TOYOTA RAV4 2020 Manual de utilização (in Portuguese)

Page 371 of 624

371
4 4-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
■Certificação da Monitorização do Ângulo Morto
pM_RAV4-HV_OM_OM42D32PT.book Page 371 Wednesday, January 27, 2021 6:28 PM

Page 372 of 624

3724-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
pM_RAV4-HV_OM_OM42D32PT.book Page 372 Wednesday, January 27, 2021 6:28 PM

Page 373 of 624

373
4 4-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
pM_RAV4-HV_OM_OM42D32PT.book Page 373 Wednesday, January 27, 2021 6:28 PM

Page 374 of 624

3744-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
pM_RAV4-HV_OM_OM42D32PT.book Page 374 Wednesday, January 27, 2021 6:28 PM

Page 375 of 624

375
4 4-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
pM_RAV4-HV_OM_OM42D32PT.book Page 375 Wednesday, January 27, 2021 6:28 PM

Page 376 of 624

3764-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
pM_RAV4-HV_OM_OM42D32PT.book Page 376 Wednesday, January 27, 2021 6:28 PM

Page 377 of 624

377
4 4-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
Para veículos vendidos na Ucrânia
Para veículos vendidos em Israel
pM_RAV4-HV_OM_OM42D32PT.book Page 377 Wednesday, January 27, 2021 6:28 PM

Page 378 of 624

3784-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
■Veículos que podem ser dete-
tados pela Monitorização do
Ângulo Morto
A Monitorização do Ângulo Morto uti-
liza sensores de radar para detetar
os veículos que circulam em faixas
AV I S O
■Manusear o sensor do radar
Os sensores da Monitorização do
Ângulo Morto estão instalados no
interior das extremidades esquerda e
direita do para-choques traseiro, res-
petivamente. Cumpra com o seguinte
para garantir que a Monitorização do
Ângulo Morto funciona corretamente.
●Mantenha os sensores e as áreas
que circundam o para-choques tra-
seiro sempre limpos.
Se um sensor ou a respetiva área
circundante no para-choques tra-
seiro estiver suja ou coberta com
neve, a Monitorização do Ângulo
Morto pode não funcionar e será
exibida uma mensagem de aviso.
(P.370) Nesta situação, limpe a
sujidade ou a neve e conduza o
veículo quando as condições de
funcionamento da função BSM
(Monitorização do Ângulo Morto
(P.380) estiverem reunidas
durante, cerca de, 10 minutos. Se a
mensagem de aviso não desapare-
cer, leve o veículo a um concessio-
nário Toyota autorizado, reparador
Toyota autorizado ou a qualquer
reparador da sua confiança para
que este proceda a uma inspeção.
●Não submeta o sensor nem a respe-tiva área circundante no para-choques
traseiro a um impacto forte.
Se o sensor se deslocar mesmo
que ligeiramente, o sistema pode
avariar e os veículos podem não
ser devidamente detetados.
Nas situações que se seguem, leve
o seu veículo a um concessionário
Toyota autorizado, reparador
Toyota autorizado ou a qualquer
reparador da sua confiança para
que este proceda a uma inspeção.
• O sensor ou a respetiva área circun-
dante foi sujeita a um impacto forte.
• A área que circunda o sensor está
arranhada ou amassada, ou parte
do mesmo foi desligada.
●Não desmonte o sensor.
●Não aplique acessórios, autocolan-
tes (incluindo autocolantes transpa-
rentes), fita de alumínio, etc. a um
sensor nem na respetiva área cir-
cundante no para-choques traseiro.
●Não altere o sensor nem a respe-
tiva área circundante no para-cho-
ques traseiro.
●Se for necessário remover/instalar
ou substituir um sensor ou o para-
-choques traseiro, dirija-se a um
Toyota autorizado, reparador
Toyota autorizado ou a qualquer
reparador da sua confiança.
●Não pinte o para-choques traseiro
noutra cor que não uma genuína
Toyota.
Funcionamento da Monitori-
zação do Ângulo Morto
pM_RAV4-HV_OM_OM42D32PT.book Page 378 Wednesday, January 27, 2021 6:28 PM

Page 379 of 624

379
4 4-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
adjacentes e avisa o condutor da
presença desses veículos através
dos indicadores nos espelhos retrovi-
sores exteriores.
Veículos que estão a circular em
áreas onde não são visíveis uti-
lizando os espelhos retrovisores
exteriores (ângulos mortos)
Veículos que se aproximam
rapidamente vindos detrás em
áreas que não são visíveis utili-
zando os espelhos retrovisores
exteriores (ângulos mortos)
■Áreas de deteção da Monitori-
zação do Ângulo Morto
As áreas em que os veículos podem
ser detetados são esquematizadas
abaixo.
O alcance de cada área de deteção é
de:
Aproximadamente 0,5 m a 3,5
m a partir de uma das laterais
do veículo
A área entre a lateral do veículo e 0,5
m a partir da mesma não pode ser
detetada.
1 m aproximadamente para a
frente do para-choques traseiro
3 m aproximadamente a partir
do para-choques traseiro
Aproximadamente 3 m a 60 m a
partir do para-choques traseiro
Quanto maior for a diferença de veloci-
dade entre o seu veículo e o veículo
detetado, mais afastado será detetado
o veículo, fazendo com que o indicador
do espelho retrovisor exterior acenda
ou pisque.
A
B
A
B
C
D
pM_RAV4-HV_OM_OM42D32PT.book Page 379 Wednesday, January 27, 2021 6:28 PM

Page 380 of 624

3804-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
■A função BSM (Monitorização do
Ângulo Morto) está operacional
quando
A função BSM (Monitorização do Ângulo
Morto) está operacional quando as condi-
ções que se seguem estiverem reunidas:
●A função BSM (Monitorização do
Ângulo Morto) está ligada.
●A alavanca das velocidades está nou-
tra posição que não a R.
●A velocidade do veículo é superior a
16 km/h, aproximadamente.
■A função BSM (Monitorização do
Ângulo Morto) deteta um veículo
quando
A Monitorização do Ângulo Morto deteta
um veículo dentro da área de deteção
nas situações seguintes:
●Um veículo numa faixa de rodagem
adjacente ultrapassa o seu veículo.
●O seu veículo ultrapassa lentamente
um veículo que circula na faixa de
rodagem adjacente.
●Outro veículo entra dentro da área de
deteção quando muda de faixa de
rodagem.
■Condições nas quais a função BSM
(Monitorização do Ângulo Morto)
não deteta um veículo
A função BSM (Monitorização do Ângulo
Morto) não foi concebida para detetar os
seguintes tipos de veículos e/ou objetos:
●Pequenos motociclos, bicicletas,
peões, etc.*
●Veículos a circular na direção oposta
●Rails de proteção, muros, sinais, veí-
culos estacionados e objetos simila-
res estáticos
*
●Veículos que circulam atrás de si na
mesma faixa de rodagem*
●Veículos a circular a 2 faixas de roda-
gem do seu veículo*
●Veículos que estão a ser ultrapassa-
dos rapidamente pelo seu veículo
*: Dependendo das condições, o veículo
e/ou objeto pode ser detetado.
■Con d içõ es na s q uai s a f u nçã o B SM
(Monitorização do Ângulo Morto)
pode não funcionar devidamente
●A função BSM (Monitorização do
Ângulo Morto) pode não detetar devi-
damente os veículos nas seguintes
situações:
• Quando o sensor estiver desalinhado
devido a um impacto forte no sensor
ou na respetiva área circundante
• Quando lama, neve, gelo, um autoco-
lante, etc. estiver a cobrir o sensor ou
a respetiva área circundante no para-
-choques traseiro
• Quando circular numa estrada cuja
superfície esteja molhada, com água
parada, durante condições meteoroló-
gicas adversas, tais como chuva
intensa, neve ou nevoeiro
• Quando vários veículos se aproxima-
rem apenas com um pequeno inter-
valo entre eles
• Quando a distância entre o seu veí-
culo e o veículo que circula à sua
frente for reduzida
• Quando existir uma diferença signifi-
cativa de velocidade entre o seu veí-
culo e o veículo que entra na área de
deteção
• Quando a diferença de velocidade
entre o seu veículo e outro veículo
estiver a mudar
• Quando um veículo entrar na área de
deteção a circular sensivelmente à
mesma velocidade que o seu veículo
• Quando iniciar a marcha com o seu
veículo e outro veículo permanecer na
área de deteção
• Quando subir e descer consecutiva-
mente declives acentuados, tais como
montes, depressões na estrada, etc.
• Quando circular em estradas com cur-
vas apertadas, curvas consecutivas
ou superfícies desniveladas
• Quando as faixas de rodagem forem
largas, ou quando circular na extremi-
dade de uma faixa de rodagem e o
veículo da faixa de rodagem adja-
cente estiver afastado do seu veículo
• Quando um acessório, (tal como um
suporte para bicicleta) estiver insta-
lado na parte traseira do veículo
• Quando existir uma diferença significa-
tiva de altura entre o seu veículo e o
veículo que entra na área de deteção
• Imediatamente após ligar a função
BSM/RCTA
• Quando rebocar um atrelado
pM_RAV4-HV_OM_OM42D32PT.book Page 380 Wednesday, January 27, 2021 6:28 PM

Page:   < prev 1-10 ... 331-340 341-350 351-360 361-370 371-380 381-390 391-400 401-410 411-420 ... 630 next >