YAMAHA TRACER 900 GT 2021 Bruksanvisningar (in Swedish)

Page 21 of 110

Instrument och kontrollfunktioner
4-1
4
MAU1097B
StartspärrsystemDetta fordon är utrustat med ett startspärr-
system som förhindrar stöld genom att
återregistrera koderna i standardnycklarna.
Systemet består av följande: en kodåterregistreringsnyckel
 två standardnycklar
 en transponder (en i varje nyckel)
 en startspärrenhet (på fordonet)
 en ECU (på fordonet)
 en indikatorlampa för systemet (sidan
4-7) Om nycklarna
Kodåterregistreringsnyckeln används för
att registrera koder i varje standardnyckel.
Förvara kodåterregistreringsnyckeln på en
säker plats. Använd en standardnyckel vid
normal användning.
När en reservnyckel eller omregistrering av
en nyckel krävs, ska du ta med fordonet
och kodåterregistreringsnyckeln samt åter-
stående standardnycklar till en Yamaha-
återförsäljare för omregistrering.
TIPS
Håll standardnycklarna samt nycklar-
na till andra startspärrsystem borta
från kodåterregistreringsnyckeln.
 Håll andra nycklar för startspärrsys-
tem borta från huvudströmbrytaren
eftersom det kan ge upphov till signal-
störning.VIKTIGT
MCA11823
HÅLL REDA PÅ KODÅTERREGISTRE-
RINGSNYCKELN SÅ ATT DU INTE TAP-
PAR BORT DEN! KONTAKTA DIN
ÅTERFÖRSÄLJARE OM DU TAPPAR
BORT DEN! Om du förlorar kodåterre-
gistreringsnyckeln kan fordonet startas
med standardnycklarna. Det går dock
inte att registrera en ny standardnyckel.
Om alla nycklar går förlorade eller ska- das måste hela startspärrsystemet by-
tas ut. Hantera därför nycklarna
försiktigt.
 Sänk inte ned dem i vatten.
 Utsätt dem inte för höga tempera-
turer.
 Placera dem inte i närheten av mag-
neter.
 Placera dem inte i närheten av före-
mål som avger elektriska signaler.
 Hantera dem varsamt.
 Slipa dem inte eller försök ändra på
dem.
 Ta inte isär dem.
 Sätt inte två nycklar för samma
startspärrsystem på samma nyck-
elring.
1. Kodåterregistreringsnyckel (rött grepp)
2. Standardnycklar (svart grepp)
UBAPM0M0.book Page 1 Thursday, December 24, 2020 11:51 AM

Page 22 of 110

Instrument och kontrollfunktioner
4-2
4
MAU10474
Huvudströmbrytare/styrlåsReglaget för huvudströmbrytare/styrlås
hanterar tändningen och belysningen och
används även för att låsa styrningen. De oli-
ka lägena beskrivs nedan.TIPSFörsäkra dig om att du använder en stan-
dardnyckel (med svart grepp) för normal
användning av fordonet. För att minimera
risken att du tappar bort kodåterregistre-
ringsnyckeln (rött grepp) bör du hålla den i
säkert förvar och bara använda den för
kodåterregistrering.
MAU84031
ON (PÅ)
Ström matas till alla elektriska kretsar och
fordonets lampor tänds. Motorn kan star-
tas. Det går inte att ta ur nyckeln.
TIPSStrålkastarna slås på när motorn star-
tas.
 Lämna inte nyckeln i påslaget läge när
motorn inte är igång, då kan batteriet
laddas ur.
MAU10662
OFF (AV)
Alla elektriska system är avstängda. Det går
att ta ur nyckeln.
VARNING
MWA10062
Vrid aldrig nyckeln till läget “OFF” eller
“LOCK” när fordonet körs. Alla elsystem
stängs av om du gör det, vilket kan leda
till att du förlorar kontrollen över fordo-
net eller en olycka.
MAU73800
LOCK (LÅS)
Styrlåset är låst och alla elektriska system
är avstängda. Det går att ta ur nyckeln. För att låsa styrningen
1. Vrid styret helt och hållet till vänster.
2. Med nyckeln i läge “OFF”, tryck in den
och vrid den till “LOCK”.
3. Ta ur nyckeln.TIPSOm styrlåset inte låser sig, vrid styret lite
fram och tillbaka.
ON
OFF
LOCK
1. Tryck.
2. Vrid.12
UBAPM0M0.book Page 2 Thursday, December 24, 2020 11:51 AM

Page 23 of 110

Instrument och kontrollfunktioner
4-3
4
För att låsa upp styrningenTryck in nyckeln och vrid den till “OFF”.
MAU66055
Omkopplare på styrhandtagenVänsterHöger
MAU91630
Knapp för avbländn
ing/helljusblink
“ / /PASS”
Ställ in kontakten på “ ” för helljus
och “ ” för halvljus.
När strålkastarna är inställda på halvljus
kan du trycka strömställaren mot “PASS”
när du vill blinka med strålkastarna och
markera början på ett varv när varvtimern
används.
1. Tryck.
2. Vrid.12
1.
2. MODE-uppknapp
3. MODE-nedknapp
4. Farthållarknappar
5. Varningsblinkersomkopplare Ž
6. Signalknapp Ž
7. Blinkersomkopplare / Ž
8. Knapp för avbländning/helljusblink / /PASSŽ
11188
223344
5
6
7
1. Stopp/Kör/Start-knapp “ / / ”
2. Rullningshjul “ ”
1 1 1
2 2
UBAPM0M0.book Page 3 Thursday, December 24, 2020 11:51 AM

Page 24 of 110

Instrument och kontrollfunktioner
4-4
4
MAU66040
Blinkersomkopplare “ / ”
För att blinka med höger blinkers, skjut
knappen till “ ”. För att blinka med vän-
ster blinkers, skjut knappen till “ ”. När du
släpper knappen återgår den till sitt mittlä-
ge. För att stänga av blinkningen, tryck in
knappen när den har återgått till sitt mittlä-
ge.
MAU66030
Signalknapp “ ”
Tryck in knappen för att ge ljudsignal.
MAU66061
Stopp/Kör/Start-knapp “ / / ”
Ställ in knappen på “ ” och tryck ned
knappen mot “ ” när du vill dra igång mo-
torn med startmotorn. Se sidan 6-2 för star-
tinstruktioner före start av motorn.Ställ in knappen på “ ” när du vill stoppa
motorn i en nödsituation, exempelvis om
fordonet välter eller gasreglaget kärvar.
MAU91670
Varningsblinkersomkopplare “ ”
Använd omkopplaren när du vill slå på var-
ningsblinkersen (alla blinkerslampor blinkar
samtidigt). Varningsblinkers används för att
påkalla uppmärksamhet för andra förare
om du har stannat med fordonet på platser
där du kan utgöra en trafikfara.
Varningsblinkersen kan bara slås på eller av
när nyckeln är i “ON”-läget. Du kan vrida
huvudströmbrytaren till läget “OFF” eller
“LOCK”, då fortsätter varningsblinkersen
att blinka. Vrid huvudst
römbrytaren till läget
“ON” och använd varningsblinkersom-
kopplaren när du vill stänga av varnings-
blinkersen.VIKTIGT
MCA10062
Använd inte varningsblinkers under nå-
gon längre tid om motorn inte är igång,
eftersom batteriet kan laddas ur.
MAU73952
Farthållarens strömställare
Se sidan 3-1 för en beskrivning av farthål-
larsystemet.
MAU92660
MODE-knappar
Använd MODE-knapparna när du vill ändra
“D-MODE”, “SUS-MODE” och “TCS-MO-
DE” på huvudskärmens vänstra sida.
Det finns tre lägesreglage:
MODE-uppknapp – tryck på knappen när
du vill öka värdet för den valda lägesinställ-
ningen.
“MODE”-knapp – tryck på knappen när du
vill växla moturs mellan “D-MODE”, “SUS-
MODE” och “TCS-MODE”.
MODE-nedknapp – tryck på knappen när
du vill minska värdet för den valda lägesin-
ställningen.TIPS När du använder “D-MODE 1” och
trycker på MODE-uppknappen änd-
ras läget till “D-MODE 4”. När du an-
vänder “D-MODE 4” och trycker på
MODE-nedknappen ändras inte läget
till “D-MODE 1”.
 “TCS-MODE” kan bara stängas av via
huvudskärmen. Välj “TCS-MODE”
med “MODE”-knappen och håll sedan
MODE-uppknappen intryckt tills
“OFF” visas.
 Använd MODE-nedknappen när du
vill aktivera dragkraftssystemet igen.
UBAPM0M0.book Page 4 Thursday, December 24, 2020 11:51 AM

Page 25 of 110

Instrument och kontrollfunktioner
4-5
4
TCS-, SCS- och LIF-systemen inakti-
veras när “TCS-MODE” ställs in på
“OFF”.
 Mer information om MODE-displayen
finns på sidan 4-12.
 Mer information om “D-MODE” finns
på sidan 3-3.
 Mer information om “SUS-MODE”
finns på sidan 3-3.
 Mer information om “TCS-MODE”
finns på sidan 3-4.
MAU92670
Rullningshjul “ ”
När rullningshjulet används visas en markör
runt det objekt som tidigare markerats på
huvudskärmen eller den underordnade
skärmen.
Rullningshjulets reglage:
 Fordonets informationsdisplayer
 MENU med inställningar
 Handtagsvärmarens funktion (om till-
lämpligt)
 Sätesvärmarens funktion (om tillämp-
ligt)
Använd rullningshjulet på följande sätt:
Vrid upp – vrid hjulet uppåt när du vill
bläddra uppåt eller öka ett inställningsvär-
de. Vrid ned
– vrid hjulet nedåt när du vill
bläddra nedåt eller minska ett inställnings-
värde.
Tryck in – tryck rullningshjulet mot styret
när du vill välja alternativ som är markerade
med markören och bekräfta ändrade in-
ställningar. Håll rullningshjulet intryckt när
du vill återställa valda alternativ.
TIPS Om rullningshjulet inte används inom
en viss tidsperiod kommer markören
att slockna.
 Mer information om huvudskärmen
och den underordnade skärmen och
deras funktioner finns på sidan 4-9.
 Mer information om MENU-skärmen
och hur du ändrar inställningar finns
på sidan 4-15.
MAU4939P
Indikeringslampor och varnings-
lampor1. Indikeringslampa för startspärrsystem “ ”
2. ABS varningslampa “ ”
3. Varningslampa för oljetryck och
kylvätsketemperatur “ ”
4. Varningslampa för reservsystem “ ”
5. Indikeringslampa för neutralläge “ ”
6. Felindikeringslampa “ ”
7. Indikeringslampa för vänsterblinkers “ ”
ABS
12
3 4
56
7
UBAPM0M0.book Page 5 Thursday, December 24, 2020 11:51 AM

Page 26 of 110

Instrument och kontrollfunktioner
4-6
4
MAU88680
Indikeringslampor för blinkers “ ”
och “ ”
Indikeringslamporna blinkar när motsva-
rande blinkerslampa blinkar.
MAU91820
Indikeringslampa för neutralläge “ ”
Denna indikeringslampa tänds när växeln
ligger i friläge.
MAU88690
Indikeringslampa för helljus “ ”
Denna indikeringslampa tänds när helljuset
slås på.
MAU92680
Varningslampa för bränslenivå “ ”
Denna varningslampa tänds när bränsleni-
vån sjunker under cirka 3.0 L (0.79 US gal,
0.66 Imp.gal). När detta inträffar bör du tan-
ka så snart som möjligt.
Varningslampans elektriska krets kan kon-
trolleras genom att du slår på fordonet. Var-
ningslampan ska tändas i några sekunder
och sedan släckas.TIPSOm varningslampan inte tänds, fortsätter
att lysa efter tankning eller blinkar upprepa-
de gånger ska du låta en Yamaha-återför-
säljare kontrollera fordonet.
MAU92690
Indikeringslampor för farthållare
“”/“”
Dessa indikeringslampor tänds när farthål-
laren är aktiverad. (Se sidan 3-1.)TIPSNär fordonet slås på bör de här lamporna
tändas i några sekunder och sedan slock-
na. Om den inte gör det ska du låta en
Yamaha-återförsäljare kontrollera fordonet.
MAU91840
Felindikeringslampa (MIL) “ ”
Lampan tänds eller blinkar om ett problem
avkänns i motorn eller något annat styrsys-
tem i fordonet. Låt en Yamaha-återförsälja-
re kontrollera det inbyggda
diagnostiksystemet om det inträffar. Var-
ningslampans elektriska krets kan kontrol-
leras genom att du slår på strömmen till
fordonet. Lampan ska tändas i några sek-
under och sedan släckas. Om lampan inte
tänds när strömmen till fordonet slås på el-
ler om den fortsätter att lysa ska du låta en
Yamaha-återförsäljare kontrollera fordonet.VIKTIGT
MCA26820
Om MIL börjar blinka ska du minska mo-
torvarvtalet för att förhindra skador på
avgassystemet.TIPSMotorn övervakas av det inbyggda diag-
nostiksystemet som avkänner försämringar
eller fel i emissionssystemet. Därför kan
MIL tändas eller blinka om fordonet ändras,
underhållet brister sa mt om motorcykeln
används för mycket eller på fel sätt. Följ
dessa försiktighetsåtgärder för att förhindra
detta.  Försök inte ändra programvaran i mo-
torns styrenhet.
1. Indikeringslampa för högerblinkers “ ”
2. Indikatorlampa för stabilitetskontroll “ ”
3. Indikeringslampa för helljus “ ”
4. Indikeringslampor för farthållare
“”/“”
5. Varningslampa för bränslenivå “ ”
12
3 4
5
UBAPM0M0.book Page 6 Thursday, December 24, 2020 11:51 AM

Page 27 of 110

Instrument och kontrollfunktioner
4-7
4
Montera inte elektriska tillbehör som
kan orsaka störningar i styrenheten.
 Använd inte eftermarknadstillbehör el-
ler delar som fjädringar, tändstift, in-
sprutare, avgassystem osv.
 Ändra inte drivlinans specifikationer
(kedja, kedjehjul, fälgar, däck osv.).
 Ta inte bort eller ändra på O2-sens-
orn, luftinsugssystemet eller avgasens
delar (katalysatorer, EXUP osv.).
 Underhåll drivkedjan på rätt sätt.
 Använd rätt däcktryck.
 Se till att bromspedalen har rätt höjd
för att förhindra motstånd i bakbrom-
sen.
 Använd inte fordonet på fel sätt. Till
exempel upprepad eller överdriven
öppning och stängning av gasen, täv-
lingskörning, sladdar, wheelies, kör-
ning med halv koppling osv.
MAU92700
ABS-varningslampa “ ”
Vid normal användning tänds ABS-var-
ningslampan när fordonet slås på och
slocknar när du kört i en hastighet av 5
km/h (3 mi/h) eller högre.
TIPSOm varningslampan inte fungerar så som
beskrivs ovan eller om den tänds när du kör
kanske ABS inte fungerar på rätt sätt. Låt
en Yamaha-återförsälja re kontrollera fordo-
net så fort som möjligt.
VARNING
MWA21120
Om ABS-varningslampan inte slocknar
efter 5 km/h (3 mi/h) eller om varnings-
lampan tänds under körning:  Var extra försiktig så att du undvi-
ker att hjulen låser sig vid nöd-
bromsningar.
 Låt en Yamaha-återförsäljare kon-
trollera fordonet så fort som möj-
ligt.
MAU92710
Indikeringslampa för startspärrsystem
“”
När huvudströmbrytaren har stängts av och
30 sekunder har gått, blinkar indikerings-
lampan för att visa att startspärrsystemet är
aktiverat. Efter 24 ti mmar kommer indike-
ringslampan att sluta blinka, men start-
spärrsystemet är fortfarande aktiverat.
TIPSLampan bör tändas i några sekunder och
sedan slockna när fordonet startas. Om
lampan inte tänds eller om den fortsätter att
lysa ska du låta en Yamaha-återförsäljare
kontrollera fordonet.Transponderstörningar
Om startspärrsystemets indikatorlampa
blinkar sakta 5 gånger och därefter snabbt
2 gånger, kan det bero på transponderstör-
ningar. Om detta inträffar, försök följande. 1. Se till att inga andra startspärrnycklar
befinner sig i närheten av huvudbryta-
ren.
2. Använd kodåterregistreringsnyckeln
för att starta motorn.
3. Om motorn startar, stäng av den igen och försök starta motorn med en stan-
dardnyckel.
4. Om du inte kan starta motorn med nå- gon av standardnycklarna tar du for-
donet och de 3 nycklarna till en
Yamaha-återförsäljare för omregistre- ring.
UBAPM0M0.book Page 7 Thursday, December 24, 2020 11:51 AM

Page 28 of 110

Instrument och kontrollfunktioner
4-8
4
MAU92720
Indikator för stabilitetskontroll “ ”
Indikeringslampan blinkar när TCS-, SCS-
eller LIF-systemen kopplas in under kör-
ning. Indikatorn tänds när “TCS-MODE”
ställs in på “OFF”.TIPSLampan bör tändas i några sekunder och
sedan slockna när fordonet startas. Om
lampan inte tänds eller om den fortsätter att
lysa ska du låta en Yamaha-återförsäljare
kontrollera fordonet.VIKTIGT
MCA27221
Undvik att fordonet rör sig eller vibrerar
när du slår på huvudströmbrytaren, det
kan störa initieringen av IMU. Om det in-
träffar kommer TCS-systemet inte att
fungera och displayen “TCS-MODE” vi-
sar “OFF” tills IMU kan initieras.
MAU92751
Varningslampa för oljetryck och
kylvätsketemperatur “ ”
Varningslampan tänds när motoroljetrycket
är lågt eller kylvätsketemperaturen är hög.
Om det inträffar ska du stoppa motorn
omedelbart.
TIPS När fordonet slås på ska lampan tän-
das och lysa tills motorn har startats.
 Om ett fel identifieras kommer lampan
att tändas och oljetrycksikonen blin-
kar.VIKTIGT
MCA22441
Om varningslampan för oljetryck och
kylvätska inte slocknar när motorn har
startat eller om den tänds när motorn är
igång ska du omedelbart stoppa fordo-
net och motorn.
 Varningsikonen för kylvätsketem-
peratur tänds om motorn överhet-
tas. Låt motorn svalna. Kontrollera
kylvätskenivån (se sidan 7-34).
 Varningsikonen för oljetryck tänds
om motoroljetrycket är lågt. Kon-
trollera oljenivån (se sidan 7-10).
 Om varningslampan förblir tänd ef-
ter det att motorn fått svalna och du
har kontrollerat att oljan har rätt
nivå ska du låta en Yamaha-återför-
säljare kontrollera fordonet. Fort-
sätt inte att använda fordonet!
MAU92731
Varningslampa för reservsystem “ ”
Varningslampan tänds om ett fel avkänns i
ett system som inte gäller motorn.TIPSLampan bör tändas i några sekunder och
sedan slockna när fordonet startas. Om
den inte gör det ska du låta en Yamaha-
återförsäljare kontrollera fordonet.
UBAPM0M0.book Page 8 Thursday, December 24, 2020 11:51 AM

Page 29 of 110

Instrument och kontrollfunktioner
4-9
4
MAU92575
SkärmarFordonet är utrustat med två skärmar: en
huvudskärm och en underordnad skärm
Följande objekt finns på skärmarna:
TIPS Den här modellen har TFT LCD-skär-
mar för hög kontrast och läsbarhet vid
olika ljusförhållanden. På grund av
tekniken är det dock vanligt att ett litet
antal pixlar är inaktiva.
 Enheterna på skärmarna kan ändras
mellan kilometer/miles och Celsi-
us/Fahrenheit. Se “Unit” på sidan
4-18.
VARNING
MWA18210
Stoppa fordonet inna n du ändrar några
inställningar. Du kan distraheras om du
ändrar inställningar när du kör vilket
ökar risken för en olycka.Hastighetsmätare
Hastighetsmätaren visar fordonets körhas-
tighet.
Varvräknare
Varvräknaren visar motorvarvtalet som
mäts genom vevaxelns rotationshastighet
och anges i varv per minut (v/min).VIKTIGT
MCA10032
Undvik att varva motorn över det röda
fältet på varvräknaren.
1. Hastighetsmätare
2. Varvräknare
3. Snabbväxlingsindikator “QS”
4. Visning för växelläge
5. Fordonets informationsdisplayer
6. Ikon för inställningsmeny “ ”
7. Handtagsvärmarens indikator
8. Indikator för sätesvärmare (om monterad)
9. Ikon för bromsstyrning “BC”
10.Klocka
11.MODE-display
4
7
6
1011
12
9
35
8
1. Varvtidtagare
2. Oljetrycksvarning “ ”
3. Kylvätsketemperaturvarning “ ”
4. Hjälpsystemsvarning “ ”
5. Varning om SCU-problem “ ”
6. Felvarning “Err” (ersätter klockan när den aktiveras)
1. Fordonets informationsdisplayer
LAP
02
LATEST
00:12.3 4
00:01.2 3
1
43
2
6
5
1
UBAPM0M0.book Page 9 Thursday, December 24, 2020 11:51 AM

Page 30 of 110

Instrument och kontrollfunktioner
4-10
4
Rött fält: 10600 v/min och överFordonets informationsdisplayer
Fordonets sex informationsskärmar kan
ställas in oberoende av varandra att visa
följande objekt: ODO: vägmätare 
F-TRIP: trippmätare för bränslereserv
(endast huvudskärm (övre))
 TRIP1: trippmätare
 TRIP2: trippmätare
 F.AVE: genomsnittlig bränsleförbruk-
ning
 F.CRNT: momentan bränsleförbruk-
ning
 A.TEMP: lufttemperatur
 C.TEMP: kylvätsketemperatur
 Bränslemätare
 FUEL CON: mängden förbrukat
bränsle
 TRIP TIME: körtid
 : farthållarens hastighetsinställning
Använd fordonets informationsskärmar på
följande sätt:
Flytta markören på en informationsskärm
genom att vrida på rullningshjulet.
Den valda displayen markeras med grått
när du trycker in rullningshjulet.
Välj alternativ på displayen genom att vrida
på rullningshjulet.
Bekräfta det nya displayalternativet genom
att trycka in rullningshjulet.
TIPS I läget LAP TIME ersätts de två infor-
mationsskärmarna på huvudskärmen
av varvinformation. 
TRIP1, TRIP2, F-TRIP, F.AVE, FUEL
CON och TRIP TIME kan återställas
individuellt.
Vägmätare:Vägmätaren visar hur långt fordonet har
gått.TIPSODO låser sig vid 999999 och kan inte noll-
ställas.Trippmätare för bränslereserv:F-TRIP visas automatiskt när bränsletan-
kens reservnivå har nåtts och färdsträckan
börjar att räknas från den punkten.
F-TRIP försvinner automatiskt när du har
tankat och kört en stund.
1. Fordonets informationsdisplayer
1. Fordonets informationsdisplayer
11
UBAPM0M0.book Page 10 Thursday, December 24, 2020 11:51 AM

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 ... 110 next >