce il rischio di oscillazione del veicolo o del rimorchio.
Funzionamento
Il sistema viene attivato automaticamente quando si inserisce l'accensione.Il sistema di controllo elettronico della stabilità
(ESC) non deve avere anomalie.A velocità comprese tra 60 e 160 km/h, il sistema rileva i movimenti oscillatori del rimorchio (serpeggiamento), aziona i freni per stabilizzare il rimorchio e, se necessario, riduce la potenza per rallentare il veicolo.Questa spia lampeggia sul quadro strumenti e le luci dei freni si accendono per attirare l'attenzione su questa azione
correttiva.
Per informazioni sui pesi e sui carichi trainati, fare riferimento alla sezione Dati tecnici del motore e carichi trainati o al certificato di immatricolazione del veicoloPer una guida sicura con un Dispositivo di traino, fare riferimento alla sezione corrispondente.
Anomalia
Se si verifica un guasto, questa spia si accende sul quadro strumenti, accompagnata da un messaggio e un segnale acustico.Se si desidera continuare a trainare un rimorchio, ridurre la velocità e guidare con cautela!Rivolgersi a un concessionario TOYOTA o a una officina qualificata per far controllare il sistema.
WARNI NG
Il sistema di stabilità del rimorchio offre sicurezza avanzata durante la guida normale, a patto che si osservino le raccomandazioni relative al traino di un rimorchio. Ciò non deve incoraggiare il conducente a prendersi dei rischi, come ad esempio il traino di un rimorchio in condizioni operative avverse (sovraccarico, mancata osservanza del carico sul timone del rimorchio, pneumatici usurati o
Page 84 of 272
84
sgonfi, anomalia del sistema frenante, ecc.) o la guida a velocità eccessiva.In alcuni casi, il sistema potrebbe non rilevare l'oscillazione del rimorchio, in particolare con un rimorchio leggero.Durante la guida su superfici sdrucciolevoli o a scarsa aderenza, il sistema potrebbe non essere in grado di prevenire l'oscillazione improvvisa del rimorchio.
Advanced Grip Control
Un sistema di controllo trazione speciale brevettato che migliora la guidabilità su neve, fango e sabbia.Questo sistema, ottimizzato per il funzionamento in una vasta gamma di condizioni, consente le manovre nella maggior parte delle condizioni di slittamento (incontrate durante il normale utilizzo della vettura).In combinazione con gli pneumatici idonei, questo sistema offre un compromesso tra
sicurezza, aderenza e guidabilità.È necessario premere a sufficienza il pedale dell'acceleratore per consentire al sistema di sfruttare la potenza del motore. Il funzionamento a regimi motore elevati è del tutto normale.Una manopola di selezione a cinque posizioni consente di scegliere l'impostazione ideale per le condizioni di guida del momento.
Una spia associata a ciascuna modalità si accende, accompagnata dalla visualizzazione di un messaggio a conferma della scelta.
Modalità operative
Standard (ESC)
Questa modalità è tarata per un livello basso di rotazione delle ruote, in base ai diversi livelli di aderenza normalmente incontrati
sulla strada.
NOTIC E
Ogni volta che l'accensione viene disinserita, il sistema resetta automaticamente questa modalità.
Neve
Questa modalità adatta la relativa strategia alle condizioni di aderenza incontrate per ciascuna delle due ruote anteriore in fase di ripartenza.(modalità attiva fino a 80 km/h)
All terrain (fango, erba bagnata, ecc.)
Questa modalità, in fase di ripartenza, consente una rotazione notevole sulla ruota con meno aderenza per ottimizzare l'uscita dal fango e riguadagnare aderenza. Al contempo, la ruota con più aderenza viene controllata in modo da trasmettere più coppia possibile.Durante lo spostamento, il sistema ottimizza la rotazione delle ruote per rispondere alle richieste del conducente nel miglior modo possibile.(modalità attiva fino a 50 km/h)
Sabbia
Questa modalità consente al contempo un leggero slittamento sulle ruote motrici
per permettere al veicolo di avanzare e limitare i rischi di rimanere bloccati nella sabbia.(modalità attiva fino a 120 km/h)
WARNI NG
Non utilizzare altre modalità su sabbia poiché il veicolo potrebbe impantanarsi.
Page 85 of 272
85
Sicurezza
5
È possibile disattivare i sistemi ASR e DSC girando la manopola in posizione "OFF".
NOTIC E
I sistemi ASR e DSC non saranno più attivi all'azionamento del motore o dei freni in caso di cambio di traiettoria.Questi sistemi vengono riattivati
automaticamente a partire dai 50 km/h e ogni volta che si inserisce l'accensione.
WARNI NG
RaccomandazioniIl veicolo è progettato principalmente per essere guidato su strade asfaltate, tuttavia consente la guida occasionale su altri tipi di terreni meno transitabili.Tuttavia non è consentita la guida fuoristrada come:– attraversamento e guida su un terreno che potrebbe danneggiare il sottoscocca o staccare i componenti (condotto carburante, refrigeratore carburante, ecc.) per la presenza di ostacoli o sassi, in particolare,– guida su in terreno con pendenze ripide e scarsa aderenza,– attraversamento di un guado.
Hill Assist Descent
Control (discesa assistita)
Sistema che fornisce assistenza in discesa su strade sconnesse o non asfaltate (ghiaia, fango, ecc.) o con pendenza ripida.Questo sistema riduce il rischio di slittamento o di perdita di controllo del veicolo in discesa, sia in marcia avanti che in retromarcia.In discesa aiuta il conducente a mantenere una velocità costante, in funzione della marcia inserita, rilasciando progressivamente i freni.
NOTIC E
Affinché il sistema si attivi, la pendenza deve essere superiore al 5%.Il sistema può essere utilizzato con il cambio in folle.In alternativa, inserire una marcia corrispondente alla velocità per evitare che il motore vada in stallo.Con cambio automatico, è possibile utilizzare il sistema con il selettore in posizione N, D o R.
WARNI NG
Quando il sistema è in fase di regolazione, il
sistema Active Safety Brake viene automaticamente disattivato.
NOTIC E
Il sistema non è disponibile:– se la velocità del veicolo è superiore a 70 km/h,– se la velocità del veicolo è controllata da Regolatore di velocità adattativo, in base al tipo di cambio.
Attivazione
Per impostazione predefinita, il sistema non è selezionato.Lo stato della funzione non viene salvato al disinserimento dell'accensione.Il conducente può selezionare il sistema con il motore acceso, quando il veicolo è fermo o si sta spostando a velocità fino a circa 50 km/h.
► Per selezionare il sistema, a velocità inferiori a 50 km/h, premere questo pulsante fino all'accensione della relativa spia; la spia appare in verde sul quadro strumenti.Il sistema si attiva a velocità superiori a 30 km/h.
Page 86 of 272
86
► Quando il veicolo inizia il tratto in discesa, è possibile rilasciare i pedali dell'acceleratore e del freno; il sistema regola la velocità:– se il cambio è in prima o in seconda, la velocità si riduce e la spia lampeggia rapidamente,– se il cambio è in folle o il pedale della frizione viene premuto, la velocità si riduce e la spia lampeggia lentamente; in tal caso, la velocità in discesa viene manutenuta bassa.Su un tratto in discesa, con il veicolo fermo, se si rilasciano i pedali dell'acceleratore e del freno, il sistema rilascerà i freni per assestare gradualmente il veicolo in movimento.Le spie dei freni si accendono automaticamente quando il sistema viene regolato.Se la velocità supera 30 km/h, la regolazione viene interrotta automaticamente, la spia torna grigia sul quadro strumenti ma la spia verde sul pulsante rimane accesa.La regolazione si ripristina automaticamente quando la velocità scende al di sotto dei 30 km/h, se la pendenza e le condizioni di
rilascio dei pedali sono soddisfatte.È possibile ripremere il pedale dell'acceleratore o del freno in qualsiasi momento.
Disattivazione
► Premere il pulsante fino allo spegnimento della relativa spia; anche la spia sul quadro strumenti si spegne.
A velocità superiori a 70 km/h, il sistema viene disattivato automaticamente; la spia sul pulsante si spegne.
Anomalia
In caso di anomalia del sistema, questa spia si accende sul quadro strumenti, accompagnata da un messaggio su schermo.Far controllare il sistema da un concessionario TOYOTA o una riparatore qualificato.
Cinture di sicurezza
Cinture di sicurezza
anteriori
Le cinture di sicurezza anteriori sono dotate di un sistema di pretensionamento pirotecnico singolo (o doppio sul lato conducente, a seconda delle dotazioni) e di un limitatore di forza (o limitatore di forza progressivo sul lato conducente, a seconda delle opzioni dell'allestimento).
Questo sistema migliora la sicurezza sui sedili anteriori in caso di impatto anteriore o laterale.A seconda della gravità dell'impatto, il sistema di pretensionamento pirotecnico singolo ritrae istantaneamente le cinture di sicurezza serrandole contro il corpo degli occupanti.Il sistema di pretensionamento pirotecnico doppio funziona allo stesso modo, tranne per il fatto che utilizza due punti di ancoraggio invece di uno, per una maggiore efficacia.
Le cinture di sicurezza con pretensionamento pirotecnico vengono abilitate all'inserimento dell'accensione.Il limitatore di forza riduce la pressione della cintura di sicurezza sul torace dell'occupante, migliorando così la relativa protezione.Il limitatore di forza progressivo funziona allo stesso modo, tranne per il fatto che prende in considerazione la statura del conducente, ottimizzando in tal modo la riduzione della pressione esercitata dalla cintura di sicurezza sul torace in caso di impatto.
Allacciamento
► Tirare la cinghia, quindi inserire la linguetta nella fibbia.► Verificare che la cintura di sicurezza sia allacciata correttamente tirando la cinghia.
Page 87 of 272
87
Sicurezza
5
Sbloccaggio
► Premere il pulsante rosso sulla fibbia► Guidare la cintura di sicurezza durante l'arrotolamento.
Cinture di sicurezza
posteriori (fila 2)
Sedili esterni
In base all'equipaggiamento, possono essere dotati di un sistema di pretensionamento singolo e limitatori di forza.Assicurarsi di inserire la cintura di sicurezza corretta nella fibbia corretta.Non scambiare le cinture di sicurezza o le fibbie dei sedili esterni con la cintura o la fibbia del sedile centrale.
Sedile centrale
La cintura di sicurezza non è dotata di un sistema di pretensionamento pirotecnico e di limitatori di forza.
Installazione
► Tirare la cinghia e inserire la linguetta A nella fibbia corretta (lato sinistro del passeggero quando seduto nel veicolo).► Inserire la linguetta B nella fibbia sinistra (lato destro del passeggero quando seduto nel veicolo).► Verificare che ogni fibbia sia assicurata correttamente tirando la cinghia.
Rimozione e stoccaggio
► Premere il pulsante rosso sulla fibbia B, quindi il pulsante sulla fibbia A.► Guidare la cinghia durante l'avvolgimento e portare la linguetta B, quindi A, in corrispondenza del magnete al punto di ancoraggio sul tetto.
WARNI NG
Per evitare di danneggiare le cinture di sicurezza, prima di eseguire qualsiasi operazione sui sedili posteriori controllare che le cinture laterali siano adeguatamente tese. La cintura di sicurezza centrale deve essere completamente arrotolata.
Cinture di sicurezza
posteriori (fila 3)
Queste cinture di sicurezza anteriori non sono dotate di un sistema di pretensionamento pirotecnico o di un limitatore di forza.
Page 88 of 272
88
Spie delle cinture di
sicurezza
1.Spia della cintura di sicurezza anteriore sinistra (o in base al paese, spia del conducente).
2.Spia della cintura di sicurezza anteriore destra (o in base al paese, spia del conducente).
3.Spia della cintura di sicurezza posteriore destra (fila 2).
4.Spia della cintura di sicurezza posteriore centrale (fila 2).
5.Spia della cintura di sicurezza posteriore sinistra (fila 2).
A velocità superiori a 20 km/h, la spia di allarme lampeggia per 2 minuti, accompagnata dall'emissione di un segnale acustico. Una volta trascorsi questi 2 minuti, la spia rimane accesa fino a quando il conducente o il passeggero anteriore e/o i passeggeri posteriori non
allacciano la relativa cintura.
Spie delle cinture di sicurezza
anteriori
Quando si inserisce l'accensione, la spia 1 si accende nel quadro strumenti e la spia corrispondente (1 o 2) si accende in rosso nel display delle spie di allarme per le cinture di sicurezza e l'airbag del passeggero anteriore se le cinture di sicurezza del conducente e/o dei passeggeri non sono allacciate o sganciate.
Spie delle cinture di sicurezza
posteriori
La spia corrispondente (da 3 a 5) si accende in rosso nel display delle spie di allarme per le cinture di sicurezza e l'airbag del passeggero anteriore se uno o più passeggeri posteriori (fila 2) slacciano la cintura di sicurezza.
NOTIC E
Queste spie delle cinture di sicurezza si applicano solo alla fila 2.
Consiglio
WARNI NG
Prima di partire, il conducente deve accertarsi che i passeggeri indossino correttamente le cinture di sicurezza e che siano tutte allacciate.Qualunque sia il sedile occupato all'interno del veicolo, allacciare la cintura di sicurezza,
anche per brevi tragitti.Non scambiare le fibbie delle cinture di sicurezza poiché perderebbero di efficienza.Prima e dopo l'uso, assicurarsi che la cintura sia riavvolta correttamente.Dopo l'abbattimento o lo spostamento di un sedile o di un sedile a panca posteriore, assicurarsi che la cintura di sicurezza sia posizionata riavvolta correttamente.
WARNI NG
InstallazioneLa parte inferiore della cinghia deve essere posizionata più in basso possibile rispetto al bacino.La parte superiore deve essere posizionata nell'incavo della spalla.Affinché possa garantire la propria efficienza,
una cintura di sicurezza deve:– essere più aderente possibile al corpo,
Page 89 of 272
89
Sicurezza
5
– essere tirata di fronte a sé con un movimento agevole, verificando che non si attorcigli,– essere usata per garantire la sicurezza di una sola persona,– non deve mostrare tagli o sfilacciature,– non deve essere convertita o modificata affinché non influenzi le relative prestazioni.
WARNI NG
Raccomandazioni per i bambiniUtilizzare un seggiolino di sicurezza per bambini idoneo se il passeggero ha meno di 12 anni o una statura inferiore a un metro e mezzo.Non utilizzare mai la stessa cintura di sicurezza per proteggere più di un bambino.Non tenere mai un bambino in braccio.Per ulteriori informazioni sui Seggiolini per bambini, fare riferimento alla sezione corrispondente.
WARNI NG
ManutenzioneIn conformità alle normative di sicurezza correnti, per tutte le riparazioni sulle cinture di
sicurezza del veicolo, rivolgersi a un'officina qualificata che abbia le competenze e l'attrezzatura necessarie, uguali a quelle che
un concessionario TOYOTA è in grado di fornire.Far controllare le cinture di sicurezza regolarmente da un concessionario TOYOTA o da un'officina qualificata, in particolare se le cinghie sono danneggiate.Pulire le cinghie delle cinture di sicurezza con acqua saponata o detergente per tessuti in vendita presso i concessionari TOYOTA.
WARNI NG
In caso di impattoA seconda della natura e della gravità degli impatti, il dispositivo pretensionatore pirotecnico potrebbe attivarsi prima e indipendentemente dall'attivazione dell'airbag. L'attivazione dei pretensionatori è accompagnata da una leggera fuoriuscita di fumo non nocivo e di rumore, a causa dell'attivazione della cartuccia pirotecnica incorporata nel sistema.
In tutti i casi, la spia dell'airbag si accende.A seguito di un impatto, far controllare il sistema delle cinture di sicurezza e, se necessario, farle sostituire, da un concessionario TOYOTA o da un'officina qualificata.
Airbag
Sistema progettato per contribuire a migliorare la sicurezza degli occupanti (ad eccezione del sedile centrale della fila 2) in caso di collisioni violente.Gli airbag integrano l'azione di limitazione della forza delle cinture di sicurezza.In caso di collisione, i rilevatori elettronici registrano e analizzano gli impatti frontali e laterali in corrispondenza delle zone di rilevamento impatto:– in caso di impatto grave, gli airbag vengono attivati immediatamente, contribuendo a una migliore protezione degli occupanti (ad eccezione del sedile centrale della fila 2); subito dopo l'impatto, gli airbag si gonfiano rapidamente in modo da non ostruire la visuale o l'uscita degli occupanti,– in caso di impatto meno violento o di impatto posteriore o in determinate condizioni di ribaltamento, gli airbag potrebbero non attivarsi; in queste situazioni, solo la cintura di sicurezza
contribuirà alla protezione degli occupanti.
WARNI NG
Gli airbag non funzionano quando l'accensione è disinserita.Queste dotazioni si attiveranno una sola volta. In caso di secondo impatto (durante lo stesso incidente o in un incidente successivo), l'airbag non si riattiverà.
Page 90 of 272
90
Zone di rilevamento impatto
A.Zona di impatto anteriore
B.Zona di impatto laterale
NOTIC E
Quando uno o più airbag vengono attivati, la detonazione della carica pirotecnica incorporata nel sistema produce un rumore e rilascia una piccola quantità di fumo.Questo fumo non è nocivo, tuttavia le persone più sensibili potrebbero patire una leggera irritazione.Il rumore di detonazione associato all'attivazione di uno o più airbag potrebbe provocare una leggera perdita dell'udito per un breve periodo di tempo.
Airbag anteriori
Sistema che protegge il conducente e i passeggeri anteriori, in caso di forte impatto frontale, limitando il rischio di lesioni alla testa e al torace.L'airbag del conducente è montato al centro del volante; l'airbag del passeggero anteriore è montato nel tetto.
Attivazione
Gli airbag vengono attivati (ad eccezione dell'airbag del passeggero anteriore se è stato disattivato) in caso di forte impatto frontale su tutta o su parte della zona di impatto anteriore A, nella linea centrale longitudinale del veicolo su un piano orizzontale e diretto dalla parte anteriore al retro del veicolo.L'airbag anteriore si gonfia tra torace e testa dell'occupante anteriore del veicolo e il volante, sul lato del conducente, e sul cruscotto, lato
passeggero, per attutire il relativo movimento in avanti.
WARNI NG
Durante la guida, tenere chiuso il cassetto portaoggetti. In caso contrario, ci potrebbe essere rischio di lesioni in caso di incidente o
frenata improvvisa.