TOYOTA RAV4 2018 Upute Za Rukovanje (in Croatian)

Page 421 of 706

421
4 4-5. Upotreba sustava za potporu pri vožnji
Vožnja
■Poruke na višenamjenskom
zaslonu
U sljedećim će situacijama na višena-
mjenskom zaslonu biti prikazani
i poruka.
●Kada nije moguće zaustaviti motor
djelovanjem sustava Stop & Start
„Press Brake More to Activate”
*
• Papučica kočnice nije dovoljno priti-
snuta.
Ako jače pritisnete papučicu kočnice,
sustav će raditi.
*: Vozila s automatskim mjenjačem ili
sustavom Multidrive:
„Non-Dedicated Battery”
• Možda je ugrađen akumulator koji nije
prilagođen za rad sa sustavom Stop &
Sta rt.
Obratite se bilo kojem ovlaštenom
Toyotinu prodavaču ili serviseru ili bilo
kojem pouzdanom serviseru radi pro-
vjere vozila.
„Battery Charging”
• Akumulator možda nije dovoljno
napunjen.
Zaustavljanje motora je privremeno
zabranjeno radi bržeg punjenja akumu-
latora. Sustav će biti ponovo omogućen
nakon što motor radi neko određeno vri-
jeme.
• Možda je u tijeku punjenje (primjeri:
Neko vrijeme nakon odspajanja
i ponovnog spajanja izvoda akumula-
tora. Neko vrijeme nakon zamjene
akumulatora itd.)
Nakon punjenja kroz otprilike 5 do
60 minuta, sustav će djelovati.• Ako se neprestano prikazuje neko
duže vrijeme (više od 60 minuta)
Akumulator se možda pokvario. Za
pojedinosti se obratite bilo kojem ovla-
štenom Toyotinu prodavaču ili serviseru
ili bilo kojem pouzdanom serviseru.
„Stop & Start Unavailable”
• Sustav Stop & Start privremeno nije
u funkciji.
Dopustite da motor radi neko vrijeme.
• Motor je možda pokrenut dok je poklo-
pac motora bio otvoren.
Zatvorite poklopac motora, isključite
prekidač motora, pričekajte 30 sekundi
ili više, zatim pokrenite motor.
„In Preparation”
• Na velikoj nadmorskoj visini.
• Vozila s automatskim mjenjačem ili
sustavom Multidrive: vakuum u servo-
uređaju kočnica je nizak.
*
Kada podtlak u servouređaju kočnica
dosegne određenu vrijednost, sustav će
se uključiti.
*: Vozila s automatskim mjenjačem ili
sustavom Multidrive:
„For Climate Control”
• Uključen je klimatizacijski sustav kada
je vanjska temperatura visoka ili
niska.
Ako je razlika između željene tempe-
rature i stvarne temperature u kabini
mala, sustav će se uključiti.
• Odmagljivač vjetrobrana je uključen.
●Kada se motor automatski pokrene
dok je zaustavljen pod djelovanjem
sustava Stop & Start

Page 422 of 706

4224-5. Upotreba sustava za potporu pri vožnji
„In Preparation”
*
• Snažno ste dodatno pritisnuli papučicu
kočnice ili ste je opetovano pritiskali.
Sustav će se uključiti nakon što se
motor pokrene i podtlak u servouređaju
kočnica dosegne određenu vrijednost.
*: Vozila s automatskim mjenjačem ili
sustavom Multidrive:
„For Climate Control”
• Uključili ste klimatizacijski sustav ili ga
upotrebljavate.
• Uključen je odmagljivač vjetrobrana.
„Battery Charging”
• Akumulator možda nije dovoljno
napunjen.
Motor će se uključiti da bi se omogu-
ćilo punjenje akumulatora. Sustav će biti
ponovo omogućen nakon što motor radi
neko određeno vrijeme.
●Kada nije moguće ponovno pokrenuti
motor djelovanjem sustava Stop &
Sta rt
„Stop & Start system active Shift to
N and press clutch to restart”
*
• Kada je sustav Stop & Start zaustavio
motor i ručica mjenjača je prebačena
u položaj koji nije N bez pritiskanja
papučice spojke.
Za ponovno pokretanje prebacite
ručicu mjenjača u N i pritisnite papučicu
spojke.
*: Vozila s ručnim mjenjačem
■Kada se oglasi zvučno upozorenje
Ako se otvore vozačeva vrata dok je
sustav Stop & Start zaustavio motor
i ručica mjenjača je u položaju D, oglasit
će se zvučni signal i zatreperit će poka-
zatelj sustava Stop & Start. Da biste
isključili zvučno upozorenje, zatvorite
vozačeva vrata.
■Zaštitna funkcija sustava Stop &
Start
●Kada je glasnoća audiosustava izni-
mno visoka, zvuk iz audiosustava
može se iznenada isključiti radi sma-
njenja potrošnje akumulatora. Za
sprečavanje isključivanja audiosu-
stava, držite glasnoću audiosustava
na umjerenoj razini. Ako je audiosu-
stav isključen, isključite prekidač
motora, pričekajte 3 sekunde ili više,
a zatim ga prebacite u položaj ACC ili
ON da biste ponovno uključili audiosu-
stav.
●Audiosustav se možda neće aktivirati
ako odspojite izvode akumulatora
i ponovno ih spojite. Ako se to dogodi,
isključite prekidač motora i zatim dva-
put ponovite sljedeći postupak da
biste na uobičajeni način uključili
audiosustav.
• Prebacite prekidač motora u položaj
ON, a zatim u OFF.
■Zamjena baterije
str. 647
■Ako pokazatelj isključivanja
sustava Stop & Start neprestano
bljeska
Sustav je možda u kvaru. Obratite se
bilo kojem ovlaštenom Toyotinu proda-
vaču ili serviseru ili bilo kojem pouzda-
nom serviseru radi provjere vozila.
■Ako je na višenamjenskom zaslonu
prikazana poruka „Stop & Start
System Malfunction Visit Your Dea-
ler”
Sustav je možda u kvaru. Obratite se
bilo kojem ovlaštenom Toyotinu proda-
vaču ili serviseru ili bilo kojem pouzda-
nom serviseru radi provjere vozila.

Page 423 of 706

423
4 4-5. Upotreba sustava za potporu pri vožnji
Vožnja
UPOZORENJE
■Kada radi sustav Stop & Start
Obavezno isključite sustav Stop &
Start dok je vozilo na slabo prozrači-
vanom mjestu.
Ako nije isključen, motor bi se mogao
nenadano automatski ponovo pokre-
nuti, zbog čega će se ispušni plinovi
nakupljati i ulaziti u vozilo, što može
dovesti do pogibije ili velike opasnosti
za zdravlje.
●Nemojte se udaljavati od vozila dok
je motor isključen djelovanjem
sustava Stop & Start (dok je upaljen
pokazatelj sustava Stop & Start).
Funkcija automatskog pokretanja
motora može izazvati nesreću.
●Pritisnite papučicu kočnice i, po
potrebi, uključite parkirnu kočnicu
dok je motor zaustavljen pod djelo-
vanjem sustava Stop & Start (dok je
upaljen pokazatelj Stop & Start).
NAPOMENA
■Da biste osigurali ispravan rad
sustava
Ako se dogodi neka od sljedećih situ-
acija, sustav Stop & Start možda neće
ispravno raditi. Obratite se bilo kojem
ovlaštenom Toyotinu prodavaču ili
serviseru ili bilo kojem pouzdanom
serviseru radi provjere vozila.
●Kada je vozačev sigurnosni pojas
zakopčan, žaruljica podsjetnika za
nezakopčani pojas vozača i suvo-
zača bljeska.
●Žaruljica podsjetnika za nezakop-
čani pojas vozača i suvozača je
ugašena iako vozačev sigurnosni
pojas nije zakopčan.
●iako su vozačeva vrata zatvorena,
upozoravajuće svjetlo otvorenih
vrata upaljeno je ili je unutarnje
svjetlo upaljeno kada je prekidač
unutarnjeg svjetla u položaju za
paljenje uz otvaranje vrata.
●Iako su vozačeva vrata otvorena,
upozoravajuće svjetlo otvorenih
vrata ne pali se ili se unutarnje svje-
tlo ne pali kada je prekidač unutar-
njeg svjetla u položaju za paljenje
uz otvaranje vrata.
■Ako motor stane (vozila s ručnim
mjenjačem)
Motor se može ponovo pokrenuti ako
je sustav Stop & Start omogućen
i brzo se pritisne papučica spojke.

Page 424 of 706

4244-5. Upotreba sustava za potporu pri vožnji
■Vozila FF / vozila sa sustavom
dinamičkog upravljanja okret-
nim momentom AWD
1Način eko vožnje
Pogodno za poboljšanje potrošnje goriva
zahvaljujući glatkom stvaranju okretnog
momenta ovisno o pritiskanju papučice
gasa u usporedbi s normalnim načinom
rada i zaustavljanjem rada klimatizacij-
skog sustava (grijanje/hlađenje).
Kada se prekidač pritisne dok vozilo nije
u načinu eko vožnje, sustav se preba-
cuje u način eko vožnje i pokazatelj
načina eko vožnje zasvijetli na višena-
mjenskom zaslonu.
2Normalan način
Prikladno za normalnu vožnju.
Način vožnje se vraća u normalni način
vožnje kada se pritisne prekidač dok je
vozilo u eko ili sportskom načinu vožnje.
3Sportski način
Prilagođava osjećaj upravljanja i rad
motora da bi se stvorio dojam ubrzanja
koji je pogodan za sportsku vožnju.
Pogodan je za preciznije upravljanje
vozilom, primjerice prilikom vožnje na
brdskim cestama.
Kada se prekidač pritisne dok vozilo
nije u sportskom načinu vožnje, sustav
se prebacuje u sportski način vožnje
i pokazatelj sportskog načina vožnje
zasvijetli na višenamjenskom zaslonu.
■Vozila sa sustavom dinamič-
kog upravljanja okretnim
momentom AWD
1Način eko vožnje
Pogodno za poboljšanje potrošnje
goriva zahvaljujući glatkom stvaranju
Prekidač za odabir
načina vožnje
Sukladno uvjetima za vožnju
i upotrebu moguće je odabrati
različite načine vožnje.
Odabir načina vožnje

Page 425 of 706

425
4 4-5. Upotreba sustava za potporu pri vožnji
Vožnja
okretnog momenta ovisno o pritiskanju
papučice gasa u usporedbi s normal-
nim načinom rada i zaustavljanjem rada
klimatizacijskog sustava (grijanje/hlađe-
nje).
Kada se prekidač pritisne dok vozilo
nije u načinu eko vožnje, sustav se pre-
bacuje u način eko vožnje i pokazatelj
načina eko vožnje zasvijetli na višena-
mjenskom zaslonu.
2Normalan način
Prikladno za normalnu vožnju.
Način vožnje se vraća u normalni način
vožnje kada se pritisne prekidač dok je
vozilo u eko ili sportskom načinu vožnje.
3Sportski način
Prilagođava osjećaj upravljanja i rad
motora da bi se stvorio dojam ubrzanja
koji je pogodan za sportsku vožnju.
Pogodan je za preciznije upravljanje
vozilom, primjerice prilikom vožnje na
brdskim cestama.
Kada se prekidač pritisne dok vozilo
nije u sportskom načinu vožnje, sustav
se prebacuje u sportski način vožnje
i pokazatelj sportskog načina vožnje
zasvijetli na višenamjenskom zaslonu.
■Pri prebacivanju u način vožnje koji
nije normalan način vožnje
●Pozadinska boja višenamjenskog
zaslona mijenja se sukladno odabra-
nom načinu vožnje.
●Ako je brzinomjer postavljen na
analogni prikaz, promijenit će se boja
brzinomjera. (Samo za vozila
s višenamjenskim zaslonom od 7 inča)
●Prebacuje se na upravljanje sustavom
AWD koje je prikladno za odabrani
način vožnje. (Samo za vozila sa
sustavom dinamičkog vektoriranja
okretnog momenta AWD)
●Vozila s ručnim mjenjačem: iMT je
aktivan kada je odabran sportski način
vožnje.
■Rad klimatizacijskog sustava
u načinu eko vožnje
U načinu eko vožnje aktivno je posebno
upravljanje grijanjem/hlađenjem i brzi-
nom ventilatora da bi se poboljšala učin-
kovitost potrošnje goriva. Izvršite
sljedeće postupke da biste poboljšali
učinkovitost klimatizacijskog sustava.
●Podesite brzinu ventilatora (str. 500,
506)
●Isključivanje načina eko vožnje
■Isključivanje načina vožnje
●Sportski način vožnje automatski se
isključuje i način vožnje se vraća
u normalni način vožnje nakon isklju-
čivanja prekidača motora.
●Normalni način vožnje i način eko
vožnje neće se isključiti sve dok se
ne odabere neki drugi način vožnje.
(Čak i ako se isključi prekidač motora,
neće se automatski isključiti normalni
način vožnje i način eko vožnje.)

Page 426 of 706

4264-5. Upotreba sustava za potporu pri vožnji
Vrsta upravljanja koja je prikladna
za sljedeće uvjete na cesti može se
izvršiti prebacivanjem na bilo koji
od dva načina vožnje. Odaberite
način prikladan stanju ceste.
■Način vožnje za blato i pijesak
Pogodno za vožnju po cestama
s povećanim otporom, kao što su
pješčane ceste, blatne ceste itd.
■Način za kamenje i zemlju
Pogodno za vožnju po neravnim
cestama, kao što su makadamske
šumske ceste.
Odabir vrste terena
(AWD vozila)
Odabir vrste terena je sustav
koji poboljšava upravljivost
vozila tijekom terenske vožnje.
Prilikom vožnje preko blatnih,
pješčanih ili grubih kolnika,
sustav odabire odgovarajući
način vožnje za uključivanje
AWD-a, kočnica i pogonske
sile da bi se primijenila kon-
trola vozila prilagođena stanju
ceste.
UPOZORENJE
■Prije upotrebe odabira vrste
terena
Svakako se pridržavajte sljedećih
mjera opreza. Nepoštivanje ovih
mjera opreza može rezultirati promet-
nom nesrećom.
●Prije vožnje provjerite svijetle li
pokazatelji načina vožnje za blato
i pijesak i načina vožnje za kamenje
i zemlju. Odabir vrste terena neće
biti dostupan ako su pokazatelji
isključeni.
●Nemojte se u cijelosti oslanjati na
sustav odabira vrste terena.
Namjera ove funkcije nije proširiti
granice vozila. Ako se sustav
neprekidno upotrebljava duže vri-
jeme, povećava se opterećenje pri-
padajućih dijelova i sustav možda
neće raditi normalno, što može
dovesti do nesreće. Temeljito pro-
vjerite uvjete na cesti i rutu te
pažljivo vozite.
●Uvjeti na cesti navedeni u „Smjerni-
cama za odabir načina vožnje”
služe samo kao referenca. Postoji
vjerojatnost da određena funkcija
možda neće biti najprikladnija
u smislu uvjeta na cesti, kao što su
nagib, proklizavanje, brazde itd.
Temeljito provjerite uvjete na cesti
prije vožnje.
Smjernice za odabir načina
vožnje

Page 427 of 706

427
4 4-5. Upotreba sustava za potporu pri vožnji
Vožnja
■Sustav dinamičkog upravljanja
okretnim momentom AWD
1Način vožnje za blato i pijesak
Ako pritisnete prekidač dok vozilo nije
u načinu vožnje za blato i pijesak,
sustav se prebacuje u način vožnje za
blato i pijesak te zasvijetle pokazatelj
načina vožnje za blato i pijesak, poka-
zatelj VSC OFF i upozoravajuće svjetlo
PCS na višenamjenskom zaslonu.
2Normalan način
Način koji obuhvaća AWD, kontrolu
kočnica i pogonske sile pogodne za
vožnju po uobičajenim cestama.
Upotrebljavajte uobičajen način vožnje
kada vozite po cestama.
Način vožnje se vraća u normalni način
vožnje kada se pritisne prekidač dok je
vozilo u načinu za blato i pijesak ili
kamenje i zemlju.
3Način za kamenje i zemlju
Kada se prekidač pritisne dok vozilo
nije u načinu za kamenje i zemlju,
sustav se prebacuje u način vožnje za
kamenje i zemlju i pokazatelj načina
vožnje za kamenje i zemlju zasvijetli na
višenamjenskom zaslonu.
■Vozila sa sustavom dinamič-
kog upravljanja okretnim
momentom AWD
1Način vožnje za blato i pijesak
Ako okrenete prekidač nalijevo dok
vozilo nije u načinu vožnje za blato
i pijesak, sustav se prebacuje u način
vožnje za blato i pijesak te zasvijetle
pokazatelj načina vožnje za blato i pije-
sak, pokazatelj VSC OFF i upozorava-
juće svjetlo PCS na višenamjenskom
zaslonu.
2Normalan način
Način koji obuhvaća AWD, kontrolu
kočnica i pogonske sile pogodne
za vožnju po uobičajenim cestama.
Mijenjanje načina vožnje

Page 428 of 706

4284-5. Upotreba sustava za potporu pri vožnji
Upotrebljavajte uobičajen način vožnje
kada vozite po cestama.
Način vožnje se vraća u normalni način
vožnje kada se pritisne prekidač dok je
vozilo u načinu za blato i pijesak ili
kamenje i zemlju.
3Način za kamenje i zemlju
Kada se prekidač okrene nadesno dok
vozilo nije u načinu vožnje za kamenje
i zemlju, sustav se prebacuje u način
vožnje za kamenje i zemlju i pokazatelj
načina vožnje za kamenje i zemlju
zasvijetli na višenamjenskom zaslonu.
■Odabir vrste terena
●Funkcija odabira vrste terena namije-
njena je za vožnju po neravnim
cestama. Stavite vozilo u normalan
način vožnje tijekom normalne vožnje.
●Načini za blato i pijesak te kamenje
i zemlju kontroliraju vozilo tako da daju
najveću snagu pogona i poboljšavaju
upravljanje na neravnim cestama. Kao
rezultat toga, može se smanjiti učinko-
vitost potrošnje goriva u usporedbi
s normalnim načinom vožnje.
■Ako je odabran način vožnje za
blato i pijesak ili kamenje i zemlju
●Pozadinska boja višenamjenskog
zaslona mijenja se sukladno odabra-
noj vrsti terena.
●Višenamjenski zaslon automatski će
prikazati zaslon statusa sustava AWD.
●Vozila s ručnim mjenjačima: iMT je
aktivan.
■AWD kontrole u načinu za blato
i pijesak ili kamenje i zemlju
Ako brzina vozila premašuje brzine
navedene u nastavku, AWD kontrola se
provodi slično onoj koja se provodi
u normalnom načinu vožnje, čak i ako je
odabran način vožnje za blato i pijesak
ili kamenje i zemlju.
●Način vožnje za blato i pijesak: brzina
vozila otprilike je 40 km/h ili veća
●Način za kamenje i zemlju: brzina
vozila otprilike je 25 km/h ili veća
Ako brzina vozila padne ispod gornje
brzine, sustav se automatski prebacuje
na AWD kontrolu koja je pogodna za
svaki način vožnje.
■Kada funkcija nadzora kočnice
sustava za odabir vrste terena pri-
vremeno prestane djelovati
Ako neko duže vrijeme neprekidno upo-
trebljavate način vožnje za blato i pije-
sak ili kamenje i zemlju, kočnice se
mogu pregrijati i funkcija nadzora koč-
nice sustava za odabir vrste terena pri-
vremeno prestane djelovati.
●Oglasit će se isprekidano zvučno upo-
zorenje i na višenamjenskom zaslonu
se prikazuje „Traction Control Turned
OFF”.
●Ako funkcija nadzora kočnice sustava
za odabir vrste terena prestane djelo-
vati, zaustavite vozilo na sigurnom
mjestu što je prije moguće
* i pr i če k ajt e
da se smanji temperatura sustava.
Kad se prestane prikazivati poruka na
višenamjenskom zaslonu, ponovo se
uspostavlja funkcija nadzora kočnica.
Imajte na umu da vozilom možete
upravljati u normalnom načinu rada
čak i kada ne djeluje funkcija nadzora
kočnice sustava za odabir vrste
terena.
*: Nakon zaustavljanja vozila, nemojte
isključiti motor sve dok se ne prestane
prikazivati navedena poruka.
■Kada se isključi način vožnje za
blato i pijesak ili kamenje i zemlju
U sljedećim će se situacijama način
vožnje za blato i pijesak ili kamenje
i zemlju automatski isključiti čak i ako
su odabrani.
●Kada se promijeni način vožnje
(str. 424)
●Kada isključite prekidač motora

Page 429 of 706

429
4 4-5. Upotreba sustava za potporu pri vožnji
Vožnja
■Vožnja u načinu za blato i pijesak ili
kamenje i zemlju
Može doći do sljedećih situacija, ali one
ne ukazuju na kvar.
●Možda osjetite vibracije vozila ili
upravljača
●Iz prostora motora mogu se čuti zvu-
kovi rada motora
■Kada je nužan pregled kod bilo
kojeg ovlaštenog Toyotina proda-
vača ili servisera ili bilo kojeg pouz-
danog servisera
U sljedećim okolnostima sustav možda
neće raditi. Odmah se obratite bilo
kojem ovlaštenom Toyotinu prodavaču
ili serviseru ili bilo kojem pouzdanom
serviseru radi provjere vozila.
●Kada zasvijetli pokazatelj za prokliza-
vanje kotača dok je odabran način
vožnje za blato i pijesak ili kamenje
izemlju
●Kada ne zasvijetli pripadajući pokaza-
telj iako je odabran način vožnje za
blato i pijesak ili kamenje i zemlju
*: Ovisno o opremi
Sustav dinamičkog upravljanja
okretnim momentom AWD
Pritisnite prekidač snježnog načina.
Kada se prekidač pritisne, sustav se
prebacuje u snježni način vožnje
i pokazatelj snježnog načina vožnje
zasvijetli na višenamjenskom zaslonu.
Kada se prekidač ponovno pritisne,
isključi se pokazatelj snježnog načina
vožnje.
Vozila sa sustavom dinamičkog
upravljanja okretnim momentom
AWD
Pritisnite prekidač snježnog načina.
Prekidač snježnog
načina*
Snježni način može se odabrati
za uvjete prilikom vožnje
na skliskim kolnicima, npr. po
snijegu.
Rad sustava

Page 430 of 706

4304-5. Upotreba sustava za potporu pri vožnji
Kada se prekidač pritisne, sustav se
prebacuje u snježni način vožnje
i pokazatelj snježnog načina vožnje
zasvijetli na višenamjenskom zaslonu.
Kada se prekidač ponovno pritisne,
isključi se pokazatelj snježnog načina
vožnje.
■Prilikom prebacivanja u snježni
način
Mijenja se pozadina višenamjenskog
zaslona.
■Isključivanje snježnog načina
Snježni se način automatski isključuje
kada se isključi prekidač motora ili oda-
bere način vožnje za blato i pijesak ili
kamenje i zemlju s pomoću funkcije
odabira vrste terena.
*: Ovisno o opremi
Pritisnite prekidač „DAC”.
Zasvijetlit će pokazatelj sustav pomoći
pri kretanju na nizbrdici i sustav će se
aktivirati.
Kada je sustav aktivan, kratko će zasvi-
jetliti pokazatelj za proklizavanje kotača
i stop svjetla i treće stop svjetlo se pale.
Tijekom djelovanja sustava također se
može oglasiti zvučno upozorenje. To ne
označava kvar.
Sustav pomoći pri kreta-
nju na nizbrdici*
Sustav pomoći pri kretanju na
nizbrdici pomaže spriječiti pre-
komjernu brzinu vozila na str-
mim padinama.
Sustav se aktivira kada vozilo
putuje brzinom manjom od
25 km/h i nisu pritisnute papu-
čice gasa ni kočnice.
UPOZORENJE
■Prilikom upotrebe sustava
pomoći pri kretanju na nizbrdici
Nemojte se previše oslanjati na sustav
pomoći pri kretanju na nizbrdici. Ova
funkcija ne poboljšava učinkovitost
vozila. Uvijek temeljito provjerite uvjete
na cesti i vozite sigurno.
Rad sustava

Page:   < prev 1-10 ... 381-390 391-400 401-410 411-420 421-430 431-440 441-450 451-460 461-470 ... 710 next >