YAMAHA TMAX 2021 Manuale duso (in Italian)

Page 61 of 124

Strumento e funzioni di controllo
5-27
5
HAU15306
Cavalletto lateraleIl cavalletto laterale si trova sul lato sinistro
del telaio. Alzare o abbassare il cavalletto
laterale con il piede mentre si tiene il veicolo
in posizione diritta.NOTA

circuito di accensione. Tale sistema con-

minate situazioni. (Vedere la sezione che

zione circuito accensione.)
AVVERTENZA
HWA10242
Non si deve utilizzare il veicolo con il ca-
valletto laterale abbassato, o se risulta
impossibile alzare il cavalletto laterale
correttamente (oppure se non resta al-
zato), altrimenti il cavalletto laterale po-
trebbe toccare il terreno e d istrarre il
pilota, con conse guente possibilità di
per dere il controllo del mezzo. Il sistema
d ’interruzione circuito accensione
Yamaha è stato prog ettato come sup-
porto alla responsabilità del pilota di al-
zare il cavalletto laterale prima di
mettere in movimento il mezzo. Pertanto
si pre ga di controllare questo sistema re
golarmente e d i farlo riparare da un
concessionario Yamaha se non funziona
correttamente.
HAU63612
Sistema d’interruzione circuito
accensioneIl sistema d’interruzione circuito accensio-
ne (comprendente l’interruttore cavalletto
laterale e gli interruttori luci stop) ha le se-
guenti funzioni:
 Impedire l’avviamento con il cavalletto
laterale alzato, ma nessun freno attivo.
 Impedire l’avviamento con uno dei fre-
ni attivo, ma il cavalletto laterale anco-
ra abbassato.
 Spegnere il motore quando si abbas-
sa il cavalletto laterale.
Controllare periodicamente il funzionamen-
to del sistema d’interruzione circuito ac-
censione in conformità alla seguente
procedura.
UB3TH1H0.book Page 27 Friday, September 4, 2020 9:18 AM

Page 62 of 124

Strumento e funzioni di controllo
5-28
5
A motore spento:
1. Abbassare il cavalletto later ale.
2. Accertarsi che l’interruttore arresto motore sia acceso.
3. Accendere il veicolo.
4. Mantenere attiv ato il freno anteriore o posteriore.
5. Premere l’interruttore .
Il motore si avvia?
Sempre a motore spento:
6. Alzare il cavalletto later ale.
7. Mantenere attiv ato il freno anteriore o posteriore.
8. Premere l’interruttore .
Il motore si avvia?
Con il motore ancor a acceso:
9. Abbassare il cavalletto later ale.
Il motore si arre sta?
Il sistema è OK. Si può utilizzare lo s

cooter. È possibile che l’interruttore cavalletto later
ale
non funzioni correttamente.
Non utilizzare lo scooter fino a quando non
verrà controllato da un concessionario Y amaha.
È possibile che l’interruttore freno non funzioni
correttamente.
Non utilizzare lo scooter fino a quando non
verrà controllato da un concessionario Y amaha.
È possibile che l’interruttore cavalletto later ale
non funzioni correttamente.
Non utilizzare lo scooter fino a quando non
verrà controllato da un concessiona r
io Y amaha.
Si NO Si NO NO Si
Durante ques ta ispezione si deve piazzare
il veicolo s ul cavalletto centrale.Se si nota una dis funzione, fare controllare
il sis tema da un concessionario Yamaha
prima di utilizzare il mezzo.AVVERTENZA
“ON/ ”“ON/ ”
UB3TH1H0.book Page 28 Friday, September 4, 2020 9:18 AM

Page 63 of 124

Per la vostra sicurezza – controlli prima dell’utilizzo
6-1
6
HAU1559B
Ispezionare il veicolo ogni volta che lo si usa per accertarsi ch e sia in condizione di funzionare in sicurezza. Osservare semp re le proce-
dure e gli intervalli d’ispezione e manutenzio ne descritti nel libretto uso e manutenzione.
AVVERTENZA
HWA11152
La mancata esecuzione di un’ispezione o manutenzione corretta d el veicolo aumenta la possibilità di incidenti o d i d anne ggia-
menti del mezzo. Non utilizzare il veicolo se si riscontrano problemi. Se non si riesce a d eliminare un problema con le proce dure
fornite in q uesto manuale, fare ispezionare il veicolo da un concessionario Yamaha.Prima di utilizzare questo veicolo, controllare i seguenti punti:
ELEMENTO CONTROLLI PAGINA
Carburante • Controllare il livello carburante nel serbatoio carburante.
• Fare rifornimento se necessario.
• Controllare l’assenza di perdite nel circuito del carburante.
• Verificare che il tubo di troppopieno del serbatoio carburante non presenti ostru-
zioni, fessure o danneggiamenti, e controllare il collegamento del tubo. 5-20, 5-22
Olio motore • Controllare il livello dell’olio nel motore.
• Se necessario, aggiungere olio del tipo consigliato fino al livello secondo specifi-
ca.
• Controllare l’assenza di perdite di olio nel veicolo. 8-13
Li qui do refri gerante • Controllare il livello del liquido refrigerante nel serbatoio.
• Se necessario, aggiungere liquido refrigerante del tipo consigliato fino al livello
secondo specifica.
• Verificare che non ci siano perdite nell’impianto di raffreddamento. 8-16
UB3TH1H0.book Page 1 Friday, September 4, 2020 9:18 AM

Page 64 of 124

Per la vostra sicurezza – controlli prima dell’utilizzo
6-2
6
Freno anteriore • Controllare il funzionamento.
• Se si ha una sensazione di morbidezza e cedevolezza, fare spurgare l’impianto
idraulico da un concessionario Yamaha.
• Controllare l’usura pastiglie freni.
• Sostituire se necessario.
• Controllare il livello del liquido nel serbatoio.
• Se necessario, aggiungere liquido freni del tipo specificato fino al livello secondo specifica.
• Verificare che non ci siano perdite nell’impianto idraulico. 8-23, 8-25, 8-26
Freno posteriore • Controllare il funzionamento.
• Se si ha una sensazione di morbidezza e cedevolezza, fare spurgare l’impianto
idraulico da un concessionario Yamaha.
• Controllare l’usura pastiglie freni.
• Sostituire se necessario.
• Controllare il livello del liquido nel serbatoio.
• Se necessario, aggiungere liquido freni del tipo specificato fino al livello secondo specifica.
• Verificare che non ci siano perdite nell’impianto idraulico. 8-23, 8-25, 8-26
Manopola a cceleratore • Accertarsi che il movimento sia agevole.
• Controllare il gioco della manopola acceleratore.
• Se necessario, fare regolare il gioco della manopola acceleratore e lubrificare il
cavo ed il corpo della manopola da un concessionario Yamaha. 8-20, 8-29
Ruote e pneumatici • Controllare l’assenza di danneggiamenti.
• Controllare la condizione dei pneumatici e la profondità del battistrada.
• Controllare la pressione dell’aria.
• Correggere se necessario. 8-20, 8-22
Leve del freno • Accertarsi che il movimento sia agevole.
• Lubrificare i punti di rotazione delle leve se necessario.
8-29
Cavalletto laterale, cavallet-
to centrale • Accertarsi che il movimento sia agevole.
• Lubrificare i punti di rotazione se necessario.
8-30
Fissa ggi d ella parte ciclistica • Accertarsi che tutti i dadi, i bulloni e le viti siano serrati correttamente.
• Serrare se necessario. —
ELEMENTO CONTROLLI PAGINA
UB3TH1H0.book Page 2 Friday, September 4, 2020 9:18 AM

Page 65 of 124

Per la vostra sicurezza – controlli prima dell’utilizzo
6-3
6
Strumenti, luci, se gnali e in-
terruttori • Controllare il funzionamento.
• Correggere se necessario.

Interruttore cavalletto latera-
le • Controllare il funzionamento del sistema d’interruzione circuito accensione.
• Se il sistema non funziona correttament
e, fare controllare il veicolo da un con-
cessionario Yamaha. 5-27
Cin ghia di trasmissione • Controllare lo stato della cinghia.
• Sostituire se danneggiata. 8-27
ELEMENTO
CONTROLLI PAGINA
UB3TH1H0.book Page 3 Friday, September 4, 2020 9:18 AM

Page 66 of 124

Funzionamento e valutazioni importanti per la gui da
7-1
7
HAU15952
Leggere attentamente il libretto uso e ma-
nutenzione per familiarizzare con tutti i co-
mandi. Se non si comprende un comando
o una funzione, chiedere spiegazioni al
concessionario Yamaha di fiducia.
AVVERTENZA
HWA10272
La mancanza di pratica con i coman di
può comportare la per dita del controllo,
con possibilità di incid enti o infortuni.
HAU16842
RodaggioNon c’è un periodo più importante nella vita
del motore di quello tra 0 e 1600 km
(1000 mi). Per questo motivo, leggere at-
tentamente quanto segue.
Dato che il motore è nuovo, non sottoporlo
a sforzi eccessivi per i primi 1600 km
(1000 mi). Le varie parti del motore si usu-
rano e si adattano reciprocamente creando
i giochi di funzionamento corretti. Durante
questo periodo si deve evitare di guidare a
lungo a tutto gas o qualsiasi altra condizio-
ne che possa provocare il surriscaldamen-
to del motore.
HAU81480
0–1000 km (0–600 mi)
Evitare il funzionamento prolungato supe-
riore a 5100 giri/min. ATTENZIONE: Dopo
1000 km (600 mi) di funzionamento, si
d eve cambiare l’olio motore e sostituire
la cartuccia o l’elemento filtro olio.[HCA11283]1000–1600 km (600–1000 mi)
Evitare il funzionamento prolungato supe-
riore a 6100 giri/min.
1600 km (1000 mi) e più
Ora si può utilizzare normalmente il veicolo.
ATTENZIONE
HCA25880
 Mantenere il re gime di rotazione d el
motore al di fuori d ella zona a d alti
g iri al minuto.
 In caso d i disfunzioni del motore
d urante il perio do di ro daggio del
motore, fare controllare imme diata-
mente il veicolo da un concessiona-
rio Yamaha.
UB3TH1H0.book Page 1 Friday, September 4, 2020 9:18 AM

Page 67 of 124

Funzionamento e valutazioni importanti per la gui da
7-2
7
HAU88770
Avviare il motoreIl sistema d’interruzione circuito accensio-
ne consente l’avviamento quando il caval-
letto laterale è alzato.
Per avviare il motore1. Con la smart key attivata, avvicinarsi
al veicolo.
2. Premere l’interruttore “ON/ ” e posi- zionare l’interruttore arresto motore
nella posizione di funzionamento.
All’autenticazione della smart key, il
cicalino suonerà due volte e il cavallet-
to centrale e il bloccasterzo (se azio-
nato) verranno sbloccati.
3. Verificare che le spie di segnalazione e di avviso si accendano per qualche
secondo e poi si spengano. (Vedere
pagina 5-2.)NOTANon avviare il motore se la spia di se-
gnalazione guasto resta accesa.
 La spia ABS deve accendersi e rima-
nere accesa finché il veicolo non rag-
giunge una velocità di 10 km/h
(6 mi/h).
ATTENZIONE
HCA24110
Se una spia d’avvertimento o di se gnala-
zione non funziona come prece dente-
mente descritto, fare controllare il
veicolo d a un concessionario Yamaha.4. Chiudere completamente l’accelera-
tore.
5. Mentre si aziona il freno anteriore o posteriore, premere l’interruttore
“ON/ ”.
6. Rilasciare l’interruttore “ON/ ” all’avvio del motore o dopo 5 secondi.
Attendere 10 secondi prima di preme-
re di nuovo l’interruttore per consenti-
re il ripristino della tensione della
batteria.ATTENZIONE
HCA11043
Per allun gare al massimo la vita del mo-
tore, non accelerare bruscamente quan-
d o il motore è fre ddo!
HAU88780
NOTAQuesto modello è equipaggiato con:
 un sensore dell’angolo di inclinazione.
Questo sensore arresta il motore in
caso di ribaltamento del veicolo. In
questo caso, la spia di segnalazione
guasto si accende, ma non è sintomo
di anomalia. Spegnere e riaccendere il
veicolo per annullare la spia di segna-
lazione. Se non lo si fa, si impedisce al
motore di avviarsi nonostante il moto-
re inizi a girare quando si preme l’in-
terruttore avviamento.
 un sistema di spegnimento automati-
co motore. Il motore si spegne auto-
maticamente se lo si lascia al minimo
per 20 minuti. Se il motore si spegne,
premere semplicemente l’interruttore
avviamento per riavviare il motore.
UB3TH1H0.book Page 2 Friday, September 4, 2020 9:18 AM

Page 68 of 124

Funzionamento e valutazioni importanti per la gui da
7-3
7
HAU45093
Avvio del mezzo1. Stringendo la leva freno posteriore
con la sinistra e tenendo la maniglia
con la destra, far scendere lo scooter
dal cavalletto centrale.
2. Sedere a cavalcioni della sella e poi regolare gli specchietti retrovisori.
3. Accendere gli indicatori di direzione.
4. Controllare il traffico in arrivo e poi gi-
rare lentamente la manopola accele-
ratore (a destra) per mettere in
movimento il mezzo.
5. Spegnere gli indicatori di direzione.
HAU16782
Accelerazione e decelerazioneLa regolazione della velocità avviene
aprendo e chiudendo la manopola accele-
ratore. Per aumentare la velocità, girare la
manopola acceleratore in direzione (a). Per
ridurre la velocità, girare la manopola acce-
leratore in direzione (b).
HAU60650
Frenatura
AVVERTENZA
HWA17790
 Evitare frenate brusche o improvvi-
se (specialmente quand o ci si incli-
na su d i un lato), altrimenti il veicolo
potrebbe slittare o ribaltarsi.
 Quan do sono ba gnati, i passa ggi a
livello, le rotaie d ei tram, le lamiere
metalliche in prossimità d i cantieri
d i costruzioni stra dali e d i coperchi
d ei tombini d iventano estremamen-
te s drucciolevoli. Pertanto, rallenta-
re quand o ci si avvicina a q ueste
zone e d attraversarle con cautela.
 Ricor darsi che frenare su stra de
ba gnate è molto più d ifficile.
 Marciare lentamente in discesa, in
q uanto frenare in discesa può esse-
re molto d ifficile.1. Chiudere completamente l’accelera-
tore.
2. Azionare contemporaneamente il fre- no anteriore e quello posteriore au-
mentando gradualmente la pressione.
1. Maniglia
1
(a)
(b)
UB3TH1H0.book Page 3 Friday, September 4, 2020 9:18 AM

Page 69 of 124

Funzionamento e valutazioni importanti per la gui da
7-4
7
Anteriore
Posteriore
HAU16821
Consi gli per ri durre il consumo
d el carburanteIl consumo di carburante dipende in gran
parte dallo stile di guida. I seguenti consigli
possono aiutare a ridurre il consumo di car-
burante:
 Evitare regimi di rotazione elevati del
motore durante l’accelerazione.
 Evitare regimi di rotazione elevati
quando non c’è carico sul motore.
 Spegnere il motore invece di lasciarlo
al minimo per lunghi periodi di tempo
(per es. negli ingorghi di traffico, ai se-
mafori o ai passaggi a livello).
HAU77962
Parche ggioQuando si parcheggia, spegnere il veicolo
e disattivare la smart key.
Se si abbassa il cavalletto laterale con il
motore in funzione, il motore si arresterà e
il cicalino suonerà per evitare di dimenticar-
si di spegnere il veicolo. Per spegnere il ci-
calino, spegnere il veicolo o sollevare il
cavalletto laterale.
Quando si lascia il veicolo, accertarsi di
azionare il bloccasterzo e il blocco del ca-
valletto centrale. Portare con sé la smart
key.NOTA Dopo aver parcheggiato, se non si
spegne la smart key e la si lascia nel
campo operativo, altre persone po-
trebbero essere in grado di avviare il
motore e utilizzare il veicolo.
UB3TH1H0.book Page 4 Friday, September 4, 2020 9:18 AM

Page 70 of 124

Funzionamento e valutazioni importanti per la gui da
7-5
7
 È possibile impostare il cicalino di al-
larme cavalletto laterale perché non si
attivi. Contattare il proprio concessio-
nario Yamaha.
AVVERTENZA
HWA10312
Poiché il motore e l’impianto di sca-
rico possono divenire molto cal di,
parche ggiare in luo ghi dove i pe do-
ni o i bambini non possano facil-
mente toccarli e scottarsi.
 Non parche ggiare su pen denze o
su terreno soffice, altrimenti il vei-
colo potrebbe ribaltarsi, aumentan-
d o il rischio d i perdite di carburante
e incen di.
 Non parche ggiare accanto all’erba
o altri materiali infiammabili che po-
trebbero pren dere fuoco.
UB3TH1H0.book Page 5 Friday, September 4, 2020 9:18 AM

Page:   < prev 1-10 ... 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 ... 130 next >