YAMAHA TDM 900 2010 Notices Demploi (in French)

Page 51 of 100


ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
6-5
2
3
4
5
67
8
9

9*
Bras oscillant

S’assurer du bon
fonctionnement et de l’absence
de jeu excessif.
√√√√

Lubrifier à la graisse à base de
savon au lithium.Tous les 50000 km (30000 mi)
10
Chaîne de trans-
mission

Contrôler la tension,
l’alignement et l’état de la
chaîne.

Régler et lubrifier abondamment
la chaîne avec un lubrifiant
spécial pour chaîne à joints
toriques.Tous les 1000 km (600 mi) et après le nettoyage de la moto, la conduite sous la
pluie ou la conduite dans des régions humides
11 *
Roulements de
direction

S’assurer qu’ils n’ont pas de jeu
et que la direction n’est pas
dure.
√√√√√

Lubrifier à la graisse à base de
savon au lithium.Tous les 20000 km (12000 mi)
12 *
Attaches du cadre

S’assurer que tous les écrous et
vis sont correctement serrés.
√√√√√
13
Axe de pivot de
levier de frein

Lubrifier à la graisse silicone.
√√√√√
14
Axe de pivot de
pédale de frein

Lubrifier à la graisse à base de
savon au lithium.
√√√√√
15
Axe de pivot de
levier d’embrayage

Lubrifier à la graisse à base de
savon au lithium.
√√√√√
16
Axe de pivot de
sélecteur au pied

Lubrifier à la graisse à base de
savon au lithium.
√√√√√
17
Béquille latérale

Contrôler le fonctionnement.

Lubrifier à la graisse à base de
savon au lithium.
√√√√√
N˚ÉLÉMENTSCONTRÔLES OU ENTRETIENS À
EFFECTUERDISTANCE AU COMPTEUR
CONTRÔLE
ANNUEL 1000 km
(600 mi)10000 km
(6000 mi)20000 km
(12000 mi)30000 km
(18000 mi)40000 km
(24000 mi)

Page 52 of 100


ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
6-6
1
2
3
4
5
6
7
8
9

18 *
Contacteur de
béquille latérale

Contrôler le fonctionnement.
√√√√√√
19 *
Fourche avant

Contrôler le fonctionnement et
s’assurer de l’absence de fuites
d’huile.
√√√√
20 *
Combiné res-
sort-amortisseur

Contrôler le fonctionnement et
s’assurer que l’amortisseur ne
fuit pas.
√√√√
21 *
Points pivots de
bras relais et bras
de raccordement
de suspension
arrière

Contrôler le fonctionnement.
√√√√

Lubrifier à la graisse à base de
savon au lithium.
√√
22
Huile moteur

Changer.

Contrôler le niveau d’huile et
s’assurer de l’absence de fuites
d’huile.
√√√√√√
23
Élément du filtre à
huile moteur

Remplacer.
√√√
24 *
Système de refroi-
dissement

Contrôler le niveau de liquide de
refroidissement et s’assurer de
l’absence de fuites de liquide.
√√√√√

Changer. Tous les 3 ans
25 *
Contacteur de feu
stop sur frein avant
et arrière

Contrôler le fonctionnement.
√√√√√√
26
Pièces mobiles et
câbles

Lubrifier.
√√√√√
N˚ÉLÉMENTSCONTRÔLES OU ENTRETIENS À
EFFECTUERDISTANCE AU COMPTEUR
CONTRÔLE
ANNUEL 1000 km
(600 mi)10000 km
(6000 mi)20000 km
(12000 mi)30000 km
(18000 mi)40000 km
(24000 mi)

Page 53 of 100


ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
6-7
2
3
4
5
67
8
9

FAU18680
N.B.


Filtre à air

L’élément équipant le filtre à air de ce modèle est en papier huilé et est jetable. Il convient dès lors de ne pas le nettoyer à l’air
comprimé sous peine de l’endommager.

Il convient de remplacer plus fréquemment l’élément si le véhicule est utilisé dans des zones très poussiéreuses ou humides.

Entretien des freins hydrauliques

Contrôler régulièrement le niveau du liquide de frein et, si nécessaire, faire l’appoint de liquide.

Remplacer les composants internes des maîtres-cylindres et des étriers et changer le liquide de frein tous les deux ans.

Remplacer les durites de frein tous les quatre ans et lorsqu’elles sont craquelées ou endommagées.
27 *
Boîtier de poignée
et câble des gaz

Contrôler le fonctionnement et le
jeu.

Régler le jeu de câble des gaz si
nécessaire.

Lubrifier le boîtier de poignée
des gaz et le câble des gaz.
√√√√√
28 *
Éclairage, signali-
sation et contac-
teurs

Contrôler le fonctionnement.

Régler le faisceau de phare.
√√√√√√
N˚ÉLÉMENTSCONTRÔLES OU ENTRETIENS À
EFFECTUERDISTANCE AU COMPTEUR
CONTRÔLE
ANNUEL 1000 km
(600 mi)10000 km
(6000 mi)20000 km
(12000 mi)30000 km
(18000 mi)40000 km
(24000 mi)

Page 54 of 100


ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
6-8
1
2
3
4
5
6
7
8
9

FAU18712
Dépose et repose des caches et
carénages
Afin de pouvoir effectuer certains entretiens
décrits dans ce chapitre, il est nécessaire
de déposer les caches et carénages illus-
trés. Se référer à cette section à chaque fois
qu’il faut déposer ou reposer un cache ou
un carénage.
FAU18991
Carénages A et B
Dépose d’un carénage
Retirer les vis du carénage et le rivet dé-
montable, puis retirer le carénage comme il-
lustré.
N.B.

Retirer le rivet démontable après avoir en-
foncé sa goupille centrale à l’aide d’un tour-
nevis.
1. Carénage A
2. Cache A
2
1

1. Carénage B
2. Cache B2
1

1. Vis
2. Rivet démontable
1
1
1
2

Page 55 of 100


ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
6-9
2
3
4
5
67
8
9

Repose du carénage
Remettre le carénage en place, puis repo-
ser les vis et le rivet démontable.N.B.

Pour remettre le rivet démontable en place,
repousser sa goupille centrale de sorte
qu’elle dépasse de la tête du rivet, l’insérer
ensuite dans le carénage, puis enfoncer la
goupille de sorte qu’elle soit au même ni-
veau que la tête du rivet.
FAU19171
Caches A et B
Dépose d’un cache
1. Déposer le carénage A ou B corres-
pondant. (Voir page 6-8.)
2. Déposer la selle. (Voir page 3-16.)
3. Retirer la vis, puis retirer le cache.
Repose du cache1. Remettre le cache à sa place, puis re-
poser la vis.
2. Remettre la selle et le carénage en
place.

1. Rivet démontable (après sa dépose)
2. Rivet démontable (avant sa mise en
place)
12

1. Vis
1

1. Cache A
1

Page 56 of 100


ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
6-10
1
2
3
4
5
6
7
8
9

FAU19642
Contrôle des bougies
Les bougies sont des pièces importantes du
moteur et elles doivent être contrôlées ré-
gulièrement, de préférence par un conces-
sionnaire Yamaha. Les bougies doivent
être démontées et contrôlées aux fréquen-
ces indiquées dans le tableau des entre-
tiens et graissages périodiques, car la
chaleur et les dépôts finissent par les user.
L’état des bougies peut en outre révéler
l’état du moteur.
La porcelaine autour de l’électrode centrale
de chaque bougie doit être de couleur café
au lait clair ou légèrement foncé, couleur
idéale pour un véhicule utilisé dans des
conditions normales. Si la couleur d’une
bougie est nettement différente, le moteur
pourrait présenter une anomalie. Ne jamais
essayer de diagnostiquer soi-même de tels
problèmes. Il est préférable de confier le vé-
hicule à un concessionnaire Yamaha.
Si l’usure des électrodes est excessive ou
les dépôts de calamine ou autres sont trop
importants, il convient de remplacer la bou-
gie concernée.
Avant de monter une bougie, il faut mesurerl’écartement de ses électrodes à l’aide d’un
jeu de cales d’épaisseur et le régler si né-
cessaire.
Nettoyer la surface du joint de la bougie et
ses plans de joint, puis nettoyer soigneuse-
ment les filets de bougie.
N.B.

Si une clé dynamométrique n’est pas dispo-
nible lors du montage d’une bougie, une
bonne approximation consiste à serrer de
1/4 à 1/2 tour supplémentaire après le ser-rage à la main. Il faudra toutefois serrer la
bougie au couple spécifié le plus rapide-
ment possible.
Bougie spécifiée :
NGK/DPR8EA-9
DENSO/X24EPR-U9
1. Écartement des électrodes
Écartement des électrodes :
0.8–0.9 mm (0.031–0.035 in)
Couple de serrage :
Bougie :
17.5 Nm (1.75 m·kgf, 12.7 ft·lbf)
1

Page 57 of 100


ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
6-11
2
3
4
5
67
8
9

FAU19836
Huile moteur et élément de filtre
à huile
Il faut vérifier le niveau d’huile moteur avant
chaque départ. Il convient également de
changer l’huile et de remplacer l’élément du
filtre à huile aux fréquences spécifiées dans
le tableau des entretiens et graissages pé-
riodiques. Une légère inclinaison peut
entraîner des erreurs de lecture.
Contrôle du niveau d’huile moteur
1. Placer le véhicule sur un plan de ni-
veau et veiller à ce qu’il soit dressé à la
verticale.
2. Mettre le moteur en marche et le lais-
ser tourner pendant 15 minutes afin de
l’amener à température de fonctionne-
ment, puis le couper.
3. Attendre quelques minutes que l’huile
se stabilise, puis retirer le bouchon de
remplissage d’huile. Essuyer la jauge
avant de l’insérer à nouveau dans l’ori-
fice de remplissage, sans la visser et
en veillant à ce que la flèche soit diri-
gée vers le haut (voir illustration), puis
la retirer et vérifier le niveau d’huile.
AVERTISSEMENT! Ne jamais retirer
le bouchon du réservoir d’huile mo-
teur immédiatement après avoir fait
tourner le moteur à haut régime. Del’huile chaude risque de gicler et de
provoquer des brûlures graves.
Toujours veiller à ce que l’huile mo-
teur soit suffisamment refroidie
avant de retirer le bouchon du rése-
rvoir d’huile.
[FWA10361]

ATTENTION:
Ne
pas utiliser le véhicule avant de
s’être assuré que le niveau d’huile
est suffisant.
[FCA10011]

N.B.

Le niveau d’huile moteur doit se situer entre
les repères de niveau minimum et maxi-
mum.
4. Si le niveau d’huile moteur est inférieur
au repère de niveau minimum, ajouter
de l’huile du type recommandé jus-
qu’au niveau spécifié.
5. Remettre en place le bouchon de rem-
plissage d’huile.
N.B.


Le réservoir d’huile moteur se trouve
derrière les cylindres.

Le niveau d’huile moteur doit se situer
entre les repères de niveau minimum
et maximum.
1. Bouchon de remplissage de l’huile moteur
1

1. Bouchon de remplissage de l’huile moteur
2. Jauge
3. Repère de niveau maximum
4. Repère de niveau minimum
1
2
3
4

Page 58 of 100


ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
6-12
1
2
3
4
5
6
7
8
9

Changement de l’huile moteur (avec ou
sans remplacement de l’élément du fil-
tre à huile)
1. Dresser le véhicule sur un plan hori-
zontal.
2. Mettre le moteur en marche et le faire
chauffer pendant quelques minutes,
puis le couper.
3. Placer un bac à vidange sous le mo-
teur afin d’y recueillir l’huile usagée.
4. Retirer le bouchon de remplissage, les
vis de vidange et leur joint afin de vi-
danger l’huile du carter moteur.
N.B.

Sauter les étapes 5–7 si l’on ne procède
pas au remplacement de l’élément du filtre
à huile.
5. Retirer le couvercle de l’élément du fil-
tre à huile après avoir retiré ses vis.6. Retirer et remplacer l’élément de filtre
à huile et les joints toriques.
7. Remettre le couvercle de l’élément du
filtre à huile en place ainsi que ses vis,
1. Vis de vidange d’huile moteur A
2. Joint
2
1

1. Vis de vidange d’huile moteur B
2. Joint
2
1

1. Couvercle de l’élément du filtre à huile
2. Vis
1. Élément du filtre à huile
2. Joint torique
1
1
21
2

Page 59 of 100


ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
6-13
2
3
4
5
67
8
9

puis serrer ces dernières au couple
spécifié.
N.B.

S’assurer que les joints toriques sont bien
logés.
8. Remettre les vis de vidange d’huile
moteur et leur joint neuf en place, puis
serrer les vis à leur couple spécifique.
9. Remettre à niveau en ajoutant la
quantité spécifiée de l’huile moteur re-
commandée, puis remonter et serrerle bouchon de remplissage d’huile.
N.B.

Bien veiller à essuyer toute coulure d’huile
après que le moteur et le circuit d’échappe-
ment ont refroidi.
ATTENTION

FCA11620

Ne pas mélanger d’additif chimique
à l’huile afin d’éviter tout patinage
de l’embrayage, car l’huile moteur
lubrifie également l’embrayage. Ne
pas utiliser des huiles de grade die-
sel “CD” ni des huiles de grade su-
périeur à celui spécifié. S’assurer
également de ne pas utiliser une
huile portant la désignation “ENER-
GY CONSERVING II” ou la même
désignation avec un chiffre plus
élevé.

S’assurer qu’aucune crasse ou ob-
jet ne pénètre dans le carter moteur.
10. Mettre le moteur en marche et le lais-
ser tourner au ralenti pendant quel-
ques minutes et contrôler s’il y a
présence de fuites d’huile. En cas de
fuite d’huile, couper immédiatement le
moteur et rechercher la cause.
11. Couper le moteur, puis vérifier le ni-
veau d’huile et faire l’appoint, si néces-
saire.
Couple de serrage :
Vis du couvercle de l’élément du filtre
à huile :
10 Nm (1.0 m·kgf, 7.2 ft·lbf)
Couples de serrage :
Vis de vidange de l’huile moteur A :
35 Nm (3.5 m·kgf, 25 ft·lbf)
Vis de vidange de l’huile moteur B :
30 Nm (3.0 m·kgf, 21.7 ft·lbf)

Huile moteur recommandée :
Voir page 8-1.
Quantité d’huile :
Sans remplacement de l’élément du
filtre à huile :
3.80 L (4.02 US qt, 3.34 Imp.qt)
Avec remplacement de l’élément du
filtre à huile :
3.90 L (4.12 US qt, 3.43 Imp.qt)

Page 60 of 100


ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
6-14
1
2
3
4
5
6
7
8
9

FAU20070
Liquide de refroidissement
Il faut contrôler le niveau du liquide de re-
froidissement avant chaque départ. Il con-
vient également de changer le liquide de
refroidissement aux fréquences spécifiées
dans le tableau des entretiens et graissa-
ges périodiques.
FAU38583
Contrôle du niveau
1. Placer le véhicule sur un plan de ni-
veau et veiller à ce qu’il soit dressé à la
verticale.
N.B.


Le niveau du liquide de refroidisse-
ment doit être vérifié le moteur froid,
car il varie en fonction de la températu-
re du moteur.

S’assurer que le véhicule est bien à la
verticale avant de contrôler le niveau
du liquide de refroidissement. Une lé-
gère inclinaison peut entraîner des er-
reurs de lecture.
2. Contrôler le niveau du liquide de refroi-
dissement dans le vase d’expansion.
N.B.

Le niveau du liquide de refroidissement doit
se situer entre les repères de niveau mini-
mum et maximum.
TDM900TDM900A
3. Si le niveau du liquide de refroidisse-
ment est inférieur ou égal au repère de
niveau minimum, déposer le cache B
(TDM900) ou le cache A (TDM900A)
(Voir page 6-8.), retirer le bouchon du
vase d’expansion et ajouter du liquide
jusqu’au repère de niveau maximum,
puis remettre le bouchon et le cache
en place.
AVERTISSEMENT! Retirer
uniquement le bouchon du vase
d’expansion. Ne jamais essayer de
retirer le bouchon du radiateur tant
que le moteur est chaud.
[FWA15161]
ATTENTION:
Si l’on ne peut se pro-
curer du liquide de refroidissement,
utiliser de l’eau distillée ou de l’eau
1. Vase d’expansion
2. Repère de niveau maximum
3. Repère de niveau minimum
1 2
3

1. Repère de niveau maximum
2. Vase d’expansion
3. Repère de niveau minimum
3 1
2

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 ... 100 next >