YAMAHA XV1600A 2000 Notices Demploi (in French)
Page 41 of 95
UTILISATION ET CONSEILS IMPORTANTS CONCERNANT LE PILOTAGE
5-5
5
FAU02941
Points de changement de vitesse
recommandés
(uniquement pour la Suisse)Les points de changement de vitesse recomman-
dés sont indiqués dans le tableau suivant.CF-25FN.B.:@ Avant de rétrograder de la 4e à la 2e, réduire la
vitesse de la motocyclette à 35 km/h. @
FAU00424
Économie de carburantLa consommation de carburant de la motocy-
clette dépend largement du style de conduite.
Afin d’économiser le carburant:l
Faire chauffer le moteur avant chaque dé-
marrage.
l
Refermer le starter (enrichisseur) dès que
possible.
l
Passer sans tarder aux rapports élevés et
éviter de faire tourner le moteur trop vite
durant les accélérations.
l
Éviter les doubles débrayages et ne pas
donner de gaz quand on rétrograde. Ne ja-
mais emballer le moteur à vide.
l
Arrêter le moteur au lieu de le laisser tour-
ner longtemps au ralenti (embouteillages,
feux rouges, passages à niveau).
FAU01128
Rodage du moteurLa période la plus importante de la vie d’un mo-
teur sont ses 1.600 premiers kilomètres. C’est
pourquoi il est indispensable de lire attentive-
ment ce qui suit. Le moteur étant neuf, il faut
éviter de le soumettre à un effort excessif pen-
dant les premiers 1.600 km. Les organes mobi-
les du moteur doivent s’user et se roder mutuel-
lement pour obtenir les jeux de marche corrects.
Pendant cette période, éviter de conduire à
pleins gaz de façon prolongée, et éviter tout ex-
cès susceptible de provoquer la surchauffe du
moteur.
Point de changement de
vitesse en accélération
(km/h)
1re®2e
2e®3e
3e®4e
4e®5e23
36
50
60
F_5ja_Operation.fm Page 5 Saturday, October 16, 1999 10:27 AM
Page 42 of 95
UTILISATION ET CONSEILS IMPORTANTS CONCERNANT LE PILOTAGE
5-6
5
FAU01740
0 à 1.000 km
Ne pas ouvrir les gaz à plus de 1/3.
1.000 à 1.600 km
Ne pas rouler de façon continue à 1/2 d’ouver-
ture des gaz.
FCA00026
ATTENTION:@ Remplacer l’huile de moteur, le filtre à huile et
l’huile de boîte intermédiaire après 1.000 km. @
1.600 km et au-delà
On peut rouler normalement.
FC000049
ATTENTION:@ Si un problème quelconque survenait au mo-
teur durant la période de rodage, consulter
immédiatement un concessionnaire Yamaha. @
FAU00457
StationnementPour stationner la motocyclette, arrêter le mo-
teur et retirer la clé de contact. Placer le robinet
de carburant sur “OFF” chaque fois que le mo-
teur est coupé.
FW000058
AVERTISSEMENT
@ Les éléments du système d’échappement sont
chauds. Garer la motocyclette dans un en-
droit où les piétons et les enfants ne risquent
pas de la toucher. Ne pas garer la motocy-
clette dans une descente ou sur un sol meuble,
car elle pourrait facilement se renverser. @
F_5ja_Operation.fm Page 6 Saturday, October 16, 1999 10:27 AM
Page 43 of 95
F_5ja_Operation.fm Page 7 Saturday, October 16, 1999 10:27 AM
Page 44 of 95
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6
Trousse à outils.............................................................. 6-1
Entretiens périodiques et graissages ............................. 6-3
Inspection d’une bougie ................................................ 6-6
Huile de moteur............................................................. 6-7
Huile de boîte intermédiaire........................................ 6-10
Filtre à air .................................................................... 6-11
Réglages de carburateur .............................................. 6-13
Réglage du régime de ralenti ...................................... 6-13
Contrôle du jeu de câble d’accélération ...................... 6-14
Réglage du jeu de soupapes ........................................ 6-14
Pneus ........................................................................... 6-15
Roues........................................................................... 6-17
Réglage du jeu du levier d’embrayage ........................ 6-17
Réglage du jeu du levier de frein avant ....................... 6-18
Réglage de la hauteur de pédale de frein arrière ......... 6-19
Réglage du contacteur de frein.................................... 6-19
Contrôle des plaquettes de frein avant et arrière ......... 6-20
Contrôle du niveau du liquide de frein ........................ 6-21Changement du liquide de frein.................................. 6-22
Contrôle de la flèche de la courroie de
transmission .............................................................. 6-22
Réglage de la flèche de la courroie de
transmission .............................................................. 6-23
Lubrification des pédales de frein et de sélection....... 6-24
Lubrification des leviers de frein et d’embrayage ...... 6-25
Lubrification de la béquille latérale ............................ 6-25
Inspection de la fourche avant .................................... 6-26
Inspection de la direction............................................ 6-26
Roulements de roue .................................................... 6-27
Batterie........................................................................ 6-27
Remplacement de fusible............................................ 6-28
Remplacement d’une ampoule de phare..................... 6-29
Remplacement d’une ampoule de clignotant ou
de feu arrière/stop ..................................................... 6-31
Dépannage .................................................................. 6-31
Tableau de dépannage ................................................. 6-32
F_5ja_PeriodicTOC.fm Page 1 Saturday, October 16, 1999 10:27 AM
Page 45 of 95
6-1
6
FAU00462
6-ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
FAU00464
Les contrôles et entretiens, réglages et lubrifica-
tions périodiques conservent la motocyclette
dans le meilleur état et contribuent à la sécurité.
La sécurité est l’impératif numéro un du bon
motocycliste. Le tableau d’intervalles de lubrifi-
cation et d’entretien ne doit être considéré que
comme un guide pour l’entretien général et les
intervalles de lubrification. CHAQUE PRO-
PRIÉTAIRE DEVRA ADAPTER LES INTER-
VALLES PRÉCONISÉS ET ÉVENTUELLE-
MENT LES RACCOURCIR EN FONCTION
DU CLIMAT, DU TERRAIN, DE LA SITUA-
TION GÉOGRAPHIQUE, ET DE L’USAGE
QU’IL FAIT DE SON VÉHICULE. Les points
les plus importants pour les contrôles, réglages
et lubrifications sont expliqués aux pages sui-
vantes.
FW000060
AVERTISSEMENT
@ Si le propriétaire ne maîtrise pas les techni-
ques d’entretien des motocyclettes, ce travail
doit être confié à un concessionnaire
Yamaha. @
FAU01826
Trousse à outilsLa trousse à outils est située sous la selle du pilote.
(Les explications concernant la dépose et la repose
de la selle du pilote se trouvent à la page 3-13.)
Les outils fournis dans la trousse à outils du pro-
priétaire serviront à effectuer l’entretien périodi-
que. Cependant d’autres outils, comme une clé dy-
namométrique, sont aussi nécessaires pour
effectuer correctement l’entretien.
Les informations données dans ce manuel sont
destinées à fournir au propriétaire les renseigne-
ments nécessaires pour l’entretien préventif et
les petites réparations.1. Trousse à outils
F_5ja_Periodic.fm Page 1 Saturday, October 16, 1999 10:27 AM
Page 46 of 95
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-2
6
N.B.:@ Le propriétaire qui ne dispose pas des outils né-
cessaires pour effectuer un entretien doit confier
ce travail à un concessionnaire Yamaha. @
FW000063
AVERTISSEMENT
@ Certaines modifications non autorisées par
Yamaha peuvent entraîner une diminution
des performances de la motocyclette et ren-
dre sa conduite dangereuse. Consulter un
concessionnaire Yamaha avant de procéder à
la moindre modification. @
F_5ja_Periodic.fm Page 2 Saturday, October 16, 1999 10:27 AM
Page 47 of 95
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-3
6
FAU00473
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET GRAISSAGES
CP-01FN° DESCRIPTION CONTRÔLES ET ENTRETIENSINITIAL
(1.000 km)TOUS LES
6.000 km
ou
6 mois
(le plus court de
ces deux
intervalles)12.000 km
ou
12 mois
(le plus court de
ces deux
intervalles)
1*
Canalisation de carburant• S’assurer que les flexibles de carburant ne sont ni craquelés ni autrement
endommagés.
• Remplacer si nécessaire.ÖÖ
2
*
Filtre à carburant• Contrôler l’état.
• Remplacer si nécessaire.Ö
3 Bougies• Contrôler l’état.
• Nettoyer, régler l’écartement des électrodes ou remplacer si nécessaire.ÖÖÖ
4
*
Soupapes• Contrôler le jeu des soupapes.
• Régler si nécessaire.Tous les 24.000 km ou tous les 24 mois
(le plus court de ces deux intervalles)
5 Filtre à air• Nettoyer ou remplacer si nécessaire.
ÖÖ
6 Embrayage• Contrôler le fonctionnement.
• Régler ou remplacer le câble.ÖÖÖ
7
*
Frein avant• Contrôler le fonctionnement, le niveau du liquide et l’étanchéité.
(Voir N.B. à la page 6-5.)
• Corriger si nécessaire.
• Remplacer les plaquettes de frein si nécessaire.ÖÖÖ
8
*
Frein arrière• Contrôler le fonctionnement, le niveau du liquide et l’étanchéité.
(Voir N.B. à la page 6-5.)
• Corriger si nécessaire.
• Remplacer les plaquettes de frein si nécessaire.ÖÖÖ
9
*
Roues• Contrôler la tension des rayons. Contrôler l’équilibre des roues et s’assurer qu’elles ne
sont ni déformées ni autrement endommagées.
• Retendre les rayons, rééquilibrer ou remplacer la roue si nécessaire.ÖÖ
10
*
Pneus• Contrôler la profondeur de sculpture et l’état des pneus.
• Remplacer si nécessaire.
• Contrôler la pression de gonflage.
• Corriger si nécessaire.ÖÖ
F_5ja_Periodic.fm Page 3 Saturday, October 16, 1999 10:27 AM
Page 48 of 95
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-4
6
11
*
Roulements de roue• S’assurer que les roulements n’ont pas de jeu et ne sont pas endommagés.
• Remplacer si nécessaire. ÖÖ
12
*
Bras oscillant• S’assurer que le pivot du bras oscillant n’a pas de jeu.
• Corriger si nécessaire.
• Enduire de graisse au bisulfure de molybdène tous les 24.000 km ou tous les 24 mois
(le plus court de ces deux intervalles).ÖÖ
13
*
Courroie de transmission• Contrôler la tension.
• Régler si nécessaire. S’assurer que la roue arrière est parfaitement alignée.ÖTous les 4.000 km
14
*
Roulements de direction• S’assurer que les roulements n’ont pas de jeu et que la direction n’est pas dure.
• Corriger si nécessaire.
• Enduire de graisse à base de savon au lithium tous les 24.000 km ou tous les 24 mois
(le plus court de ces deux intervalles).ÖÖ
15
*
Attaches du cadre• S’assurer que tous les écrous, boulons et vis sont correctement serrés.
• Resserrer si nécessaire.ÖÖ
16 Béquille latérale• Contrôler le fonctionnement.
• Lubrifier et réparer si nécessaire.ÖÖ
17
*
Contacteur de béquille latérale• Contrôler le fonctionnement.
• Remplacer si nécessaire.ÖÖÖ
18
*
Fourche avant• Contrôler le fonctionnement et l’étanchéité.
• Corriger si nécessaire.ÖÖ
19
*
Amortisseur arrière• Contrôler le fonctionnement et l’étanchéité.
• Remplacer si nécessaire. ÖÖ
20
*
Pivots de bras relais et de bras
de raccordement de suspension
arrière • Contrôler le fonctionnement.
• Enduire de graisse au bisulfure de molybdène tous les 24.000 km ou tous les 24 mois
(le plus court de ces deux intervalles).ÖÖ
21
*
Carburateur• Contrôler le régime de ralenti et le fonctionnement du starter.
• Régler si nécessaire.ÖÖÖ
22 Huile de moteur• Contrôler le niveau d’huile et l’étanchéité.
• Corriger si nécessaire.
• Changer. (Faire chauffer le moteur avant la vidange.)ÖÖÖ N° DESCRIPTION CONTRÔLES ET ENTRETIENSINITIAL
(1.000 km)TOUS LES
6.000 km
ou
6 mois
(le plus court de
ces deux
intervalles)12.000 km
ou
12 mois
(le plus court de
ces deux
intervalles)
F_5ja_Periodic.fm Page 4 Saturday, October 16, 1999 10:27 AM
Page 49 of 95
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-5
6
* L’entretien de ces éléments ne pouvant être mené à bien sans les données techniques, les connaissances et l’outillage adéquats, il doit être confié à un concessionnaire
Yamaha.
FAU02970
N.B.:@ l
Augmenter la fréquence des nettoyages du filtre à air si le véhicule est utilisé dans des zones très poussiéreuses ou humides.
l
Système de freinage hydraulique
• Toujours remplacer le liquide de frein lors du démontage d’un maître cylindre ou d’un étrier. Contrôler régulièrement le niveau du liquide de
frein et remettre à niveau si nécessaire.
• Remplacer les bagues d’étanchéité des composants internes des maître cylindres et étriers tous les deux ans.
• Remplacer les flexibles de frein tous les quatre ans ou quand ils sont craquelés ou endommagés.
@ 23Cartouche du filtre à huile de
moteur• Remplacer.
ÖÖ
24
*
Huile de boîte intermédiaire• Contrôler l’étanchéité.
• Changer après les premiers 1.000 km, puis tous les 24.000 km ou 24 mois par la suite
(le plus court de ces deux intervalles).ÖÖ N° DESCRIPTION CONTRÔLES ET ENTRETIENSINITIAL
(1.000 km)TOUS LES
6.000 km
ou
6 mois
(le plus court de
ces deux
intervalles)12.000 km
ou
12 mois
(le plus court de
ces deux
intervalles)
F_5ja_Periodic.fm Page 5 Saturday, October 16, 1999 10:27 AM
Page 50 of 95
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-6
6
FAU01639
Inspection d’une bougieLa bougie est une pièce importante du moteur et
elle doit être inspectée régulièrement, de préfé-
rence par un concessionnaire Yamaha. L’état
d’une bougie peut parfois révéler l’état du mo-
teur.
Normalement, la porcelaine autour de l’élec-
trode centrale de chaque bougie d’un moteur
doit présenter la même couleur. La couleur
idéale est une couleur café au lait clair ou légè-
rement foncé, pour une motocyclette utilisée
dans des conditions normales. Si la couleur
d’une bougie est nettement différente, le moteur
pourrait présenter une anomalie.Ne jamais essayer de diagnostiquer soi-même
de tels problèmes. Il est préférable de confier le
véhicule à un concessionnaire Yamaha. Les
bougies doivent être démontées et inspectées
périodiquement, car la chaleur et les dépôts fi-
nissent par les user. Si l’usure des électrodes est
excessive ou si les dépôts de calamine ou autres
sont trop importants, il convient de remplacer la
bougie en respectant le type de bougie spécifié.
Avant de remonter toute bougie, il faut mesurer
l’écartement de ses électrodes avec un jeu de ca-
les d’épaisseur et, si nécessaire, régler l’écarte-
ment comme spécifié.Au moment de remonter une bougie, s’assurer
que le plan de joint est propre et que le joint uti-
lisé est neuf. Il convient de nettoyer soigneuse-
ment le filet et de serrer la bougie au couple spé-
cifié.
N.B.:@ Si une clé dynamométrique n’est pas disponible
lors du montage d’une bougie, une bonne ap-
proximation consiste à serrer de 1/4 à 1/2 tour
supplémentaire après le serrage à la main. Il fau-
dra serrer la bougie au couple spécifié le plus ra-
pidement possible. @
a. Écartement des électrodes
Bougie spécifiée:
DPR7EA-9/NGK ou
X22EPR-U9/DENSO
Écartement des électrodes:
0,8 à 0,9 mm
Couple de serrage:
Bougie:
17,5 Nm (1,75 m·kg)
F_5ja_Periodic.fm Page 6 Saturday, October 16, 1999 10:27 AM