TOYOTA RAV4 2016 Manual de utilização (in Portuguese)

Page 241 of 593

2414-2. Procedimentos de condução
4
Condução
■Se a alavanca de velocidades não sair da posição P
Verifique, primeiro, se o pedal d o travão está a ser pressionado.
Se a alavanca de velocidades não puder ser engrenada com o seu pé no
pedal do travão, pode haver um pr oblema com o sistema de bloqueio da ala-
vanca. Leve o veículo para ins peção a um concessionário ou repa rador
Toyota autorizado ou a outro profissional devidamente qualifica do e equipado
imediatamente.
Os passos seguintes podem ser usados como uma medida de emergên cia
para garantir que consegue engrena r a alavanca de velocidades.
Libertando o bloqueio da alavanca:
Aplique o travão de estacionamento.
Desligue o interruptor do motor.
Prima o pedal do travão.
Erga a tampa com uma chave de para -
fusos de cabeça plana ou ferramenta
equivalente.
Para evitar danos na tampa, cubra a
ponta da chave de parafusos com um
pano.
Prima a tecla de desbloqueio da ala -
vanca de velocidades.
A alavanca de velocidades pode ser
comutada enquanto pressiona a tecla.
1
2
3
4
5
sec_04-02.fm Page 241 Thurs day, October 6, 2016 11:55 AM

Page 242 of 593

2424-2. Procedimentos de condução
AV I S O
■ Quando conduzir em superfícies de estrada escorregadias
Tenha cuidado quando engrenar uma velocidade inferior ou quando acele-
rar subitamente, uma vez que tal pode resultar na derrapagem do veículo
ou as rodas podem patinar de lado.
■ Para evitar um acidente quando libertar o bloqueio da alavanca
Antes de pressionar a tecla de desbloqueio da alavanca certifiq ue-se que
aplica o travão de estacionament o e que prime o pedal do travão.
Se o pedal do acelerador for aciden talmente pressionado em vez do pedal
do travão, quando a tecla de desbloqueio da alavanca está a ser pressio-
nada e se tirar a alavanca de velocidades da posição P, o veícu lo pode
arrancar subitamente, podendo levar a um acidente resultando em morte
ou ferimentos graves.
ATENÇÃO
■Precauções com o carregamento da bateria do sistema híbrido (ba teria de tração)
Se a alavanca das velocidades estiver engrenada em N, a bateria do sis-
tema híbrido (bateria de tração) não será carregada mesmo que o motor
esteja em funcionamento. Sendo assim, se o veículo permanecer c om a
alavanca das velocidades engrenada em N durante um longo períod o de
tempo, a bateria do sistema híbrido (bateria de tração) vai des carregar e tal
pode resultar na impossibilidade de colocar o veículo em funcionamento.
sec_04-02.fm Page 242 Thursday, October 6, 2016 11:55 AM

Page 243 of 593

243
4
4-2. Procedimentos de condução
Condução
Alavanca do sinal de mudança de direção
Virar à direita
Mudança de faixa para a direita
(mova a alavanca até meio e
solte-a)
Os sinais para a direita piscam 3
vezes.
Mudança de faixa para a
esquerda (mova a alavanca até
meio e solte-a)
Os sinais para a esquerda piscam
3 vezes.
Virar à esquerda
■Os sinais de mudança de direção podem ser operados quando
O interruptor Power está no modo ON.
■ Se o indicador piscar mais rápido do que é normal
Certifique-se que nenhuma lâmpad a dos indicadores de mudança de direção
dianteiros ou traseiros fundiu.
■ Se os indicadores de mudança de direção pararem de piscar antes de
mudar de faixa
Acione novamente a alavanca.
■ Para que o indicador de mudança de direção pare de piscar duran te uma
mudança de faixa
Acione a alavanca na direção oposta.
■ Configuração
O número de vezes que o indicador de mudança de direção pisca d urante a
mudança de faixa pode ser alterado.
(Caraterística de configuração: →P. 567)
Instruções de funcionamento
1
2
3
4
sec_04-02.fm Page 243 Thurs day, October 6, 2016 11:55 AM

Page 244 of 593

2444-2. Procedimentos de condução
Travão de estacionamento
Aplica o travão de estaciona-
mento
Puxe completamente a alavanca
do travão de estacionamento
enquanto pressiona o pedal do tra -
vão.
Liberta o travão de estaciona -
mento
Eleve ligeiramente a alavanca e
baixe-a completamente enquanto
prime a tecla.
■ Estacionar o veículo
→ P. 206
■ Sinal sonoro de travão de estacionamento aplicado
→ P. 475
■ Utilização no inverno
→ P. 347
1
2
ATENÇÃO
■Antes de conduzir
Liberte completamente o travão de estacionamento.
Conduzir o veículo com o travão de estacionamento aplicado leva a um
sobreaquecimento dos componentes de travagem, o que pode afetar a per-
formance de travagem e aumenta r o desgaste dos travões.
sec_04-02.fm Page 244 Thursday, October 6, 2016 11:55 AM

Page 245 of 593

245
4
4-3. Funcionamento das luzes e limpa-vidros
Condução
Interruptor dos faróis
Se rodar a extremidade da alavanca liga as luzes como segue:
XCom sensor de controlo dos faróisAs luzes de mínimos, de
presença, da chapa de
matrícula e do painel de
instrumentos acendem.
A luz dos faróis e todas as
luzes listadas acima acen -
dem.
A luz dos faróis, as luzes
para circulação diurna
( → P. 248) e todas as luzes
listadas acima acendem e
apagam automaticamente.
(Quando o interruptor
Power estiver no modo
ON)
As luzes para circulação
diurna acendem.
( → P. 248)
Os faróis podem ser operados manual ou automaticamente.
Instruções de funcionamento
1
2
3
4
(se equipado)
sec_04-03.fm Page 245 Thurs day, October 6, 2016 11:55 AM

Page 246 of 593

2464-3. Funcionamento das luzes e limpa-vidros
XSem sensor de controlo dos faróisAs luzes de mínimos, de
presença, da chapa de
matrícula e do painel de
instrumentos acendem.
A luz dos faróis e todas as
luzes listadas acima acen -
dem.
As luzes para circulação
diurna acendem.
( → P. 248)
Com os faróis ligados, empurre
a alavanca para a frente para
acender os máximos.
Puxe a alavanca na sua direção
para a posição central para desli -
gar os máximos.
Puxe a alavanca na sua dire -
ção e liberte-a para realizar o
código de luzes.
Pode efetuar o código de luzes com os faróis ligados ou desliga dos.
1
2
3
Acender os máximos
1
2
sec_04-03.fm Page 246 Thursday, October 6, 2016 11:55 AM

Page 247 of 593

2474-3. Funcionamento das luzes e limpa-vidros
4
Condução
O nível dos faróis pode ser ajustado de acordo com o número de pas-
sageiros e com as condições de carga do veículo.
Eleva o nível dos faróis.
Baixa o nível dos faróis.
■Orientações para a regulação do botão
Botão de ajuste manual do nível dos faróis (se equipado)
1
2
Ocupantes e condições de cargaPosição do botãoOcupantesCarga
CondutorNenhuma0
Condutor e passageiro da frenteNenhuma0
Todos os bancos ocupa -
dosNenhuma1.5
Todos os bancos ocupa -
dosCarga máxima de baga -
gem3
CondutorCarga máxima de baga -
gem4.5
sec_04-03.fm Page 247 Thurs day, October 6, 2016 11:55 AM

Page 248 of 593

2484-3. Funcionamento das luzes e limpa-vidros
Este sistema permite que os faróis fiquem acesos durante 30 segun-
dos quando o interruptor Power é desligado.
Puxe a alavanca na sua direção e
solte-a quando o interruptor da luz
estiver em ou depois de
desligar o interruptor Power.
Puxe a alavanca na sua direção e
solte-a novamente para desligar as
luzes.
■ Sistema de iluminação para circulação diurna
Para tornar o seu veículo mais v isível perante os outros condutores, os míni-
mos acendem automaticamente sempre que o motor for colocado em funcio-
namento e o travão de estacionamento for libertado com o interr uptor dos
faróis desligado ou na posição . As luzes para circulação diurna não
foram concebidas para serem utilizadas à noite.
■ Sensor de controlo dos faróis (se equipado)
Sistema "Follow me home"
O sensor pode não funcionar correta -
mente se estiver um objeto no sensor, ou
algo que bloqueie o sensor for afixado no
para-brisas.
Os exemplos aqui referidos interferem
com o sensor que deteta o nível de luz
ambiente, o que pode causar uma avaria
no sistema automático dos faróis.
sec_04-03.fm Page 248 Thurs day, October 6, 2016 11:55 AM

Page 249 of 593

2494-3. Funcionamento das luzes e limpa-vidros
4
Condução
■Sistema automático para desligar os faróis
XTipo A
● Quando o interruptor da luz está em ou :
Os faróis e as luzes de nevoeiro da frente desligam depois de d esligar o
interruptor Power.
● Quando o interruptor da luz está em :
As luzes desligam depois de de sligar o interruptor Power.
XTipo B
● Os faróis e as luzes de nevoeiro da frente desligam depois de d esligar o
interruptor Power.
Para ligar novamente as luzes, coloque o interruptor Power no m odo ON ou
desligue o interruptor do farol uma vez ou rode o interruptor d o farol para a
posição e depois novamente para ou .
■ Sinal sonoro de aviso da luz
Soa um sinal sonoro quando o in terruptor Power é desligado e a porta do
condutor é aberta enquanto as luzes estão ligadas.
■ Sistema de nivelamento automát ico dos faróis (se equipado)
O nível dos faróis é ajustado automaticamente de acordo com o n úmero de
passageiros e o estado da carga do veículo a fim de garantir qu e os faróis
não interferem com os outros utilizadores da via.
■ Configuração
As configurações (ex. sensibilida de do sensor de luz) podem ser alteradas.
(Caraterísticas de configuração: →P. 567)
ATENÇÃO
■ Para evitar a descarga da bateria de 12 volts
Não deixe as luzes ligadas mais tempo do que o necessário quand o o
sistema híbrido está desligado.
sec_04-03.fm Page 249 Thurs day, October 6, 2016 11:55 AM

Page 250 of 593

2504-3. Funcionamento das luzes e limpa-vidros
Luz Automática de Máximos∗
Empurre a alavanca para a frente
com o interruptor dos faróis na
posição .
O indicador da Luz Automática de
Máximos acende quando os faróis
ligam automaticamente para indi-
car que o sistema está ativo.
∗: Se equipado
A Luz Automática de Máximos utiliza um sensor de câmara inte -
grado no veículo para avaliar o brilho das luzes dos postes de
iluminação, das luzes dos veículos que o precedem, etc., e liga e
desliga os máximos automaticamente conforme necessário.
AV I S O
■ Limitações à Luz Automática de Máximos
Não confie na Luz Automática de Máximos. Conduza sempre com seg u-
rança tendo cuidado para observa r a área circundante e ligar ou desligar as
luzes de máximos manualmente, se necessário.
■ Para impedir o funcionamento indevido do sistema de Luz Automát ica
de Máximos
Não sobrecarregue o veículo.
Ativar o sistema de Luz Automática de Máximos
sec_04-03.fm Page 250 Thurs day, October 6, 2016 11:55 AM

Page:   < prev 1-10 ... 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 ... 600 next >