sensor TOYOTA YARIS CROSS 2021 Manuale de Empleo (in Spanish)

Page 323 of 666

321
4
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K63_es
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
Conducción
■Descripción de la función
La función de memoria puede utilizarse
para estacionar en una plaza de apar-
camiento registrada previamente,
incluso si no hay líneas de delimitación
de la plaza de aparcamiento ni vehícu-
los adyacentes estacionados.
Se pueden registrar hasta 3 plazas de
aparcamiento.
ADVERTENCIA
■Función de salida de aparcamiento
en paralelo
Conduzca con especial cuidado en la siguiente situación, ya que los sensores laterales podrían no detectar obstáculos
correctamente, con el consiguiente riesgo de accidentes.
●Si hay un objeto presente en un área
fuera del margen de detección de los sensores laterales
Obstáculo
●Los sensores podrían no detectar cier-
tos objetos, como los que se indican a continuación:
• Objetos delgados como cables, vallas,
cuerdas, etc.
• Algodón, nieve y otros materiales que absorban ondas sonoras
• Objetos muy angulados
• Objetos de poca altura
• Objetos altos con secciones superiores
que sobresalen hacia fuera
• Objetos en movimiento, como perso- nas o animales
Es posible que las personas no sean
detectadas dependiendo del tipo de ropa
que lleven. Compruebe siempre visual-
mente el área situada alrededor del vehí-
culo.
●Si hay un hoyo o un bache profundo en la dirección de salida
AV I S O
■Salir de una plaza de aparcamiento utilizando la función de salida de aparcamiento en paralelo
No utilice la función de salida de aparca-
miento en paralelo en una situación que no sea la salida efectiva de una plaza de aparcamiento en paralelo. Si la asistencia
se inicia de forma no intencionada, pise el pedal del freno y detenga el vehículo y a continuación pulse el interruptor principal
del sistema de aparcamiento inteligente para cancelar la asistencia.
Función de memoria

Page 337 of 666

335
4
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K63_es
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
Conducción
una pendiente
 Si la plaza de aparcamiento queda
cubierta por la sombra de un vehí-
culo estacionado o por árboles (por
ejemplo, sombras de la rejilla o de
un estribo lateral de un vehículo
estacionado)
 Si las líneas de delimitación de la
plaza de aparcamiento están desco-
loridas o sucias, de manera que no
se perciben claramente
 Si la plaza de aparcamiento queda
cubierta por la sombra del vehículo o
de árboles
■Cámaras y sensores
Las cámaras y los sensores se utilizan
para detectar vehículos estacionados,
facilitando con ello la identificación de
plazas de aparcamiento.
Cámara delantera
Cámaras laterales
Cámara trasera
Sensores
 P. 2 8 1
■Imágenes de las cámaras
Dado que se utilizan cámaras especiales, los
colores de las imágenes mostradas pueden diferir de los colores reales.
■Margen de detección de los sensores
●Margen de detección de los sensores durante el uso de la función de aparca-miento en batería
Posición del espacio de aparcamiento
deseado
●Margen de detección de los sensores durante el uso de la función de aparca-
miento en paralelo

Page 338 of 666

336
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K63_es
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
Posición del espacio de aparcamiento
deseado
●Si hay un vehículo estacionado detrás del espacio de aparcamiento deseado, y la distancia entre este y el vehículo propio
aumenta, es posible que no se pueda seguir detectando. Dependiendo de la forma y las propiedades del vehículo esta-
cionado, el margen de detección puede reducirse, de forma que el vehículo no se detecte.
●Es posible que objetos distintos a los vehí-culos estacionados, como columnas, pare-
des, etc., no se detecten. Por otro lado, si se detectan pueden desalinear el espacio de aparcamiento deseado.
ADVERTENCIA
■Para asegurar que el sistema de
aparcamiento inteligente puede fun- cionar correctamente
 P.282
Consulte, además, el “Panoramic view monitor” del “Peripheral monitoring sys-
tem” en el “Sistema de navegación y multi- media Manual del propietario”.
■Si los sensores no funcionan correc-
tamente
●En situaciones como las siguientes, los sensores pueden no funcionar correcta-mente, lo que posiblemente puede pro-
vocar un accidente. Proceda con cautela.
• Si un sensor se ha helado. (Eliminar el
hielo de la zona resolverá el problema). Especialmente con temperaturas muy bajas, si un sensor se congela, la panta-
lla puede mostrar una imagen extraña, o los vehículos estacionados pueden no detectarse.
• Si el vehículo se encuentra inclinado en una pendiente pronunciada
• Si la temperatura ambiente es extrema-
damente alta o baja
• Al conducir sobre calzadas accidenta-
das, con gravilla o en pendiente, así como sobre césped
• Si se generan ondas ultrasónicas cerca
del vehículo debido a bocinas de vehí- culos, motores de motocicleta, frenos neumáticos de vehículos voluminosos o
los sensores de otro vehículo
• Si está lloviendo o un sensor sufre sal- picaduras de agua
• Si la zona alrededor del vehículo está oscura o retroiluminada
• Si se ha instalado un pilote de protec-
ción o una antena de radio en el vehí- culo
• Si hay un sensor extremadamente
cerca de un vehículo estacionado

Page 347 of 666

345
4
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K63_es
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
Conducción
■TRC (Control de tracción)
Ayuda a mantener la potencia de con-
ducción y a evitar que las ruedas motri-
ces derrapen al arrancar el vehículo o
al acelerar en superficies resbaladizas
■Asistente de giro activo (ACA)
Ayuda a evitar que el vehículo derrape
y se salga de la calzada al acelerar
mientras se circula por una curva por
medio del control de freno interno de la
rueda
■Control de asistencia para arran-
que en pendiente
Ayuda a reducir el movimiento hacia
atrás del vehículo al arrancar en una
pendiente ascendente
■EPS (Servodirección eléctrica)
Emplea un motor eléctrico para reducir
la cantidad de esfuerzo necesario para
girar el volante.
■E-Four (sistema electrónico de
tracción integral On-Demand)
(modelos de cuatro ruedas motri-
ces)
Cambia automáticamente de tracción
de las ruedas delanteras a cuatro rue-
das motrices (AWD) en función de las
condiciones de conducción, contribu-
yendo así a garantizar un manejo fiable
y una gran estabilidad. Algunos ejem-
plos de condiciones en las que el sis-
tema cambiará a AWD son al girar, en
pendientes ascendentes, al arrancar o
acelerar y cuando la superficie de la
calzada esté resbaladiza debido a la
nieve, la lluvia, etc.
■Señal del freno de emergencia
Cuando se accionan bruscamente los
frenos, los intermitentes de emergencia
empezarán a parpadear automática-
mente para alertar al vehículo de atrás.
■El freno de colisión secundaria
Cuando el sensor del cojín de aire SRS
detecta una colisión y el sistema se
activa, los frenos y las luces de freno
se controlan automáticamente para
reducir la velocidad del vehículo y ayu-
dar a reducir la posibilidad de que se
produzcan daños adicionales a conse-
cuencia de una colisión secundaria.
■Cuando los sistemas TRC/VSC/ABS están activados
La luz indicadora de deslizamiento parpa-
deará cuando los sistemas TRC/VSC/ABS estén activados.
■Desactivación del sistema TRC
Si el vehículo se atasca debido al barro, la
suciedad o la nieve, el sistema TRC puede
reducir la potencia transmitida del sistema
híbrido a las ruedas. Pulsar para desac-
tivar el sistema puede ayudarle a balancear
el vehículo con el fin de liberarlo.
Para desconectar el sistema TRC, pulse
y suéltelo rápidamente.
En el visualizador de información múltiple
aparecerá el mensaje “TRC apagado.”.
Pulse de nuevo para volver a activar el
sistema.

Page 350 of 666

348
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K63_es
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
●Los intermitentes de emergencia están encendidos.
●El sistema determina a partir de la decele-ración del vehículo que no se trata de una frenada repentina.
■Cancelación del funcionamiento del
freno de colisión secundaria
El sistema se activa cuando el sensor del cojín de aire SRS detecta una colisión cuando el vehículo está en movimiento.
Sin embargo, el sistema no se activa cuando
hay componentes dañados.
■Cancelación automática del freno de colisión secundaria
El sistema se cancela automáticamente en cualquiera de las siguientes situaciones.
●La velocidad del vehículo desciende a 0 km/h (0 mph) aproximadamente
●Transcurre un cierto tiempo mientras el sistema está en funcionamiento
●El pedal del acelerador se pisa en exceso
■Si en el visualizador de información múltiple aparece un mensaj e sobre la
AWD (modelos de cuatro ruedas motrices)
MensajeInformación/Medidas
“Sobrecalentamiento de sis-
tema AWD. Cambiando a
modo 2WD.”
El sistema AWD se está sobrecalentando.
 Realice las acciones siguientes.
• Reduzca la velocidad del vehículo hasta que desaparezca
el mensaje.
• Detenga el vehículo en un lugar seguro con el sistema
híbrido encendido.
Una vez se apague el mensaje que se muestra en el visualiza-
dor de información múltiple, se podrá seguir conduciendo sin
problema.
Si el mensaje no desaparece, solicite inmediatamente una
revisión del vehículo en un proveedor Toyota autorizado, un
taller de reparación Toyota autorizado o cualquier taller fiabl e.

Page 387 of 666

385
6
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K63_es
6-1. Mantenimiento y cuidados
Mantenimiento y cuidados
solución de agua y detergente neutro al 5 % aproximadamente para eliminar la suciedad.
●Limpie la superficie con un paño suave y seco para eliminar los restos de humedad.
●Para eliminar los restos de aceite, use toa-llitas humedecidas en alcohol o algún pro-
ducto similar.
ADVERTENCIA
■Al lavar el vehículo
No aplique agua en el interior del compar- timento del motor. En caso contrario, los
componentes eléctricos, etc. podrían prenderse fuego.
■Al limpiar el parabrisas (vehículos
con limpiaparabrisas con detección de lluvia)
Coloque el interruptor del limpiaparabrisas en posición de apagado. Si el interruptor
del limpiaparabrisas está en “AUTO”, el limpiaparabrisas se podría accionar de forma inesperada en las siguientes situa-
ciones, lo que podría dar lugar a lesiones en las manos, otras lesiones graves y daños en las escobillas del limpiaparabri-
sas.
Apagado
AUTO
●Cuando se toca con la mano la parte
superior del parabrisas donde se encuentra el sensor de lluvia
●Cuando un trapo húmedo o similar se
mantiene cerca del sensor de lluvia
●Si algo golpea el parabrisas
●Si toca directamente el cuerpo del sen- sor de lluvia o si algo golpea el sensor
de lluvia
■Precauciones relacionadas con el tubo de escape
Los gases de escape calientan considera-
blemente el tubo. Al lavar el vehículo, tenga cuidado de no tocar el tubo de escape hasta que se haya
enfriado lo suficiente, ya que podría que- marse si aún está caliente.
■Precaución relativa al parachoques
trasero con monitor de puntos cie- gos (si está instalado)
Si la pintura del par achoques trasero está desconchada o rayada, el sistema podría
no funcionar correctamente. En tal caso, consulte a un prov eedor Toyota autori- zado, un taller de reparación Toyota autori-
zado o cualquier taller fiable.
AV I S O
■Para evitar el deterioro de la pintura y la corrosión de la carrocería y los componentes (ruedas de aluminio,
etc.)
●Lave el vehículo inmediatamente en los siguientes casos:
• Después de conducir c erca de la costa
• Después de conducir en carreteras con sal
• Si observa alquitrán de hulla o savia de los árboles en la superficie de la pintura
• Si observa insectos muertos o deshe-
chos de insectos o pájaros en la pintura
• Después de conducir en una zona con- taminada con hollín, humo aceitoso,
polvo procedente de minas, polvo de hierro o sustancias químicas
• Si el vehículo está bastante manchado
de polvo o barro
• Si se derraman líquidos como, por ejemplo, benceno o gasolina, en la
superficie de la pintura

Page 456 of 666

454
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K63_es
7-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
*: Esta luz se enciende en el visualizador de información múltiple.
■Indicador de desactivación del sensor de ayuda de estacionamiento de
To y o t a* (avisador acústico)
*: Esta luz se enciende en el visualizador de información múltipl e (solo con visualizador de 7
pulgadas).
■Indicador de desactivación de RCTA* (avisador acústico)
*: Esta luz se enciende en el visualizador de información múltipl e (solo con visualizador de 7
pulgadas).
Luz de avisoInformación/Medidas
(Parpadea)
(si está instalado)
Indica un funcionamiento incorrecto del sensor de ayuda de esta ciona-
miento de Toyota
 Solicite inmediatamente una revisión del vehículo a un concesio-
nario Toyota autorizado, un taller de reparación Toyota autoriz ado
o cualquier taller de reparación fiable.
Indica que el sistema no está d isponible temporalmente, posiblemente
porque el sensor está sucio o cubierto de hielo, etc.
 Siga las instrucciones que aparecen en el visualizador de informa-
ción múltiple. ( P.283)
Luz de avisoInformación/Medidas
(Parpadea)
(si está instalado)
Indica un funcionamiento incorrecto del sistema RCTA (alerta de l tráfico
que pasa por detrás)
 Solicite inmediatamente una revisión del vehículo a un concesio-
nario Toyota autorizado, un taller de reparación Toyota autoriz ado
o cualquier taller de reparación fiable.
Indica que la zona del parachoques trasero en torno al sensor d el radar
está cubierto de suciedad, etc. ( P.277)
 Siga las instrucciones que aparecen en el visualizador de informa-
ción múltiple. ( P.292)

Page 457 of 666

455
7
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K63_es
7-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
En caso de problemas
■Indicador de desactivación del PKSB*
*: Esta luz se enciende en el visualizador de información múltiple (solo con visualizador de 7
pulgadas).
■Luz de aviso del PCS
Luz de avisoInformación/Medidas
(si está instalado)
Cuando suena un avisador acústico:
Indica un funcionamiento incorrecto en el sistema de PKSB (Fren os de
asistencia al aparcamiento)
 Solicite inmediatamente una revisión del vehículo a un concesio-
nario Toyota autorizado, un taller de reparación Toyota autoriz ado
o cualquier taller de reparación fiable.
Cuando no suena ningún avisador acústico:
Indica que el sistema no está d isponible temporalmente, posiblemente
porque el sensor está sucio o cubierto de hielo, etc.
 Siga las instrucciones que aparecen en el visualizador de informa-
ción múltiple. ( P.301, 459)
Luz de avisoInformación/Medidas
(Parpadea o se ilu- mina)
(si está instalado)
Cuando suena un avisador acústico al mismo tiempo:
Indica que se ha producido un fallo de funcionamiento en el PCS (sistema
de precolisión).
 Solicite inmediatamente una revisión del vehículo a un concesio-
nario Toyota autorizado, un taller de reparación Toyota autoriz ado
o cualquier taller de reparación fiable.
Cuando no suena ningún avisador acústico:
El PCS (sistema de precolisión) no está disponible temporalmente; es
posible que se deban aplicar medidas correctivas.
 Siga las instrucciones que aparecen en el visualizador de informa-
ción múltiple. ( P.234, 459)
Si el sistema PCS (Sistema de precolisión) o el VSC (Control de estabili-
dad del vehículo) están desactivados, se iluminará la luz de av iso del
PCS.
 P. 3 4 6

Page 458 of 666

456
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K63_es
7-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
■Indicador de deslizamiento
■Indicador del freno de estacionamiento
■Indicador de funcionamiento de la aplicación y liberación del freno
■Avisador acústico
En algunos casos, es posible que el avisador
acústico no se oiga debido al ruido ambiental o a un sistema de sonido.
■Sensor de detección, recordatorio del cinturón de seguridad y avisador acús-
tico del pasajero delantero
●Si se coloca equipaje en el asiento del
pasajero delantero, el sensor de detección del pasajero delantero podría hacer que la luz de aviso parpadease y que el avisador
acústico sonara, aun cuando no haya nin- gún pasajero en el asiento.
●Si coloca un cojín en el asiento, es posible que el sensor no detecte ningún pasajero y que la luz de aviso no funcione correcta-
mente.
■Si la lámpara indicadora de funciona-
miento incorrecto se enciende durante la conducción
En determinados modelos, la lámpara indica- dora de funcionamiento incorrecto se encen-
derá si el depósito de combustible se vacía por completo. Si el depósito de combustible está vacío, deberá repostar inmediatamente.
La lámpara indicadora de funcionamiento incorrecto se apagará tras haber recorrido algunos kilómetros.
Si la lámpara indicadora de funcionamiento
incorrecto no se apaga, póngase en contacto lo antes posible con un proveedor Toyota autorizado, un taller de reparación Toyota
autorizado o cualquier taller fiable.
Luz de avisoInformación/Medidas
Indica un funcionamiento incorrecto en:
 El sistema VSC;
 El sistema TRC; o
 El sistema de control de asistencia para arranque en pendiente
 Solicite inmediatamente una revisión del vehículo a un concesio-
nario Toyota autorizado, un taller de reparación Toyota autoriz ado
o cualquier taller de reparación fiable.
Luz de avisoInformación/Medidas
(Parpadea)
Es posible que el freno de estaci onamiento no esté totalmente accionado
o liberado
 Accione una vez más el interruptor del freno de estacionamiento.
Esta luz se enciende cuando no se ha liberado el freno de estac iona-
miento. Si la luz se apaga después de liberar por completo el freno de
estacionamiento, el sistema funcionará con normalidad.
Luz de avisoInformación/Medidas
(Parpadea)
Indica un funcionamiento incorrecto del sistema de aplicación y liberación
del freno
 Solicite inmediatamente una revisión del vehículo a un concesio-
nario Toyota autorizado, un taller de reparación Toyota autoriz ado
o cualquier taller de reparación fiable.

Page 462 of 666

460
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K63_es
7-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
cambios en una posición distinta de P. Colo- que la palanca de cambios en la posición P.
■Si se visualiza “Palan. cambios en N. Suelte aceler. antes de mover la
palanca.”
Se ha pisado el pedal del acelerador con la palanca de cambios en la posición N.
Suelte el pedal del acelerador y ponga la palanca de cambios en la posición D o R.
■Si se visualiza “Pise freno cuan. vehíc.
se deten. Sis. híbr. puede sobrecal.”
El mensaje podría aparecer cuando se pisa el pedal del acelerador para retener el vehí-culo mientras está parado en una pendiente,
etc. El sistema híbrido podría sobrecalen- tarse. Suelte el pedal del acelerador y pise el pedal del freno.
■Si se muestra “Apagado automático
para conservar batería”
Se ha desconectado la alimentación debido a la función de desconexión automática. La próxima vez, cuando ponga en marcha el sis-
tema híbrido, haga funcionar el sistema híbrido durante 5 minutos aproximadamente para recargar la batería de 12 voltios.
■Si se visualiza “Funcionam. Incorrecto
sist. faros. Visite su concesionario.”
Es posible que los siguientes sistemas no funcionen correctamente. Solicite inmediata-mente una revisión del vehículo a un conce-
sionario Toyota autorizado, un taller de reparación Toyota autorizado o cualquier taller de reparación fiable.
●El sistema de faros LED (si está disponi-ble)
●AHS (sistema de luz de carretera inteli-gente) (si está disponible)
●Luz de carretera automática (si está insta-lada)
■Si aparece un mensaje que indica que la
cámara delantera no funciona correcta- mente
Es posible que el funcionamiento de los siguientes sistemas se suspenda hasta que
se resuelva el problema indicado en el men- saje. ( P.234, 449)
●PCS (sistema de precolisión) (si está insta-
lado)
●LTA (asistente de seguimiento de carril) (si
está instalado)
●AHS (sistema de luz de carretera inteli-
gente) (si está disponible)
●Luz de carretera automática (si está insta-
lada)
●RSA (Asistente para señal es de tráfico) (si
está instalado)
●Control de crucero con radar dinámico
para todas las velocidades (si está insta- lado)
■Si se muestra un mensaje que indica el funcionamiento incorrecto del sensor
del radar
Es posible que el funcionamiento de los siguientes sistemas se suspenda hasta que se resuelva el problema indicado en el men-
saje. ( P.234, 449)
●PCS (sistema de precolisión) (si está insta-
lado)
●LTA (asistente de seguimiento de carril) (si
está instalado)
●Control de crucero con radar dinámico
para todas las velocidades (si está insta- lado)
■Si se visualiza “Mantenimiento de aceite necesario pronto”
Indica que se debe programar el cambio del
aceite de motor.
Compruebe el aceite del motor y cámbielo si es necesario.
Después de cambiar el aceite de motor, ase- gúrese de restablecer el mensaje. ( P.399)
■Si se visualiza “Mantenimiento de
aceite necesario Visite su concesiona- rio”
Indica que se debe cambiar el aceite de motor.
Solicite la revisión y cambio del aceite de
motor y del filtro en un proveedor Toyota autorizado, un taller de reparación Toyota autorizado o cualquier taller fiable. Después
de cambiar el aceite de motor, asegúrese de restablecer el mensaje. ( P.399)

Page:   < prev 1-10 ... 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 next >