TOYOTA RAV4 2016 Manuel du propriétaire (in French)

Page 731 of 786

730
RAV4_OM_OM42A41D_(D)
9-1. Caractéristiques
Ampoules
AmpoulesNuméro
d’ampouleWTy p e
Extérieur
Phares/phares de jour (phares à
halogène)901255A
Phares antibrouillards*19B
Clignotants avant/feux de sta-
tionnement (phares à halogène)7444NA28/8C
Clignotants avant (phares à
DEL)7444NA28C
Feux de gabarit avant5D
Feux d’arrêt/feux arrière et feux
de gabarit arrière (de type à
ampoule)
744321/5D
Feux arrière (de type à
ampoule)5D
Clignotants arrière21C
Feux de recul92116D
Éclairage de la plaque d’imma-
triculation5D
Intérieur
Éclairage de courtoisie8D
Éclairage intérieur (avant)/
éclairage de lecture5D
Éclairage intérieur (arrière)8E
Éclairage du compartiment de
charge5D
A : Ampoules halogènes HIR2
B : Ampoules halogènes H16
C : Ampoules à base cunéiforme (ambrées) D : Ampoules à base cunéiforme
(transparentes)
E : Ampoules à double base
* : Si le véhicule en est doté

Page 732 of 786

731
RAV4_OM_OM42A41D_(D)
9-1. Caractéristiques
9
Caractéristiques du véhicule
Informations sur le carburant
■Qualité d’essence
Exceptionnellement, des problèmes de maniabilité peuvent être causés par
la marque d’essence que vous utilisez. Si les problèmes de maniabilité per-
sistent, essayez de changer de marque d’essence. Si cette mesure ne cor-
rige pas le problème, contactez votre concessionnaire Toyota.
■ Normes de qualité d’essence
●Les fabricants automobiles des États-Unis, d’Europe et du Japon ont établi
une norme en matière de qualité du carburant, la Charte mondiale des car-
burants (World-Wide Fuel Charter - WW FC), qui doit être respectée dans le
monde entier.
● La Charte WWFC établit quatre catégories de carburants en fonction de dif-
férents seuils d’émission de gaz polluants. La catégorie 4 a été adoptée aux
États-Unis.
● La Charte WWFC permet d’améliorer la qualité de l’air en encourageant la
diminution de gaz polluants et de mieux satisfaire le client grâce à l’amélio-
ration des performances de son véhicule.
■ Recommandation d’essence contenant des additifs détergents
●Toyota recommande l’utilisation d’essence contenant des additifs déter-
gents pour éviter l’accumulation de dépôts dans le moteur.
● Tous les types d’essence vendus aux États-Unis contiennent un minimum
d’additifs détergents pour nettoyer et/ou maintenir propres les systèmes
d’admission, conformément au programme de la plus faible concentration
d’additifs de l’EPA.
● Toyota recommande vivement l’utilisation d’essences détergentes de caté-
gorie supérieure. Pour plus d’informations sur les essences détergentes de
catégorie supérieure et pour une liste de négociants, veuillez visiter le site
Web officiel www.toptiergas.com.
Utilisez exclusivement de l’essence sans plomb.
Choisissez l’indice d’octane 87 (Indice d’octane recherche 91)
ou supérieur. L’utilisation d’essence sans plomb avec un indice
d’octane inférieur à 87 risque de provoquer un cognement per-
sistant du moteur. À long terme, ce cognement peut endomma-
ger le moteur.
Utilisez de l’essence répondant au moins aux normes ASTM D4814
(États-Unis).

Page 733 of 786

732
RAV4_OM_OM42A41D_(D)
9-1. Caractéristiques
■Recommandation de l’utilisation d’essence peu polluante
Des essences qui contiennent des composés oxygénés tels que l’éther et
l’éthanol, ainsi que des essences reformulées, sont en vente dans certaines
villes. Ces essences peuvent normalement être utilisées, à condition qu’elles
répondent aux autres exigences en matière de carburants.
Toyota recommande l’utilisation de ces carburants, puisque leur composition
permet une réduction des émissions polluantes des véhicules.
■ Non-recommandation de l’utilisation d’essence mélangée
●Si vous utilisez de l’essence-alcool dans votre véhicule, assurez-vous que
son indice d’octane est supérieur ou égal à 87.
● Toyota ne recommande pas l’utilisation d’essence contenant du méthanol.
■ Non-recommandation de l’utilisation d’essence contenant du MMT
Certains types d’essences contiennent un additif servant à augmenter l’indice
d’octane. Il s’agit du méthylcycl opentadiényl manganèse tricarbonyl (MMT).
Toyota ne recommande pas l’utilisation d’essence contenant du MMT. L’utili-
sation d’essence contenant du MMT peut nuire à votre système antipollution.
Le témoin de mauvais fonctionnement pourrait s’allumer sur le bloc d’instru-
mentation. Si c’est le cas, contactez votre concessionnaire Toyota pour effec-
tuer l’entretien.
■ Si le moteur cogne
●Contactez votre concessionnaire Toyota.
● Il se peut que vous entendiez parfois des cognements légers et de courte
durée lorsque vous accélérez ou montez une côte. Cela est normal et ne
doit pas vous inquiéter.

Utilisez seulement de l’essence qui ne
contient pas plus de 15 % d’éthanol.
N’UTILISEZ PAS de carburant Flex-fuel
ni d’essence qui pourrait contenir plus
de 15 % d’éthanol, y compris des pom-
pes qui portent la mention E30, E50,
E85 (il s’agit seulement de quelques
exemples de carburants contenant plus
de 15 % d’éthanol).
N’UTILISEZ PAS
d’essence contenant
plus de 15 % d’éthanol.
(30 % d’éthanol)
(50 % d’éthanol)
(85 % d’éthanol)

Page 734 of 786

RAV4_OM_OM42A41D_(D)
7339-1. Caractéristiques
9
Caractéristiques du véhicule
NOTE
■Remarque relative à la qualité du carburant
●N’utilisez pas de carburants inadéquats. L’utilisation de carburants inadé-
quats endommagera le moteur.
● N’utilisez pas d’essence avec plomb.
L’essence avec plomb peut endommager le convertisseur catalytique à
trois voies de votre véhicule, ce qui entraînera une défaillance du système
antipollution.
● N’utilisez pas d’essence-alcool autre que celle mentionnée ci-dessus.
D’autres types d’essence-alcool ri squent d’endommager le système d’ali-
mentation ou de nuire aux performances du véhicule.
● L’utilisation d’essence sans plomb avec un indice d’octane inférieur à
l’indice recommandé provoquera un cognement persistant du moteur.
Si le cognement s’intensifie, le moteur risque de subir des dommages.
■ Maniabilité altérée en raison du carburant utilisé
Si vous constatez une détérioration de la maniabilité (mauvais démarrage à
chaud, vaporisation, cognement du moteur, etc.) après l’utilisation d’un
autre type de carburant, cessez d’utiliser ce type de carburant.
■ Lorsque vous faites le plein d’essence-alcool
Veillez à ne pas renverser de l’essence-alcool. Cela pourrait endommager
la peinture de votre véhicule.

Page 735 of 786

734
RAV4_OM_OM42A41D_(D)
9-1. Caractéristiques
Informations sur les pneus
XPneu de grandeur normale
XPneu de secours compact
Symboles caractéristiques des pneus

Page 736 of 786

RAV4_OM_OM42A41D_(D)
7359-1. Caractéristiques
9
Caractéristiques du véhicule
Dimensions des pneus (→P.737)
DOT et numéro d’identification du pneu (TIN) ( →P.736)
Emplacement des indicateurs d’usure moulés ( →P.605)
Composition des plis et matériaux utilisés
Les plis sont des couches de fils câblés disposées parallèlement dans
une gaine de caoutchouc. Les fils câblés sont les brins qui forment les
plis du pneu.
Pneus radiaux ou pneus à nappes croisées
Un pneu radial porte la mention “RADIAL” sur le flanc. Un pneu ne por-
tant pas la mention “RADIAL” est un pneu à nappes croisées.
PNEU SANS CHAMBRE À AIR ou PNEU AVEC CHAMBRE À AIR
Dans un pneu sans chambre à air, l’air est directement insufflé dans le
pneu. Dans un pneu avec chambre à air, celle-ci maintient la pression
d’air.
Limite de charge à la pression maximale de gonflage des pneus à
froid ( →P.741)
Pression maximale de gonflage des pneus à froid ( →P.741)
Il s’agit de la pression à laquelle un pneu peut être gonflé.
Classification relative à la qualité des pneus
Pour plus de détails, reportez-vous à la section “Classification relative
à la qualité des pneus”, un peu plus loin dans ce chapitre.
Pneus été ou pneus toutes saisons ( →P.610)
Un pneu toutes saisons porte la mention “M+S” sur le flanc. Un pneu
ne portant pas la mention “M+S” est un pneu d’été.
“TEMPORARY USE ONLY” (USAGE PROVISOIRE UNIQUE-
MENT)
Un pneu de secours compact peut être identifié par la mention “TEM-
PORARY USE ONLY” (USAGE PROVISOIRE UNIQUEMENT) moulée
sur le flanc. Ce pneu est conçu pour être utilisé uniquement en cas
d’urgence.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11

Page 737 of 786

736
RAV4_OM_OM42A41D_(D)
9-1. Caractéristiques
Symbole DOT*
Numéro d’identification du pneu
(TIN)
Symbole d’identification du
fabricant du pneu
Code de dimension du pneu
Code optionnel du fabricant
relatif au type de pneu (3 ou 4
lettres)
Semaine de fabrication
Année de fabrication
* : Le symbole DOT (Department of Transport - ministère des Transports) cer-tifie que le pneu est conforme aux normes fédérales applicables en
matière de sécurité des véhicules.
DOT et numéro d’identification du pneu (TIN) types
1
2
3
4
5
6
7

Page 738 of 786

RAV4_OM_OM42A41D_(D)
7379-1. Caractéristiques
9
Caractéristiques du véhicule
■Informations relatives aux dimensions types des pneus
L’illustration indique les symbo-
les types des dimensions des
pneus.Usage du pneu
(P = Voiture de tourisme,
T = Usage provisoire)
Grosseur de boudin (millimè-
tres)
Rapport d’aspect
(rapport entre la hauteur du pneu et la grosseur de boudin)
Code de construction du pneu (R = Pneu radial, D = Pneu diago-
nal)
Diamètre de roue (pouces)
Indice de charge (2 ou 3 chiffres)
Code de vitesse (une lettre)
■Dimensions du pneu
Grosseur de boudin
Hauteur du pneu
Diamètre de roue
Dimensions des pneus
1
2
3
4
5
6
7
1
2
3

Page 739 of 786

738
RAV4_OM_OM42A41D_(D)
9-1. Caractéristiques
Ta l o n
Flanc
Épaulement
Bande de roulement
Ceinture
Calandrage intérieur
Renfort en caoutchouc
Carcasse
Garniture de jante
Tringle
Bandelette talon
Noms des parties du pneu
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11

Page 740 of 786

RAV4_OM_OM42A41D_(D)
7399-1. Caractéristiques
9
Caractéristiques du véhicule
Les informations réunies dans ce chapitre ont été préparées confor-
mément aux réglementations publiées par la National Highway Traffic
Safety Administration du ministère des Transports des États-Unis.
On y retrouve une classification relative à la qualité des pneus pour
les acheteurs ou acheteurs éventuels de véhicules Toyota.
Votre concessionnaire Toyota répondra à toutes les questions que
vous pourriez vous poser à la lecture de ces informations.
■Catégories de qualité DOT
Tous les pneus des voitures de tourisme doivent être conformes
aux prescriptions de sécurité fédérales (Federal Safety Require-
ments) ainsi qu’à ces catégories. Les catégories de qualité se trou-
vent, le cas échéant, sur le flanc du pneu, entre l’épaulement de la
bande de roulement et la grosseur de boudin maximale.
Par exemple : Treadwear (usure de la bande de roulement) 200
Traction AA Temperature (température) A
■Usure de la bande de roulement
L’indice d’usure de la bande de roulement est établi selon un clas-
sement comparatif relatif au taux d’usure du pneu lorsqu’il est testé
sous contrôle lors d’un programme de tests spécifique du gouver-
nement.
Par exemple, un pneu d’indice 150 s’use une fois et demie (1 - 1/2)
plus vite qu’un pneu d’indice 100 lors du programme de tests du
gouvernement.
Les performances relatives des pneus dépendent cependant des
conditions d’utilisation réelles. Les performances peuvent varier de
manière significative par rapport à la norme, en fonction des habitu-
des de conduite, des méthodes de réparation, ainsi que des diffé-
rences de conditions routières et de conditions atmosphériques.
Classification relative à la qualité des pneus

Page:   < prev 1-10 ... 691-700 701-710 711-720 721-730 731-740 741-750 751-760 761-770 771-780 ... 790 next >