TOYOTA SUPRA 2020 Návod na použití (in Czech)

Page 151 of 476

151
4
Supra Příručka pro uživatele
4-1. OVLÁDÁNÍ
OVLÁDÁNÍ
Otáčejte vroubkov aným kolečkem,
abyste nastavili citlivost dešťového
senzoru.
Nahoru: Vysoká citlivost dešťového
senzoru.
Dolů: Nízká citliv ost dešťového sen-
zoru.
Zatáhněte za páčku.
Kapalina z nádržky kapaliny ostřiko-
vačů se nastříká na čelní sklo a stě-
rače se krátce uvedou v činnost.
Trysky ostřikovačů čelního skla jsou
automaticky vyhřívány, když je za-
pnut pohotovostní režim.
Ve vyklopené poloze mohou být stě-
rače odklopeny z čelního skla.
To je důležité nap říklad při výměně
lišt stěračů nebo jejich odklopení
z čelního skla v případě mrazu.
Nastavení citlivosti dešťového
senzoru
Ostřikovač čelního skla
Bezpečnostní pokyny
VÝSTRAHA
Při nízkých teplotá ch může kapalina ostřikovače zamrznout na čelním skle
a omezit viditelnost. Hrozí nebezpečí
nehod. Systémy ostřikovačů použí- vejte pouze tehdy , pokud není mož-
nost zamrznutí kapaliny ostřikovače.
V případě potřeby použijte nemrznou- cí kapalinu.
UPOZORN NÍ
Pokud je nádržka kapaliny ostřikovače
prázdná, čerpadlo ostřikovače nemůže pracovat tak, jak bylo zamýšleno. Hro-
zí nebezpečí poškození majetku. Ne-
používejte systém ostřikovače, když je prázdná nádržka kapa liny ostřikovačů.
Očistění čelního skla
Trysky ostřikovačů čelního skla
Vyklopená poloha stěračů
Podstata
Obecně

Page 152 of 476

152
Supra Příručka pro uživatele
4-1. OVLÁDÁNÍ
1 Zapněte pohotovostní stav.
2 Zatlačte páčku stěračů dolů
a držte ji, až se stěrače zastaví
v přibližně svislé poloze.
3 Zvedněte stěrače úplně mimo
čelní sklo.
Po sklopení stěračů musí být sys-
tém stěračů znovu aktivován.
1 Sklopte stěrače úplně na čelní
sklo.
2 Zapněte pohotovostní stav
a stiskněte páčk u stěračů znovu
dolů a podržte ji.
3 Stěrače se vrátí zpět do klidové
polohy a budou znovu funkční.
Automatická převodovka kombinuje
funkce automatické a, v případě po-
třeby, manuální změny převodových
stupňů.
Bezpečnostní pokyny
VÝSTRAHA
Pokud se stěrače začnou pohybovat,
když jsou odklopeny od čelního skla, mohou zachytit části těla nebo může
dojít k poškození vozidla. Hrozí ne-
bezpečí poranění neb o zničení majet- ku. Ujistěte se, že je vozidlo vypnuto,
když jsou stěrače odklopeny od čelní-
ho skla a že jsou st ěrače při zapnutí
v kontaktu s čelním sklem.
UPOZORN NÍ
Pokud jsou stěrače přimrzlé k čelní-
mu sklu, jejich zapnutí může způsobit odtržení lišt stěračů a přehřátí elektro-
motoru stěračů. Hrozí nebezpečí po-
škození majetku. Před zapnutím stěračů odmrazte čelní sklo.
Vyklopení stěračů
Sklopení stěračů
Automatická převodovka
Podstata

Page 153 of 476

153
4
Supra Příručka pro uživatele
4-1. OVLÁDÁNÍ
OVLÁDÁNÍ
Poloha volicí páky pro veškerou
normální jízdu. Všechny převodové
stupně pro jízdu vp řed jsou voleny
automaticky.
Polohu volicí páky R volte pouze
tehdy, když je vozidlo zastaveno.
V poloze volicí pá ky N může být vo-
zidlo tlačeno neb o se může pohybo-
vat bez pohonu moto rem, například
v automyčkách, viz strana 154.
Poloha volicí páky například pro
parkování vozidla. V poloze volicí
páky P blokuje převodovka hnací
kola.
Polohu volicí páky P volte pouze
tehdy, když je vozidlo zastaveno.
■Poloha P je zvolena automa-
ticky
Poloha volicí páky P je automaticky
zvolena v následujících situacích,
například:
 Po vypnutí stavu připravenosti
k jízdě, pokud je zvolena poloha
volicí páky R, D nebo M.
 Po vypnutí pohotovostního sta-
vu, pokud je zvolena poloha volicí
páky N.
 Pokud je bezpečnostní pás řidiče
rozepnut, dveře řidiče jsou ote-
vřeny a brzdový pedál není se-
šlápnutý, když vozidlo stojí a je
zvolena poloha volicí páky D, M
nebo R.
Mějte zabrzděno, dokud nebudete
připraveni na rozjezd, jinak se vozi-
dlo bude pohybovat, když je zvolena
poloha pro jízdu.
Volicí páka se přesune z polohy P
do jiné polohy volicí páky pouze teh-
dy, pokud je zapnut stav připrave-
nosti k jízdě a brzdový pedál je
sešlápnutý.
Poloha volicí páky P může být změ-
něna pouze tehdy, pokud jsou spl-
něny všechny technické požadavky.
Bezpečnostní pokyny
VÝSTRAHA
Nezajištěné vozidlo se může začít po-
hybovat a popojet. Hrozí nebezpečí nehod. Před opuštěním vozidla ho za-
jistěte, abyste zabránili popojetí, na-
příklad zabrzděním parkovací brzdy.
Polohy volicí páky
D poloha pro jízdu
R Couvání
N Neutrál
P Parkování
Volba polohy volicí páky
Obecně
Provozní požadavky

Page 154 of 476

154
Supra Příručka pro uživatele
4-1. OVLÁDÁNÍ
Zámek volicí páky brání následující-
mu nesprávnému ovládání:
 Neúmyslné posunutí volicí páky
do polohy R.
 Neúmyslná změna volicí páky
z polohy P na jinou polohu volicí
páky.
1 Připoutejte se bezpečnostním
pásem řidiče.
2 Stiskněte a držte toto tlačítko pro
zrušení zámku volicí páky.
3 Zatlačte krátce volicí páku v po-
žadovaném směru, případně
překonejte bod odporu. Volicí
páka se vrátí do střední polohy,
když je uvolněna.
Stiskněte tlačítko P.
V některých situacích může být po-
třeba s vozidlem popojet na krátkou
vzdálenost bez pohonu, například
v automyčce, nebo ho odtlačit.
1 Zapněte stav připravenosti k jíz-
dě při stisknutí brzdy.
2 Pokud je to nezbytné, uvolněte
parkovací brzdu.
3 Sešlápněte brzdový pedál.
4 Dotkněte se zámku volicí páky
a zvolte polohu volicí páky N.
5 Vypněte stav připravenosti
k jízdě.
Pohotovostní stav zůstane zapnutý
a zobrazí se hlášení vozidla.
S vozidlem je teď možno popojet.
Volba poloh volicí páky D, N, RVolba polohy volicí páky P
Popojetí nebo odtlačení vozi-
dla
Obecně
Volba polohy volicí páky N

Page 155 of 476

155
4
Supra Příručka pro uživatele
4-1. OVLÁDÁNÍ
OVLÁDÁNÍ
Bez ohledu na pohotovostní stav je
poloha volicí páky P automaticky
zvolena po přibliž ně po 35 minutách.
V případě poruchy nemusí být mož-
né změnit polohu volicí páky.
V případě potřeby odemkněte za-
blokování převodovky elektronicky,
viz strana 156.
Kick-down umožňuje dosáhnout
maximálního výkonu.
Sešlápněte plynový pedál dolů, za
běžnou polohu plného plynu; pocítí-
te odpor.
Převodové stupně je možné v ma-
nuálním ovládání měnit ručně.
Zatlačte volicí páku mimo polohu
volicí páky D doleva.
Převodový stupeň s e objeví na pří-
strojové desce, například 1M.
 Pro přeřazení dolů: Zatlačte volicí
páku dopředu.
 Pro přeřazení nahoru: Zatáhněte
volicí páku dozadu.
Zatlačte volicí páku doprava.
Na přístrojové desce se zobrazí D.
Pádla řazení na volantu umožňují
rychlé řazení převodových stupňů
bez sejmutí rukou z volantu.
■Řazení převodových stupňů
Řazení převodových stupňů je pro-
vedeno pouze při odpovídajících
otáčkách motoru a rychlosti vozidla.
■Krátkodobé manuální ovládání
Ovládáním pádla řazení v poloze
volicí páky D způsob í, že se systém
dočasně přepne na manuální ovlá-
dání.
UPOZORNĚNÍ
Když je vypnut pohotovostní stav, je
automaticky zvolena poloha volicí
páky P. Hrozí nebezpečí poškození majetku. Nevypínejte pohotovostní
stav v myčkách vozidel.
Kick-down
Manuální ovládání
Podstata
Aktivace manuálního ovládání
Řazení převodových stupňů
Ukončení manuálního ovládání
Pádla řazení
Podstata
Obecně

Page 156 of 476

156
Supra Příručka pro uživatele
4-1. OVLÁDÁNÍ
Převodovka se vrátí do automatic-
kého ovládání z manuálního ovládá-
ní po určité době m írné jízdy bez
akcelerace nebo přeřazování pádly
řazení.
Přepnutí do automatického ovládání
je možné následovně:
 Zatáhněte a držte pravé pádlo řa-
zení.
 Kromě krátkého zatažení pravé-
ho pádla řazení zatáhněte krátce
levé pádlo řazení.
■Trvalé manuálního ovládání
Ovládáním pádla řazení v poloze
volicí páky M způsobí, že se systém
trvale přepne na manuální ovládání
(režim).
 Řazení nahoru: Zatáhněte krátce
pravé pádlo řazení.
 Řazení dolů: Zatáhněte krátce
levé pádlo řazení.
 Zatáhněte a držte levé pádlo řa-
zení, abyste zařadili nejnižší
možný převodový stupeň.
Zvolený převodový stupeň se krátce
objeví na přístrojové desce, násle-
dován aktuálně používaným převo-
dovým stupněm.
Odemkněte zablokování převodov-
ky elektronicky, abyste vozidlo do-
stali z nebezpečné oblasti.
Odemknutí je možné, pokud startér
může protočit motor.
Před uvolněním zablokování převo-
dovky zabrzděte parkovací brzdu,
abyste zabránili po pojetí vozidla.
1 Zabrzděte brzdy a držte je zabrz-
děné.
2 Stiskněte tlačítko start/stop. Musí
být slyšet, že startér zahájil pro-
táčení. Stiskněte a držte tlačítko
start/stop.
3 Svou volnou rukou stiskněte tla-
čítko na volicí páce, šipka 1, za-
tlačte volicí páku do polohy volicí
páky N a podržte ji tam, šipka N,
až se na přístrojové desce zob-
razí poloha volicí páky N.
Zobrazí se hlášení.
Řazení převodových stupňů
Zobrazení na přístrojové
desce
Zobrazuje se poloha volicí
páky, například P.
Odemknutí zablokování pře-
vodovky elektronicky
Obecně
Volba polohy volicí páky N

Page 157 of 476

157
4
Supra Příručka pro uživatele
4-1. OVLÁDÁNÍ
OVLÁDÁNÍ
4 Uvolněte tlačítko start/stop a voli-
cí páku.
5 Uvolněte brzdu, jakmile se star-
tér zastaví.
6 Manévrujte s vozidlem mimo ne-
bezpečnou oblast a ho zajistěte
proti popojetí.
Více informací nal eznete v kapitole
Startování roztaže ním a tažení, viz
strana 362.
Když jsou okolní p odmínky suché,
Launch Control umožňuje optimali-
zované zrychlení na povrchu vozov-
ky, který nabízí dostatek přilnavosti.
Použití Launch C ontrol způsobuje
předčasné opotřebení součástí, pro-
tože tato funkce vystavuje vozidlo
velmi vysoké nám aze a zatížení.
Nepoužívejte Launch Control, když
je vozidlo v záběhu, viz strana 282.
Když se rozjíždíte s Launch Control,
neotáčejte volantem.
Launch Control je k dispozici, když
je motor na své p rovozní teplotě.
Motor je na své pro vozní teplotě po
nepřerušované jízdě na vzdálenost
nejméně 10 km.
1 Zapněte stav připravenosti k jízdě.
2 Stiskněte tlačítko SPORT.
Na přístrojové desce se zobrazí SPORT,
což signalizuje, že byl zvolen režim Sport.
3 Stiskněte toto tlačítko.
Na přístrojové desce se zobrazí TRAC-
TION a rozsvítí se indikátor vypnutí VSC.
4 Zvolte polohu volicí páky D.
5 Pevně sešlápněte brzdový pe-
dál levou nohou.
6 Plně sešlápněte a držte plynový
pedál v poloze kickdown.
Na přístrojové desce se zobrazí symbol
praporku.
7 Otáčky motoru budou nastaveny
pro rozjezd. Během 3 sekund
uvolněte brzdový pedál.
Launch Control
Podstata
Obecně
1
R
N
3URYR]QtSRåDGDYN\
5R]MH]GV/DXQFK&RQWURO

Page 158 of 476

158
Supra Příručka pro uživatele
4-1. OVLÁDÁNÍ
Jakmile bylo Launch Control použi-
to, převodovka vyžaduje přibližně
5 minut na to, aby vychladla, než
může být Launch Control znovu po-
užito. Při opětovném použití se ovlá-
dání Launch Control přizpůsobí
okolním podmínkám.
Pro podporu stability při jízdě co nej-
dříve znovu aktivu jte systém řízení
stability vozidla VSC.
Zkušený řidič může být v režimu
VSC OFF schopen dosáhnout lep-
ších hodnot zrychlení.
Spínač režimu Sport ovlivňuje jízdní
dynamiku vozidla.
Ovlivněny jsou následující systémy,
například:
 Vlastnosti motoru
 Automatická převodovka
 Adaptivní variabilní odpružení
 Řízení
 Zobrazení na přístrojové desce
 Te m p o m a t
Když je zapnut stav připravenosti
k jízdě, automaticky je zvolen režim
NORMAL.
Opětovné použití během jízdy
Po použití Launch Control
Omezení systému
Spínač režimu Sport
Podstata
Obecně
Přehled
Zobrazení na přístrojové
desce
Zvolený jízdní režim se
zobrazí na přístrojové
desce.
Jízdní režimy
Tlačítko ve vozidle
TlačítkoJízdní
režim
Konfigu-
race
SPORTSPORTPřizpůso-
bení

Page 159 of 476

159
4
Supra Příručka pro uživatele
4-1. OVLÁDÁNÍ
OVLÁDÁNÍ
■Podstata
Vyvážená konfigurace mezi dyna-
mickou a efektivní jízdou.
■Podstata
Dynamická konfi gurace pro větší
agilitu s optimaliz ovaným odpruže-
ním.
■Zapnutí
■Podstata
V jízdním režimu SPORT INDIVI-
DUAL mohou být provedena indivi-
duální nastavení.
■Konfigurace
Pomocí Toyota Supra Command:
1 "My Vehicle"
2 "Vehicle settings"
3 "Configure SPORT INDIVIDUAL"
4 "Customise Settings"
5 Zvolte požadované nastavení.
Nastavení je ulože no pro aktuálně
používaný profil řidiče.
Resetování přizpůsobeného nasta-
vení do výchozího nastavení:
"Reset to SPORT STANDARD".
Tato kapitola popisuje všechna stan-
dardní, specifická pro danou zemi
a speciální vybavení pro modelové
řady. Může proto popisovat vybave-
ní a funkce, které nejsou instalovány
ve vašem vozidle, například z důvo-
du volitelného vybavení nebo speci-
fikací pro danou zemi. To se
vztahuje také na funkce a systémy
týkající se bezpeč nosti. Dodržujte
příslušné zákony a předpisy, když
používáte příslušné funkce a sys-
témy.
Přístrojová deska je variabilní dis-
plej. Když je spínač režimu Sport
použit k přepnutí jízdního režimu,
zobrazení přístrojové desky se změ-
ní, aby odpovídalo režimu jízdy.
Změny zobrazení na přístrojové
desce mohou být deaktivovány po-
mocí Toyota Supra Command.
Zobrazení na přístrojové desce se
může někdy lišit od obrázků v této
Příručce pro uživatele.
Jízdní režimy podrobně
NORMAL
SPORT
Stiskněte toto tlačítko.
SPORT INDIVIDUAL
Zobrazení
Vybavení vozidla
Přístrojová deska
Podstata
Obecně

Page 160 of 476

160
Supra Příručka pro uživatele
4-1. OVLÁDÁNÍ
1 Palivoměr S.165
2 Rychloměr
3 Otáčkoměr S.166
Stav spínače rež imu Sport S.158
4 Čas S.167
5 Různá zobrazení S.160
6 Venkovní teplota S.167
7 Teplota chladicí kapaliny motoru
S.167
8 Hlášení vozidla S.160
Dojezd S.175
9 Indikátor převodového stupně
S.152
10 Různá zobrazení S.160
Informace o nejvyšší dovolené
rychlosti S.171
V určitých oblaste ch přístrojové
desky mohou být zobrazeny různé
asistenční systémy - například tem-
pomat. Zobrazení se může lišit v zá-
vislosti na vybavení a specifikacích
pro danou zemi.
Zobrazení může být změněno pro
sportovní režim.
Jízdní režim se přepne do sportov-
ního režimu.
Hlášení vozidla m onitorují funkce
vozidla a upozorňují na případné zá-
vady ve sledovaných systémech.
Hlášení vozidla se zobrazí jako
kombinace indikátorů nebo výstraž-
ných kontrolek a textových zpráv na
přístrojové desce a případně na pro-
jekčním displeji.
Textová zpráva zobrazená na ovlá-
dacím displeji je případně doplněna
dodatečným akustickým signálem.
Přehled
Různá zobrazení
Zobrazení režimu Sport
Podstata
Přepnutí zobrazení
Stiskněte tlačítko sportov-
ního režimu, až se zobrazí
SPORT.
Hlášení vozidla
Podstata
Obecně

Page:   < prev 1-10 ... 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 ... 480 next >