YAMAHA TMAX 2013 Betriebsanleitungen (in German)

Page 51 of 102

WICHTIGE FAHR- UND BEDIENUNGSHINWEISE
5-5
2
3
456
7
8
9
GAU17213
Parken Zum Parken den Motor abstellen und dann
den Zündschlüssel abziehen.
WARNUNG
GWA10311

Motor und Auspuffanlage können
sehr heiß werden. Deshalb so par-
ken, dass Kinder oder Fußgänger
die heißen Teile nicht versehentlich
berühren und sich verbrennen kön-
nen.

Das Fahrzeug nicht auf abschüssi-
gem oder weichem Untergrund ab-
stellen, damit es nicht umfallen
kann. Sonst besteht durch austre-
tenden Kraftstoff erhöhte Brandge-
fahr.

Nicht in der Nähe von Gras oder an-
deren leicht brennbaren Stoffen
parken, die in Brand geraten kön-nen.
59C-9-G1.book 5 ページ 2012年7月3日 火曜日 午後3時42分

Page 52 of 102

6-1
1
2
3
4
56
7
8
9
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG
GAU17244
Regelmäßige Inspektionen, Einstellungen
und Schmierung gewährleisten maximale
Fahrsicherheit und einen optimalen Zu-
stand Ihres Fahrzeugs. Der Fahrzeughalter/
Fahrer ist für die Sicherheit selbst verant-
wortlich. Auf den folgenden Seiten werden
die wichtigsten Inspektionspunkte, Einstel-
lungen und Schmierstellen des Fahrzeugs
angegeben und erläutert.
Die in den Wartungstabellen empfohlenen
Zeitabstände sollten lediglich als Richtwerte
für den Normalbetrieb angesehen werden.
Je nach Wetterbedingungen, Gelände, ge-
ographischem Einsatzort und persönlicher
Fahrweise müssen die Wartungsintervalle
möglicherweise verkürzt werden.
WARNUNG
GWA10321
Ohne die richtige Wartung des Fahr-
zeugs oder durch falsch ausgeführte
Wartungsarbeiten erhöht sich die Ge-
fahr von Verletzungen, auch mit Todes-
folge, während der Wartung und der
Benutzung des Fahrzeugs. Wenn Sie
nicht mit der Fahrzeugwartung vertraut
sind, beauftragen Sie einenYamaha-Händler mit der Wartung.
WARNUNG
GWA15122
Schalten Sie, wenn keine anderslauten-
den Anweisungen angegeben sind, den
Motor zur Durchführung von Wartungs-
arbeiten aus.
Ein laufender Motor hat bewegliche
Teile, die Körperteile oder Kleidung
erfassen und mitreißen können
oder elektrische Teile, die Strom-
schläge oder Brand verursachen
können.

Ein während Wart ungsarbeiten lau-
fender Motor kann Augenverletzun-
gen, Verbrennungen, Feuer oder
Kohlenmonoxid-Vergiftungen ver-
ursachen – möglicherweise mit To-
desfolge. Weitere Informationen zuKohlenmonoxid siehe Seite 1-2.WARNUNG
GWA15460
Bremsscheiben, Bremssättel, Brem-
strommeln und Beläge können während
ihres Einsatzes sehr heiß werden. Las-
sen Sie, um mögliche Verbrennungen zu
vermeiden, die Komponenten der
Bremsanlage erst abkühlen, bevor Siesie berühren.
GAU17302
Das Abgaskontrollsystem sorgt nicht nur für
sauberere Luft, sonder n ist auch unerläss-
lich für den ordnungsgemäßen Betrieb des
Motors und die Erzielung der maximalen
Leistung. In den folgenden Wartungstabel-
len sind die Servicearbeiten am Abgaskon-
trollsystem separat gruppiert. Diese
Servicearbeiten erfor dern spezielle Daten,
Kenntnisse und Ausrüstung. Wartung, Aus-
tausch oder Reparatur von Abgaskontroll-
geräten und -systemen kann von jeder
Reparaturwerkstatt oder von Fachleuten
vorgenommen werden, die die entspre-
chende Zulassung besitzen (falls zutref-
fend). Yamaha-Fachwerkstätten sind für die
Durchführung dieser sp eziellen Servicear-
beiten geschult und ausgerüstet.
59C-9-G1.book 1 ページ 2012年7月3日 火曜日 午後3時42分

Page 53 of 102

REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG
6-2
2
3
4
567
8
9
GAU17391
Bordwerkzeug Das Bordwerkzeug befindet sich unter der
Sitzbank. (Siehe Seite 3-20.)
Die in diesem Handbuch enthaltenen Infor-
mationen zur Wartung und das Bordwerk-
zeug sollen Ihnen bei der Durchführung von
vorbeugenden Wartungsarbeiten und klei-
neren Reparaturen behilflich sein. Gewisse
Arbeiten und Einstellungen erfordern je-
doch zusätzliches Werkzeug wie z. B. einen
Drehmomentschlüssel.HINWEISFalls das für die Wartung notwendige Werk-
zeug nicht zur Verfügung steht und Ihnen
die Erfahrung für bestimmte Wartungsar-
beiten fehlt, lassen Sie die Wartungsarbei-ten von einer Yamaha-Fachwerkstatt
ausführen.
1. Helmhalte-Drahtseil
2. Bordwerkzeug
12
59C-9-G1.book 2 ページ 2012年7月3日 火曜日 午後3時42分

Page 54 of 102

REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG
6-3
1
2
3
4
56
7
8
9
GAU46861
HINWEIS
Die Jahresinspektion kann ausbleiben, wenn stattdessen eine Inspektion, basierend auf den gefahrenen Kilometern bzw.
für UK den gefahrenen Meilen, durchgeführt wird.

Ab 50000 km (30000 mi) sind die Wartungsintervalle alle 10000 km (6000 mi) zu wiederholen.

Die mit einem Sternchen markierten Arbeiten erfordern Spezialwerkzeuge, besondere Date n und technische Fähigkeiten und solltendaher von einer Yamaha-Fachwerkstatt ausgeführt werden.
GAU46910
Tabelle für regelmäßige Wartung des Abgas-Kontrollsystems NR. PRÜFPUNKTKONTROLLE ODER WARTUNGS-
ARBEIT KILOMETERSTAND
JAHRES-
KONTROLLE
1000 km (600 mi) 10000 km
(6000 mi) 20000 km
(12000 mi) 30000 km
(18000 mi) 40000 km
(24000 mi)
1* Kraftstoffleitung Kraftstoffschläuche auf Risse
oder Beschädigung
kontrollieren. 
2* Zündkerzen Zustand kontrollieren.
Reinigen und Abstand neu
einstellen. 

3* Ventile Ventilspiel kontrollieren.
Einstellen. Alle 40000 km (24000 mi)
4* Kraftstoff-Einsprit-
zung Motor-Leerlaufdrehzahl und
Synchronisierung einstellen. 
59C-9-G1.book 3 ページ 2012年7月3日 火曜日 午後3時42分

Page 55 of 102

REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG
6-4
2
3
4
567
8
9
GAU1770E
Allgemeine Wartungs- und Schmiertabelle NR. PRÜFPUNKTKONTROLLE ODER WARTUNGS-
ARBEIT KILOMETERSTAND
JAHRES-
KONTROLLE
1000 km (600 mi) 10000 km
(6000 mi) 20000 km
(12000 mi) 30000 km
(18000 mi) 40000 km
(24000 mi)
1 Luftfiltereinsatz Ersetzen. 
2* Luftfiltereinsätze
des Keilriemenge-
häuses Reinigen.

Ersetzen. 
3* Vorderradbremse Das Fahrzeug auf
ordnungsgemäßen Betrieb,
Flüssigkeitsstand und auf Lecks
überprüfen. 
Scheibenbremsbeläge ersetzen. Bei Abnutzung bis zum Grenzwert
4* Hinterradbremse Das Fahrzeug auf
ordnungsgemäßen Betrieb,
Flüssigkeitsstand und auf Lecks
überprüfen. 
Scheibenbremsbeläge ersetzen. Bei Abnutzung bis zum Grenzwert
5* Bremsschläuche Auf Risse oder Beschädigung
kontrollieren.
Klemmen und richtigen Verlauf überprüfen. 
Ersetzen. Alle 4 Jahre
6 Feststellbremska-
bel (Hinterrad-
bremse) Länge des Seilzugs prüfen.
Ggf. einstellen.
4000 km (2400 mi) nach den ersten 1000 km (600 mi) und danach
alle 5000 km (3000 mi)
7* Feststellen der Hin-
terradbremse Funktion prüfen.
Die Gummi-Schutzmanschette
prüfen.
Verschleißanzeige prüfen.
Ggf. einstellen. 
8* Räder Rundlauf prüfen und auf
Beschädigung kontrollieren. 
59C-9-G1.book 4 ページ 2012年7月3日 火曜日 午後3時42分

Page 56 of 102

REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG
6-5
1
2
3
4
56
7
8
9
9*Reifen Profiltiefe prüfen und auf
Beschädigung kontrollieren.
Ersetzen, falls nötig.
Luftdruck kontrollieren.
Korrigieren, falls nötig. 
10 * Radlager Das Lager auf Lockerung oder
Beschädigung kontrollieren. 
11 * Antriebsriemen Zustand des Riemens prüfen.
Bei Beschädigung ersetzen.
Spannung des Riemens
kontrollieren.
Ggf. einstellen. 
Alle 10000 km (6000 mi) bis 40000 km (24000 mi), und danach
alle 5000 km (3000 mi)
12 * Antriebsrad und
Ausgangswelle

13 * Lenkungslager Das Spiel des Lagers
kontrollieren und die Lenkung
auf Schwergängigkeit prüfen. 
Mit Lithiumseifenfett schmieren. Alle 20000 km (12000 mi)
14 * Fahrgestellhalte-
rungen Sicherstellen, dass alle Muttern
und Schrauben richtig
festgezogen sind. 
15 Handbremshebe-
lumlenkwelle (Vor-
derradbremse) Mit Silikonfett schmieren.

16 Handbremshebe-
lumlenkwelle (Hin-
terradbremse) Mit Silikonfett schmieren.

17 Seitenständer,
Hauptständer Funktion prüfen.
Mit Lithiumseifenfett schmieren.

18 * Seitenständer-
schalter Funktion prüfen.

NR. PRÜFPUNKT
KONTROLLE ODER WARTUNGS-
ARBEIT KILOMETERSTAND
JAHRES-
KONTROLLE
1000 km (600 mi) 10000 km
(6000 mi) 20000 km
(12000 mi) 30000 km
(18000 mi) 40000 km
(24000 mi)
59C-9-G1.book 5 ページ 2012年7月3日 火曜日 午後3時42分

Page 57 of 102

REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG
6-6
2
3
4
567
8
9
19 *Teleskopgabel Funktion prüfen und auf Öllecks
kontrollieren. 
20 * Federbein Funktion prüfen und
Stoßdämpfer auf Öllecks
kontrollieren. 
21 Motoröl Wechseln. (Siehe Seiten 3-8
und 6-11.) 
Wenn die Ölwechsel-Intervallanzeige blinkt
Den Ölstand kontrollieren und das Fahrzeug auf Öllecks
prüfen. Alle 5000 km (3000 mi)

22 Ölfilterpatrone Ersetzen. 
23 * Kühlsystem Den Kühlflüssigkeitsstand
kontrollieren und das Fahrzeug
auf Kühlflüssigkeitslecks prüfen. 
Kühlflüssigkeit wechseln. Alle 3 Jahre
24 * Keilriemen Ersetzen. Wenn die Keilriemenwechsel-Anzeige blinkt [alle 20000 km (12500 mi)]
25 * Vorderrad- und Hin-
terrad-Bremslicht-
schalter Funktion prüfen.

26 Sich bewegende
Teile und Seilzüge Schmieren.

27 * Gasdrehgriff Funktion prüfen.
Spiel des Gasdrehgriffs prüfen,
ggf. einstellen.
Seilzug- und Griffgehäuse schmieren. 
28 * Lichter, Signale
und Schalter Funktion prüfen.
Scheinwerferlichtkegel
einstellen. 
NR. PRÜFPUNKT
KONTROLLE ODER WARTUNGS-
ARBEIT KILOMETERSTAND
JAHRES-
KONTROLLE
1000 km (600 mi) 10000 km
(6000 mi) 20000 km
(12000 mi) 30000 km
(18000 mi) 40000 km
(24000 mi)
59C-9-G1.book 6 ページ 2012年7月3日 火曜日 午後3時42分

Page 58 of 102

REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG
6-7
1
2
3
4
56
7
8
9
GAU38262
HINWEIS
Motor-Luftfilter und Riementriebgehäuse-Luftfilter
Der Motor-Luftfilter dieses Modells besitzt ein ölbeschichtetes Einweg-Papierelement, das nicht mit Druckluft gereinigt werden darf,
um Beschädigungen zu vermeiden.
Das Motor-Luftfilterelement muss häufiger erneuert und die Luft filtereinsätze des Riementriebgehäuses müssen häufiger gewartet
werden, wenn in sehr feuchter oder staubiger Umgebung gefahren wird.

Wartung der hydraulische Bremsanlage
Nach dem Zerlegen der Hauptbremsz ylinder und Bremssättel immer die Bremsflüssigkeit wechseln. Regelmäßig die Bremsflüs-
sigkeitsstände prüfen und ggf. die Vorratsbehälter auffüllen.
Alle zwei Jahre die inneren Bauteile des Hauptbremszylinders und Bremssattels erneuern und die Bremsflüssigkeit wechseln. Bremsschläuche bei Beschädigung oder Rissbildung, spätestens jedoch alle vier Jahre erneuern.
59C-9-G1.book 7 ページ 2012年7月3日 火曜日 午後3時42分

Page 59 of 102

REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG
6-8
2
3
4
567
8
9
GAU18771
Abdeckungen abnehmen und
montieren Die hier abgebildeten Abdeckungen müs-
sen für manche in diesem Kapitel beschrie-
benen Wartungs- und Reparaturarbeiten
abgenommen werden. Für die Demontage
und Montage der einzelnen Abdeckungen
sollte jeweils auf die nachfolgenden Ab-
schnitte zurückgegriffen werden.
GAU52011
Abdeckung A
Abdeckung abnehmen1. Entfernen Sie die Abdeckung, indemSie sie wie gezeigt durch Ziehen der
linken und rechten Oberseite ausha-
ken. 2. Den Schnellverschluss entfernen.
3. Die Abdeckung entfernen, wie darge-
stellt.
1. Abdeckung A
2. Abdeckung B
3. Abdeckung C
23
1
1. Abdeckung D
1
1. Schnellverschluss
2. Abdeckung A
1 2
59C-9-G1.book 8 ページ 2012年7月3日 火曜日 午後3時42分

Page 60 of 102

REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG
6-9
1
2
3
4
56
7
8
9
Abdeckung montierenDie Abdeckung in die ursprüngliche Positi-
on bringen und dann den Schnellverschluss
anbringen.
Abdeckung B
Abdeckung abnehmenDie Schrauben entfernen und dann die Ab-
deckung nach oben ziehen.Abdeckung montieren
Die Abdeckung in die ursprüngliche Lage
bringen und dann festschrauben.
Abdeckung C
Abdeckung abnehmenDie Schrauben entfernen und dann die Ab-
deckung nach hinten und oben ziehen.
Abdeckung montieren
Die Abdeckung in die ursprüngliche Lage
bringen und dann festschrauben.
Abdeckung D
Abdeckung abnehmenDie Schrauben entfernen und dann die Ab-
deckung nach außen ziehen.
1. Schraube
2. Abdeckung B
21
1. Schraube
2. Abdeckung C
2
1
59C-9-G1.book 9 ページ 2012年7月3日 火曜日 午後3時42分

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 ... 110 next >