TOYOTA RAV4 2016 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2016, Model line: RAV4, Model: TOYOTA RAV4 2016Pages: 786, PDF Size: 40.37 MB
Page 711 of 786

710
RAV4_OM_OM42A41D_(D)
8-2. Procédures en cas d’urgence
Si la batterie du véhicule est déchargée
Si vous avez des câbles de démarrage et accès à un second véhicule
muni d’une batterie de 12 volts, vous pouvez faire démarrer le moteur
en suivant les étapes ci-dessous.Ouvrez le capot. ( →P.590)
Branchez les câbles de démarrage selon la procédure suivante :
Branchez une pince du câble positif de démarrage à la borne
positive (+) de la batterie de votre véhicule.
Branchez la pince de l’autre extrémité du câble positif à la borne
positive (+) de la batterie de l’autre véhicule.
Branchez une pince du câble négatif à la borne négative (-) de la
batterie de l’autre véhicule.
Branchez la pince de l’autre extrémité du câble négatif sur un
point métallique solide, fixe et non peint, loin de la batterie et de
toute pièce mobile, comme indiqué sur le schéma.
La procédure suivante vous permettra de faire démarrer le
moteur si la batterie du véhicule est déchargée.
Vous pouvez également vous adresser à un concessionnaire
Toyota ou à un garage compétent.
1
2
1
2
3
4
Page 712 of 786

7118-2. Procédures en cas d’urgence
RAV4_OM_OM42A41D_(D)
8
En cas de problème
Faites démarrer le moteur de l’autre véhicule. Pour recharger la
batterie de votre véhicule, augmentez légèrement le régime moteur
et maintenez-le ainsi pendant environ 5 minutes.
Véhicules dotés du système Smart key seulement : Désactivez le
contacteur du moteur, puis ouvrez et refermez une portière de votre
véhicule.
Véhicules non dotés du système Smart key :
Maintenez le régime moteur de l’autre véhicule et faites démarrer le
moteur de votre véhicule.
Véhicules dotés du système Smart key :
Maintenez le régime moteur de l’autre véhicule et faites démarrer le
moteur de votre véhicule en plaçant le contacteur du moteur en
mode IGNITION ON.
Une fois que le moteur du véhicule a démarré, retirez les câbles de
démarrage en suivant l’ordre exact inverse de celui dans lequel ils
ont été branchés.
Une fois que le moteur a démarré, faites vérifier le véhicule dès que
possible par votre concessionnaire Toyota.
■ Démarrage du moteur lorsque la batterie est à plat
On ne peut pas faire démarrer le moteur en poussant le véhicule.
■ Pour éviter que la batterie ne se décharge
●Éteignez les phares et le système audio lorsque le moteur est à l’arrêt.
● Éteignez tous les composants électriques superflus lorsque le véhicule
roule à basse vitesse pendant une période prolongée, par exemple lorsque
la circulation est dense.
■ Charge de la batterie
De façon naturelle et à cause de la consommation excessive de certains
appareils électriques, l’électricité contenue dans la batterie se déchargera
progressivement même lorsque le véhicule ne sera pas utilisé. Si le véhicule
est immobilisé pendant une longue période de temps, il est possible que la
batterie se décharge et que le moteur ne soit pas en mesure de démarrer. (La
batterie se recharge automatiquement lorsque vous conduisez.)
3
4
5
6
Page 713 of 786

7128-2. Procédures en cas d’urgence
RAV4_OM_OM42A41D_(D)■
Lorsque vous rechargez ou remplacez la batterie (véhicules dotés du
système Smart key)
●Dans certains cas, il peut s’avérer impossible de déverrouiller les portières à
l’aide du système Smart key lorsque la batterie est déchargée. Utilisez la
télécommande ou la clé mécanique pour ve rrouiller/déverrouiller les portiè-
res.
● Après avoir rechargé la batterie, il est possible que le moteur ne démarre
pas du premier coup; il devrait démarrer normalement si vous essayez de
nouveau. Il ne s’agit pas d’une défaillance.
● Le mode du contacteur du moteur est mémorisé par le véhicule. Lorsque la
batterie est rebranchée, le système revient au mode dans lequel il se trou-
vait avant que la batterie ne se décharge. Avant de débrancher la batterie,
désactivez le contacteur du moteur.
Si vous ne savez pas avec certitude dans quel mode était le contacteur du
moteur avant que la batterie ne se décharge, soyez particulièrement pru-
dent lorsque vous rebranchez la batterie.
■ Lorsque la batterie est retirée ou déchargée
●Vous devez initialiser le hayon à commande assistée (si le véhicule en est
doté). ( →P.131)
● Vous devez initialiser le panneau de toit transparent (si le véhicule en est
doté). ( →P.170)
● Vous devez initialiser le moniteur du système d’aide au stationnement
Toyota (si le véhicule en est doté). (Reportez-vous au “SYSTÈME DE
NAVIGATION ET DE MULTIMÉDIA MANUEL DU PROPRIÉTAIRE”)
● Vous devez initialiser le moniteur à vue panoramique (si le véhicule en est
doté). (Reportez-vous au “SYSTÈME DE NAVIGATION ET DE
MULTIMÉDIA MANUEL DU PROPRIÉTAIRE”)
AVERTISSEMENT
■ Pour éviter un incendie ou une explosion de la batterie
Observez les précautions suivantes pour éviter d’enflammer accidentelle-
ment le gaz inflammable qui s’échappe de la batterie :
●Assurez-vous que le câble de démarrage est branché à la borne adéquate
et qu’il ne touche pas accidentellement d’autres pièces que la borne vou-
lue.
● Ne laissez pas l’autre pince du câble de démarrage branchée sur la borne
positive “+” entrer en contact avec toute autre pièce ou surface métallique
à proximité, comme des brides ou du métal non peint.
● Ne laissez pas les pinces + et - des câbles de démarrage entrer en con-
tact les unes avec les autres.
● Près de la batterie, ne laissez pas de flamme nue, n’utilisez pas d’allumet-
tes ni de briquets, et ne fumez pas.
Page 714 of 786

7138-2. Procédures en cas d’urgence
RAV4_OM_OM42A41D_(D)
8
En cas de problème
AVERTISSEMENT
■ Précautions relatives à la batterie
La batterie contient de l’électrolyte, un élément toxique, acide et corrosif.
Les pièces connexes contiennent du plomb et des composés de plomb.
Observez les précautions suivantes lorsque vous manipulez la batterie :
●Lorsque vous effectuez une intervention au niveau de la batterie, portez
toujours des lunettes de protection et veillez à ne pas laisser l’électrolyte
(acide) de la batterie entrer en contact avec votre peau, vos vêtements ou
la carrosserie du véhicule.
● Ne vous penchez pas par-dessus la batterie.
● Si votre peau ou vos yeux sont en contact avec l’électrolyte de la batterie,
rincez immédiatement à l’eau la zone touchée et consultez un médecin.
Posez une éponge ou un chiffon humides sur la zonetouchée jusqu’à
l’arrivée des secours.
● Lavez-vous toujours les mains après avoir manipulé le support, les bornes
et les autres pièces de la batterie.
● Ne laissez pas les enfants s’approcher de la batterie.
NOTE
■ Manipulation des câbles de démarrage
Lorsque vous branchez les câbles de démarrage, assurez-vous qu’ils ne
s’emmêlent pas dans les ventilateurs de refroidissement ni avec la courroie
d’entraînement du moteur.
Page 715 of 786

714
RAV4_OM_OM42A41D_(D)
8-2. Procédures en cas d’urgence
Si votre véhicule surchauffe
●Véhicules dotés de l’écran multifonction (avec affichage mono-
chrome) : La lampe témoin de haute température du liquide de refroi-
dissement du moteur ( →P.661) s’allume ou vous subissez une perte
de puissance du moteur. (Par exemple, la vitesse du véhicule
n’augmente pas.)
Véhicules dotés de l’écran multifonction (avec affichage en cou-
leurs) : • L’aiguille de la jauge de température du liquide de refroidisse-
ment du moteur ( →P.91) pénètre dans la zone rouge ou vous
remarquez une perte de puissance du moteur. (Par exemple, la
vitesse du véhicule n’augmente pas.)
• Le message d’avertissement indiquant une surchauffe s’affiche
sur l’écran multifonction. ( →P.677)
● De la vapeur s’échappe du dessous du capot.
Les éléments suivants pourraient indiquer un problème de sur-
chauffe de votre véhicule.
Page 716 of 786

7158-2. Procédures en cas d’urgence
RAV4_OM_OM42A41D_(D)
8
En cas de problème
Arrêtez le véhicule dans un endroit sécuritaire et coupez le climati-
seur, puis arrêtez le moteur.
Si vous voyez de la vapeur :
Une fois que la quantité de vapeur aura diminué, soulevez le capot
avec précaution.
Si vous ne voyez pas de vapeur :
Soulevez le capot avec précaution.
Une fois le moteur refroidi suffisamment, vérifiez la présence de fui-
tes éventuelles dans les durites et dans le faisceau du radiateur
(radiateur).Radiateur
Ventilateurs de refroidisse-
ment
Si une grande quantité de
liquide de refroidissement fuit,
contactez immédiatement votre
concessionnaire Toyota.
Le niveau du liquide de refroidissement est suffisant s’il se situe
entre les repères “FULL” et “LOW” du réservoir.
Réservoir
Repère “FULL” (plein)
Repère “LOW” (bas)
Ajoutez du liquide de refroidis-
sement au besoin.
En cas d’urgence, vous pouvez uti-
liser de l’eau si vous ne disposez
pas de liquide de refroidissement.
Mesures correctives
1
2
3
1
2
4
1
2
3
5
Page 717 of 786

7168-2. Procédures en cas d’urgence
RAV4_OM_OM42A41D_(D)
Faites démarrer le moteur et activez le climatiseur pour vérifier que
les ventilateurs de refroidissement du radiateur fonctionnent et pour
vérifier la présence de fuites de liquide de refroidissement dans le
radiateur ou les durites.
Les ventilateurs fonctionnent lorsque le climatiseur est activé immédiate-
ment après un démarrage à froid. Assurez-vous que les ventilateurs fonc-
tionnent en vérifiant le bruit du ventilateur et le débit d’air. S’il est difficile
d’effectuer ces vérifications, activez et désactivez le climatiseur à répéti-
tion. (Les ventilateurs peuvent ne pas fonctionner si la température est
sous le point de congélation.)
Si les ventilateurs ne fonctionnent pas :
Arrêtez immédiatement le moteur et contactez votre concession-
naire Toyota.
Si les ventilateurs fonctionnent :
Faites vérifier le véhicule par le concessionnaire Toyota le plus pro-
che.
6
7
Page 718 of 786

7178-2. Procédures en cas d’urgence
RAV4_OM_OM42A41D_(D)
8
En cas de problème
AVERTISSEMENT
■ Lorsque vous inspectez le dessous du capot de votre véhicule
Observez les précautions suivantes.
Les négliger pourrait occasionner des blessures graves, comme des brûlu-
res.
●Si de la vapeur s’échappe du dessous du capot, n’ouvrez le capot que
lorsque la vapeur s’est entièrement dissipée. Il est possible que le com-
partiment moteur soit très chaud.
● Gardez les mains et les vêtements (en particulier une cravate, un foulard
ou un cache-nez) à l’écart des ventilateurs et des courroies. Si vous négli-
giez cette précaution, les mains ou les vêtements pourraient se coincer, ce
qui pourrait occasionner des blessures graves.
● Ne desserrez pas le bouchon du réservoir de liquide de refroidissement
pendant que le moteur et le radiateur sont chauds. De la vapeur ou du
liquide de refroidissement très chauds pourraient gicler.
NOTE
■ Lorsque vous ajoutez du liquide de refroidissement du moteur
Ajoutez le liquide de refroidissement lentement, après que le moteur a
refroidi suffisamment. En ajoutant trop rapidement du liquide de refroidisse-
ment froid dans un moteur chaud, vous pouvez endommager le moteur.
■ Pour éviter d’endommager le système de refroidissement
Observez les précautions suivantes :
●Évitez de contaminer le liquide de refroidissement avec des corps étran-
gers (comme du sable, de la poussière, etc.).
● N’utilisez aucun additif de liquide de refroidissement.
Page 719 of 786

718
RAV4_OM_OM42A41D_(D)
8-2. Procédures en cas d’urgence
Si le véhicule s’est enlisé
Arrêtez le moteur. Engagez le frein de stationnement et placez le
levier sélecteur de vitesses en position P.
Retirez la boue, la neige ou le sable accumulés autour du pneu
enlisé.
Placez un bout de bois, des pierres ou tout autre élément suscepti-
ble de pouvoir permettre une traction en dessous des pneus.
Faites redémarrer le moteur.
Modèles à traction intégrale : Activez le mode de verrouillage du
système à traction intégrale. (→P.320)
Placez le levier sélecteur de vitesses en position D ou R, puis relâ-
chez le frein de stationnement. Appuyez ensuite sur la pédale
d’accélérateur en faisant preuve de prudence.
■ Lorsqu’il est difficile de dégager le véhicule
Appuyez sur pour désactiver le système TRAC.
XVéhicules dotés de l’écran multifonction (avec affichage monochrome)
Procédez comme suit si les pneus patinent ou si le véhicule
s’est enlisé dans de la boue, de la saleté ou de la neige :
Modèles 2RM :
Modèles à traction intégrale :
1
2
3
4
5
6