TOYOTA YARIS 2021 Manual de utilização (in Portuguese)

Page 131 of 576

129
3
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_en
3-3. Ajustar os bancos
Antes de iniciar a condução
Rebater os encostos dos ban-
cos traseiros
1Mova os bancos da frente para
a frente. (P.128)
2Guarde a fivela do banco tra-
seiro central.
3Baixe os encostos de cabeça
para a posição mais inferior
possível. (P.131)
4Puxe a alavanca de desblo-
queio do encosto do banco e
rebata-o.
Pode rebater cada encosto do banco
de forma independente.
Voltar a colocar os encostos
dos bancos traseiros
Levante o encosto do banco tra-
seiro até que este bloqueie.
Certifique-se que os cintos de segu-
rança não estão torcidos e que não
ficam presos nos encostos dos bancos.
Bancos traseiros
Pode ajustar a reclinação e
rebatimento dos encostos dos
bancos utilizando a alavanca.
Rebater e voltar a colocar os
encostos dos bancos traseiros
AV I S O
Cumpra com as seguintes precau-
ções. O não cumprimento das mes-
mas pode resultar em morte ou
ferimentos graves.
Quando rebater os encostos dos
bancos traseiros
Não rebata os encostos dos ban-
cos durante a condução.
Pare o veículo num piso nivelado, apli-
que o travão de estacionado e colo-
que a alavanca das velocidades em P
(caixa de velocidades Multidrive) ou N
(caixa de velocidades manual).
Não permita que ninguém se sente
no encosto do banco rebatido nem
no compartimento da bagagem
durante a condução.
Não permita que as crianças vão
para o compartimento da bagagem.
Se o banco traseiro do lado direito
estiver rebatido, não permita que
ninguém se sente no banco traseiro
central, uma vez que a respetiva
fivela pode ficar presa por baixo do
banco rebatido. Consequente-
mente, não será possível utilizar o
cinto de segurança.
Tenha cuidado para não entalar a
mão quando rebater os encostos
dos bancos.

Page 132 of 576

130
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_en
3-3. Ajustar os bancos
Bancos da frente
1Para cima
Puxe o encosto de cabeça para cima.
2Para baixo
Empurre o encosto de cabeça para baixo
enquanto pressiona a tecla de desbloqueio
.
AV I S O
Ajuste a posição dos bancos da
frente antes de rebater os encostos
dos bancos traseiros por forma a
que os bancos da frente não interfi-
ram com os encostos dos bancos
traseiros quando os rebater.
Depois de voltar a colocar o
encosto do banco traseiro na
posição mais vertical possível
Certifique-se que o encosto do
banco está devidamente preso na
sua posição abanando-lo ligeira-
mente para a frente e para trás.
Se o encosto do banco não estiver
devidamente trancado, a marca ver-
melha fica visível. Certifique-se que a
marca vermelha não está visível.
Certifique-se que os cintos de
segurança não estão torcidos nem
presos no encosto do banco.
Se o cinto de segurança ficar preso
entre o gancho que prende o encosto
do banco e o engate, pode danificar o
cinto de segurança.
Encostos de cabeça
Os bancos da frente, bancos tra-
seiros exteriores e o banco tra-
seiro central estão equipados com
encostos de cabeça (se equipado).
AV I S O
Precauções com os encostos de
cabeça
Cumpra com as seguintes precauções no
que diz respeito aos encostos de cabeça.
O não cumprimento das mesmas pode
resultar em morte ou ferimentos graves.
Utilize o encosto de cabeça especifi-
camente concebido para o banco.
Ajuste sempre os encostos de
cabeça para a posição correta.
Depois de ajustar os encostos de
cabeça, pressione-os e certifique-se
que estes estão devidamente tran-
cados na sua posição.
Não conduza com os encostos de
cabeça removidos.
Ajustar o encosto de cabeça

Page 133 of 576

131
3
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_en
3-3. Ajustar os bancos
Antes de iniciar a condução
Bancos traseiros
1Para cima
Puxe o encosto de cabeça para cima.
2Para baixo
Empurre o encosto de cabeça para
baixo enquanto pressiona a tecla de
desbloqueio .
Ajustar a altura dos encostos de
cabeça (Bancos da frente)
Certifique-se que os encostos de
cabeça estão ajustados de forma a que
o centro do encosto fique o mais pró-
ximo possível da parte superior das
suas orelhas.
Ajuste do encosto de cabeça do
banco traseiro
Quando usar o encosto de cabeça
eleve-o sempre um nível acima da posi-
ção de acondicionamento.
Bancos da frente
Puxe o encosto de cabeça para
cima enquanto pressiona a tecla de desbloqueio .
Se o encosto de cabeça tocar no tejadi-
lho, dificultando a sua remoção, altere a
altura ou o ângulo do banco. (
P. 1 2 8)
Banco traseiro central (Se
equipado)
Puxe o encosto de cabeça para
cima enquanto pressiona a tecla de
desbloqueio .
Bancos traseiros exteriores
1Puxe o encosto de cabeça para
cima enquanto pressiona a tecla
de desbloqueio e rebata o
encosto do banco até que seja
Remover os encostos de
cabeça

Page 134 of 576

132
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_en
3-3. Ajustar os bancos
possível remover os encostos
de cabeça.
2Puxe o encosto de cabeça para
cima enquanto pressiona a tecla
de desbloqueio .
Bancos da frente
Alinhe os encostos de cabeça com
os orifícios de instalação e pressione-
os para a posição de trancamento.
Pressione a tecla de desbloqueio e
mantenha-a pressionada quando bai-
xar o encosto de cabeça.
Banco traseiro central
(se equipado)
Alinhe os encostos de cabeça com
os orifícios de instalação e pressione-
os para a posição de trancamento.
Pressione a tecla de desbloqueio e
mantenha-a pressionada quando bai-
xar o encosto de cabeça.
Bancos traseiros exteriores
1Puxe a alavanca de desblo-
queio do encosto do banco e
rebata-o até atingir a posição
em que é possível instalar os
encostos de cabeça.
Instalar os encostos de
cabeça

Page 135 of 576

133
3
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_en
3-3. Ajustar os bancos
Antes de iniciar a condução
2Alinhe os encostos de cabeça
com os orifícios de instalação e
pressione-os para a posição de
trancamento. Prima a tecla de
desbloqueio e mantenha-a
pressionada quando inserir o
encosto de cabeça.

Page 136 of 576

134
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_en
3-4. Ajustar o volante da direção e os espelhos
3-4.Ajustar o volante da direção e os espelhos
1Segure o volante e pressione a
alavanca para baixo.
2Ajuste o volante da direção para
a posição ideal, movendo-o
horizontal e verticalmente.
De seguida, puxe a alavanca para cima
para fixar o volante.
Para fazer soar a buzina, pressione
em cima de ou perto do símbolo
.
Volante da direção
Ajuste
AV I S O
Cuidados durante a condução
Não ajuste o volante da direção
enquanto conduz.
Se o fizer poderá perder o controlo do
veículo e provocar um acidente,
resultando em morte ou ferimentos
graves.
Depois de ajustar o volante da
direção
Certifique-se que o volante da dire-
ção está devidamente trancado.
Caso contrário, o volante poderá
mover-se repentinamente e provocar
um acidente, resultando em morte ou
ferimentos graves. Para além disso,
se o volante da direção não estiver
devidamente trancado, a buzina pode
não soar.
Buzina

Page 137 of 576

135
3
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_en
3-4. Ajustar o volante da direção e os espelhos
Antes de iniciar a condução
A altura do espelho retrovisor pode
ser ajustada para se adequar à sua
posição de condução.
Ajuste a altura do espelho retrovisor,
movendo-o para cima e para baixo.
Espelho retrovisor Interior com
função antiencandeamento
manual
A luz refletida dos faróis dos veícu-
los que circulam atrás de si pode
ser reduzida movendo a alavanca.1Posição normal
2Posição antiencandeamento
Espelho retrovisor interior com
função antiencandeamento
automática
Respondendo ao nível de claridade
dos faróis dos veículos que circu-
lam atrás de si, a luz refletida é
reduzida automaticamente.
Ligue/desligue (ON/OFF) a função
antiencandeamento automático
Quando a função de antiencandea-
mento automático estiver no modo ON,
o indicador acende. Sempre que
colocar o interruptor do motor em
ON,esta função será configurada para
o modo ON.
Se pressionar a tecla, desativa o modo.
(O indicador também apaga.)
Espelho retrovisor interior
A posição do espelho retrovisor
interior pode ser ajustada para
facilitar a visibilidade traseira.
Ajustar a altura do espelho
retrovisor
AV I S O
Cuidados durante a condução
Não ajuste a posição do espelho
durante a condução.
Se o fizer, poderá perder o controlo
do veículo e provocar um acidente
que poderá resultar em morte ou feri-
mentos graves
Função antiencandeamento

Page 138 of 576

136
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_en
3-4. Ajustar o volante da direção e os espelhos
Para evitar erro do sensor (veículos
com espelho retrovisor interior
com antiencandeamento automá-
tico)
Para garantir o bom funcionamento dos
sensores, não lhes toque nem os cubra.
1Para selecionar o espelho que
pretende ajustar, rode o inter-
ruptor.
Esquerda
Espelhos retrovisores
exteriores
A posição dos espelhos retro-
visores pode ser ajustada para
uma boa visibilidade traseira.
AV I S O
Pontos importantes enquanto
conduz
Cumpra com as seguintes precau-
ções durante a condução.
O não cumprimento das mesmas
pode resultar na perda de controlo do
veículo. Consequentemente, poderá
ocorrer um acidente, resultando em
morte ou ferimentos graves.
Não ajuste os espelhos enquanto
conduz.
Não conduza com os espelhos
dobrados.
Tanto o espelho do lado do condu-
tor e como o espelho do lado do
passageiro devem ser estendidos e
devidamente ajustados antes de
iniciar a condução.
Ajuste

Page 139 of 576

137
3
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_en
3-4. Ajustar o volante da direção e os espelhos
Antes de iniciar a condução
Direita
2Para ajustar o espelho, mova o
interruptor.
Para cima
Para a direita
Para baixo
Para a esquerda
O ângulo do espelho pode ser ajus-
tado quando
O interruptor do motor estiver em ACC
ou ON.
Quando os espelhos estiverem
embaciados (se equipado)
Os espelhos retrovisores exteriores
podem ser desembaciados usando os
desembaciadores dos espelhos.Ligue o
desembaciador do vidro traseiro para
ligar os desembaciadores dos espelhos
retrovisores exteriores. (P.280, 285)
Tipo manual
Empurre o espelho para trás na
direção da parte traseira do veículo.
Tipo elétrico
1Dobra os espelhos
2Estende os espelhos
Se colocar o interruptor do espelho
retrovisor exterior na posição neutra,
ativa o modo automático.
O modo automático permite associar a
ação de dobrar ou estender os espe-
lhos ao trancamento/destrancamento
das portas através da função de
entrada ou do comando remoto.
Utilização do modo automático em
tempo frio (veículos com modo
automático)
Quando utilizar o modo automático em
tempo frio, o espelho da porta pode con-
gelar e, consequentemente, será impos-
sível dobrá-lo ou estendê-lo
automaticamente. Neste caso, remova
o gelo e a neve do espelho e, de
AV I S O
Quando os desembaciadores
estiverem em funcionamento
(se equipado)
Não toque na superfície do espelho,
uma vez que esta pode ficar muito
quente e queimá-lo.
Dobrar e estender os espelhos

Page 140 of 576

138
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_en
3-4. Ajustar o volante da direção e os espelhos
seguida, movimente-o utilizando o
modo manual ou a mão.
Configurações
Algumas configurações podem ser alte-
radas. (P.422)
AV I S O
Quando um espelho se mover
Para evitar ferimentos e avarias,
tenha cuidado para que a sua mão
não seja apanhada pelo movimento
do espelho.

Page:   < prev 1-10 ... 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 ... 580 next >