YAMAHA YBR250 2007 Notices Demploi (in French)

Page 61 of 76

6-27
6
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONSSi un fusible est grillé, le remplacer
comme suit.
1. Tourner la clé de contact sur “OFF”
et éteindre le circuit électrique
concerné.
2. Retirer le fusible grillé et le
remplacer par un fusible neuf de
l’intensité spécifié.Fusibles spécifiés :
Fusible principal :
20.0 A
Fusible de phare :
10.0 A
Fusible du système de signalisation :
10.0 A
Fusible du système d’injection
électronique de carburant :
10.0 A
Fusible de sauvegarde :
10.0 A
Fusibles des recharge :
10.0 A et 20.0 A
FCA10640
Ne pas utiliser de fusible de calibre
supérieur à celui recommandé afin
d’éviter de gravement endommager
l’équipement électrique, voire de
provoquer un incendie.
3. Tourner la clé de contact sur “ON”
et allumer le circuit électrique
concerné afin de vérifier si le
dispositif électrique fonctionne.
4. Si le fusible neuf grille
immédiatement, faire contrôler
l’équipement électrique par un
concessionnaire Yamaha.
FAU23780
Remplacement de l’ampoule
du phareCe modèle est équipé d’un phare à
ampoule de quartz. Si l’ampoule du
phare grille, la remplacer comme suit :
1. Déposer l’optique de phare après
avoir retiré les vis.
1
1. Vis2. Déconnecter la fiche rapide du
phare, puis déposer la protection de
l’ampoule.
2 1
1. Coupleur de phare
2. Protection de l’ampoule
cap 6.pmd24/1/2007, 14:10 27

Page 62 of 76

6-28
6
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
3. Retirer le porte-ampoule en le
tournant dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre, puis retirer
l’ampoule défectueuse.1. Porte-ampoule du phare
FWA10790
Une ampoule de phare devient
brûlante rapidement après avoir été
allumée. Il faut donc tenir tout produit
inflammable à distance et attendre
qu’elle ait refroidi avant de la toucher.4. Monter une ampoule de phare
neuve et la fixer à l’aide du porte-
ampoule.
FCA10660
Ne jamais toucher le verre d’une
ampoule de phare afin de ne pas
laisser de résidus graisseux. La
graisse réduit la transparence du
verre mais aussi la luminosité de
l’ampoule, ainsi que sa durée de
service. Nettoyer soigneusement
toute crasse ou trace de doigts sur
l’ampoule avec un chiffon imbibé
d’alcool ou de diluant pour peinture.1. Ne pas toucher le verre de l’ampoule5. Monter la protection d’ampoule de
phare, puis connecter la fiche
rapide.
6. Monter l’optique de phare, puis la
fixer à l’aide de ses vis.
7. Si nécessaire, faire régler le
faisceau de phare par un
concessionnaire Yamaha.
FAU24281
Remplacement d’une
ampoule de clignotant ou de
feu arrière/stop1. Déposer la lentille après avoir retiré
les vis.
1
1. Vis
1
1. Vis2. Retirer l’ampoule défectueuse en
l’enfonçant et en la tournant dans
le sens inverse des aiguilles d’une
montre.
cap 6.pmd24/1/2007, 14:10 28

Page 63 of 76

6-29
6
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS3. Monter une ampoule neuve dans la
douille, l’enfoncer et la tourner à
fond dans le sens des aiguilles
d’une montre.
4. Remettre la lentille en place et la
fixer à l’aide de ses vis.
FCA10680
Ne pas serrer les vis à l’excès afin de
ne pas risquer de casser la lentille.
FAU37270
Remplacement de l’ampoule
de la veilleuse
1
1. Ampoule de veilleuseSi l’ampoule de veilleuse grille, la
remplacer comme suit.
1. Déposer l’optique de phare après
avoir retiré les vis.
2. Déposer la douille, attachée à
l’ampoule, en tirant sur celle-ci.
3. Extraire l’ampoule défectueuse en
tirant sur celle-ci.
4. Monter une ampoule neuve dans la
douille.
5. Reposer la douille, attachée à
l’ampoule, en appuyant sur celle-
ci.
6. Monter l’optique de phare, puis la
fixer à l’aide de ses vis.
FAU24350
Calage de la motoCe modèle n’étant pas équipé d’une
béquille centrale, il convient de prendre
les précautions suivantes avant de
démonter une roue ou avant d’effectuer
tout autre travail qui requiert de dresser
la moto à la verticale.
S’assurer que la moto est stable et à la
verticale avant de commencer
l’entretien. Une solide caisse en bois
placée sous le moteur peut améliorer la
stabilité.
Entretien de la roue avant
1. Immobiliser l’arrière de la moto à
l’aide d’une béquille de levage, si
l’on dispose de deux béquilles de
levage, ou en plaçant un cric de
moto sous le cadre, devant la roue
arrière.
2. Se servir ensuite d’une béquille de
levage pour surélever la roue avant.
Entretien de la roue arrière
Surélever la roue arrière à l’aide d’une
béquille de levage, si disponible, ou en
plaçant un cric de moto des deux côtés
du cadre, devant la roue arrière ou des
deux côtés du bras oscillant.
cap 6.pmd24/1/2007, 14:10 29

Page 64 of 76

6-30
6
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
FAU24360
Roue avant
FAUW0180
Dépose de la roue avant
FWA10820
l ll l
l
Il est préférable de confier tout
travail sur la roue à un
concessionnaire Yamaha.
l ll l
l
Caler solidement la moto pour
qu’elle ne puisse se renverser.
1. Desserrer la vis de pincement de
l’axe de roue avant, puis l’axe de
roue.
12
1. Axe de roue
2. Vis de pincement
2. Surélever la roue avant en
procédant comme expliqué à la
page 6-29.
3. Extraire l’axe, puis déposer la roue.
FCA11070
Ne pas actionner le frein après la
dépose de la roue et du disque de
frein, car les plaquettes risquent de
se rapprocher à l’excès.
FAUW0160
Mise en place de la roue avant
1. Soulever la roue entre les bras de
fourche.Veiller à laisser un écart suffisant entre
les plaquettes de frein avant de monter
le disque de frein dans l’étrier.2. Remettre l’axe de roue en place.
3. Reposer la roue avant sur le sol.
4. Serrer l’axe de roue au couple
spécifié.Couple de serrage :
Axe de roue :
60 Nm (6.0 m.kgf, 44 ft.lbf)
5. Serrer la vis de pincement de la
fourche au couple spécifié.Couple de serrage :
Vis de pincement de fourche :
55 Nm (5.5 m.kgf, 40 ft.lbf)6. Appuyer fermement à quelques
reprises sur le guidon afin de
contrôler le bon fonctionnement de
la fourche.
cap 6.pmd24/1/2007, 14:10 30

Page 65 of 76

6-31
6
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
FAU25080
Roue arrière
FAU25430
Dépose de la roue arrière
FWA10820
l ll l
l
Il est préférable de confier tout
travail sur la roue à un
concessionnaire Yamaha.
l ll l
l
Caler solidement la moto pour
qu’elle ne puisse se renverser.
1. Desserrer l’écrou d’axe et l’écrou du
bras d’ancrage de frein au flasque
de frein.
2. Surélever la roue arrière en
procédant comme expliqué à la
page 6-29.
3. Séparer le bras d’ancrage de frein
du flasque de frein en retirant
l’écrou et la vis.
3
2
45
1. Écrou de réglage de la tension de la chaîne
de transmission
2. Bras ancrage de frein
3. Contre-écrou
4. Écrou de réglage de la garde de pédale de
frein
5. Écrou axe4. Retirer l’écrou de réglage de la
garde de la pédale de frein, puis
déconnecter la tige de frein à la
biellette de frein.
5. Desserrer le contre-écrou et l’écrou
de réglage de la chaîne de
transmission figurant à chaque
extrémité du bras oscillant.
6. Retirer l’écrou d’axe, puis extraire
l’axe de roue.
7. Pousser la roue vers l’avant, puis
séparer la chaîne de transmission
de la couronne arrière.Il n’est pas nécessaire de démonter la
chaîne pour déposer et reposer la roue
arrière.8. Déposer la roue.
FAUW0170
Mise en place de la roue arrière
1. Insérer l’axe de roue en procédant
par le côté gauche, puis mettre la
chaîne de transmission en place
sur la couronne arrière.
2. Monter l’écrou d’axe.
3. Monter la tige de frein sur la biellette
de frein, puis monter l’écrou de
réglage de la garde de la pédale de
frein.
cap 6.pmd24/1/2007, 14:10 31

Page 66 of 76

6-32
6
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
4. Raccorder le bras d’ancrage de
frein au flasque de frein en montant
la vis et l’écrou, puis en serrant
l’écrou au couple de serrage
spécifié.Couple de serrage :
Écrou du bras d’ancrage de frein :
49 Nm (4.9 m.kgf, 36 ft.lbf)5. Régler la tension de la chaîne de
transmission. (Voir page 6-19.)
6. Reposer la roue arrière sur le sol.
7. Serrer l’écrou d’axe au couple de
serrage spécifié.Couple de serrage :
Écrou d’axe :
104 Nm (10.4 m.kgf, 77 ft.lbf)8. Régler la position et la garde de la
pédale de frein. (Voir page 6-16.)
FWA10660
Après avoir réglé la garde de la
pédale de frein, contrôler le
fonctionnement du feu stop.
FAU25850
Diagnostic de pannesBien que les véhicules Yamaha
subissent une inspection rigoureuse à
la sortie d’usine, une panne peut toujours
survenir. Toute défaillance des systèmes
d’alimentation, de compression ou
d’allumage, par exemple, peut entraîner
des problèmes de démarrage et une
perte de puissance.
Le schéma de diagnostic de pannes ci-
après permet d’effectuer rapidement et
en toute facilité le contrôle de ces pièces
essentielles. Si une réparation
quelconque est requise, confier la moto
à un concessionnaire Yamaha, car ses
techniciens qualifiés disposent des
connaissances, du savoir-faire et des
outils nécessaires à son entretien
adéquat.
Pour tout remplacement, utiliser
exclusivement des pièces Yamaha
d’origine. En effet, les pièces d’autres
marques peuvent sembler identiques,
mais elles sont souvent de moindre
qualité. Ces pièces s’useront donc plus
rapidement et leur utilisation pourrait
entraîner des réparations onéreuses.
cap 6.pmd24/1/2007, 14:10 32

Page 67 of 76

6-33
6
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
FAU25901
Schéma de diagnostic de pannes
FWA10840
Ne jamais contrôler le circuit de carburant en fumant, ou à proximité d’une flamme.Contrôler le niveau de
carburant dans le réservoir
de carburant.1. Carburant
Niveau de carburant suffisant
Réservoir de carburant vide
Contrôler la compression.
Faire le plein de carburant.
Le moteur ne se met pas en
marche. Contrôler la compression.
Actionner le démarreur
électrique.2. Compression
Compression
Pas de compression
Contrôler l’allumage.
Faire contrôler le véhicule par un
concessionnaire Yamaha.
Déposer la bougie et
contrôler les électrodes.3. Allumage
Essuyer à l’aide d’un chiffon sec et rectifier l’écartement
des électrodes ou remplacer la bougie.
Faire contrôler le véhicule par un concessionnaire Yamaha.
Le moteur ne se met pas en marche.
Faire contrôler le véhicule par un
concessionnaire Yamaha.
Le moteur ne se met pas en marche.
Contrôler la batterie.
Actionner le démarreur
électrique.4. Batterie
Le démarreur tourne rapidement.
Le démarreur tourne lentement.
La batterie est en bon état.Contrôler la connexion des câbles de
la batterie et recharger celle-ci si nécessaire.
SèchesHumides
Tourner la poignée des gaz jusqu’à mi-
course, puis actionner le démarreur.
cap 6.pmd24/1/2007, 14:10 33

Page 68 of 76

7-1
SOIN ET REMISAGE DE LA MOTO
7
FAU26001
SoinUn des attraits incontestés de la moto
réside dans la mise à nu de son
anatomie, mais cette exposition est
toutefois source de vulnérabilité. Rouille
et corrosion peuvent apparaître, même
sur des pièces de très bonne qualité. Si
un tube d’échappement rouillé peut
passer inaperçu sur une voiture, l’effet
sur une moto est plutôt disgracieux. Un
entretien adéquat régulier lui permettra
non seulement de conserver son allure
et ses performances et de prolonger sa
durée de service, mais est également
indispensable afin de conserver les
droits de la garantie.
Avant le nettoyage
1. Une fois le moteur refroidi, recouvrir
la sortie du pot d’échappement à
l’aide d’un sachet en plastique.
2. S’assurer que tous les capuchons
et couvercles, le capuchon de
bougie ainsi que les fiches rapides
et connecteurs électriques sont
fermement et correctement
installés.
3. Éliminer les taches tenaces, telles
que de l’huile carbonisée sur lecar ter moteur, à l’aide d’un
dégraissant et d’une brosse en
veillant à ne jamais en appliquer sur
les joints, les pignons, la chaîne de
transmission et les axes de roue.
Toujours rincer la crasse et le
dégraissant à l’eau.
Nettoyage
FCA10770

Éviter de nettoyer les roues,
surtout celles à rayons, avec des
produits nettoyants trop acides.
S’il s’avère nécessaire d’utiliser
ce type de produit afin d’éliminer
des taches tenaces, veiller à ne
pas l’appliquer plus longtemps
que prescrit. Rincer ensuite
abondamment à l’eau, sécher
immédiatement, puis vaporiser
un produit anticorrosion.

Un nettoyage inapproprié risque
d’endommager les pièces en
plastique, telles que bulle ou
pare-brise, carénages et caches.
Nettoyer les pièces en plastique
exclusivement avec des chiffons
ou éponges et de l’eau et desdétergents doux.

Éviter tout contact de produits
chimiques mordants sur les
pièces en plastique. Ne pas
utiliser des chiffons ou éponges
imbibés de produits nettoyants
abrasifs, de dissolvant ou
diluant, de carburant, d’agents
dérouilleurs ou antirouille,
d’antigel ou d’électrolyte.

Ne pas utiliser des portiques de
lavage à haute pression ou au jet
de vapeur. Cela provoquerait des
infiltrations d’eau qui
endommageraient les pièces
suivantes : joints (de roulements
de roue, de roulement de bras
oscillant, de fourche et de freins),
composants électriques (fiches
rapides, connecteurs,
instruments, contacteurs et feux)
et les mises à l’air.

Motos équipées d’un pare-brise
ou d’une bulle : ne pas utiliser
de produits de nettoyage abrasifs
ni des éponges dures afin
d’éviter de griffer ou de ternir.
Certains produits de nettoyage
pour plastique risquent de griffer
cap 7.pmd24/1/2007, 14:10 1

Page 69 of 76

7-2
SOIN ET REMISAGE DE LA MOTONSTRUMENTS
7le pare-brise ou la bulle. Faire un
essai sur une zone en dehors du
champ de vision afin de s’assurer
que le produit ne laisse pas de
trace. Si la bulle ou le pare-brise
est griffé, utiliser un bon agent
de polissage pour plastiques
après le nettoyage.
Après utilisation dans des conditionsnormales
Nettoyer la crasse à l’aide d’eau chaude,
d’un détergent doux et d’une éponge
douce et propre, puis rincer
abondamment à l’eau claire. Recourir à
une brosse à dents ou à un goupillon
pour nettoyer les pièces d’accès difficile.
Pour faciliter l’élimination des taches
plus tenaces et des insectes, déposer
un chiffon humide sur ceux-ci quelques
minutes avant de procéder au nettoyage.Après utilisation sous la pluie, àproximité de la mer ou sur des routessalées
L’eau accentue l’effet corrosif du sel
marin et du sel répandu sur les routes
en hiver. Il convient dès lors d’effectuer
les travaux suivants après chaque
randonnée sous la pluie, à proximité dela mer ou sur des routes salées.
Il peut rester des traces du sel répandu
sur les routes bien après la venue du
printemps.1. Nettoyer la moto à l’eau froide
savonneuse en veillant à ce que le
moteur soit froid.
FCA10790
Ne pas utiliser d’eau chaude, car
celle-ci augmenterait l’action
corrosive du sel.2. Protéger le véhicule de la corrosion
en vaporisant un produit
anticorrosion sur toutes les
surfaces métalliques, y compris les
surfaces chromées ou nickelées.
Après le nettoyage
1. Sécher la moto à l’aide d’une peau
de chamois ou d’un essuyeur
absorbant.
2. Sécher immédiatement la chaîne de
transmission et la lubrifier afin de
prévenir la rouille.3. Frotter les pièces en chrome, en
aluminium ou en acier inoxydable,
y compris le système
d’échappemee“nt, à l’aide d’un
produit d’entretien pour chrome.
Cela permettra même d’éliminer
des pièces en acier inoxydable les
décolorations dues à la chaleur.
4. Une bonne mesure de prévention
contre la corrosion consiste à
vaporiser un produit anticorrosion
sur toutes les surfaces métalliques,
y compris les surfaces chromées
ou nickelées.
5. Les taches qui subsistent peuvent
être éliminées en pulvérisant de
l’huile.
6. Retoucher les griffes et légers
coups occasionnés par les
gravillons, etc.
7. Appliquer de la cire sur toutes les
surfaces peintes.
8. Veiller à ce que la moto soit
parfaitement sèche avant de la
remiser ou de la couvrir.
FWA11130

S’assurer de ne pas avoir
cap 7.pmd24/1/2007, 14:10 2

Page 70 of 76

7-3
SOIN ET REMISAGE DE LA MOTO
7 appliqué d’huile ou de cire sur
les freins et les pneus.

Si nécessaire, nettoyer les
disques et les garnitures de frein
à l’aide d’un produit spécial pour
disque de frein ou d’acétone, et
nettoyer les pneus à l’eau chaude
et au détergent doux. Effectuer
ensuite un test de conduite afin
de vérifier le freinage et la prise
de virages.
FCA10800

Pulvériser modérément huile et
cire et bien essuyer tout excès.

Ne jamais enduire les pièces en
plastique ou en caoutchouc
d’huile ou de cire. Recourir à un
produit spécial.

Éviter l’emploi de produits de
polissage mordants, car ceux-ci
attaquent la peinture.
Pour toute question relative au choix et
à l’emploi des produits d’entretien,
consulter un concessionnaire Yamaha.
FAUM1900
RemisageRemisage de courte durée
Veiller à remiser la moto dans un endroit
frais et sec. Si les conditions de
remisage l’exigent (poussière excessive,
etc.), couvrir la moto d’une housse
poreuse.
FCA10810

Entreposer la moto dans un
endroit mal aéré ou la recouvrir
d’une bâche alors qu’elle est
mouillée provoqueront des
infiltrations et de la rouille.

Afin de prévenir la rouille, éviter
l’entreposage dans des caves
humides, des étables (en raison
de la présence d’ammoniaque) et
à proximité de produits
chimiques.
Remisage de longue durée
Avant de remiser la moto pour plusieurs
mois :
1. Suivre toutes les instructions de la
section “Soin” de ce chapitre.
2. Faire le plein de carburant et, sidisponible, ajouter un stabilisateur
de carburant afin d’éviter que le
réservoir ne rouille et que le
carburant ne se dégrade.
3. Effectuer les étapes ci-dessous afin
de protéger le cylindre, les
segments, etc., de la corrosion.
a. Retirer le capuchon de bougie et
déposer la bougie.
b. Verser une cuillerée à café d’huile
moteur dans l’orifice de bougie.
c . Remonter le capuchon de bougie sur
la bougie et placer cette dernière
sur la culasse de sorte que ses
électrodes soient mises à la masse.
(Cette technique permettra de
limiter la production d’étincelles à
l’étape suivante.)
d. Faire tourner le moteur à plusieurs
reprises à l’aide du démarreur. (Ceci
permet de répartir l’huile sur la paroi
du cylindre.)
e. Retirer le capuchon de la bougie,
installer cette dernière et monter
ensuite le capuchon.
cap 7.pmd24/1/2007, 14:10 3

Page:   < prev 1-10 ... 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 next >