YAMAHA YZ450F 2003 Notices Demploi (in French)

Page 191 of 644

INSP
ADJREGLAGE DU JEU DE SOUPAPES
VENTILSPIEL EINSTELLEN
5. Einstellen:
Ventilspiel
Arbeitsschritte
Steuerkettenspanner-Abdeckschraube
lockern.
Steuerkettenspanner und Nockenwellen-
Lagerdeckel demontieren.
HINWEIS:
Die Nockenwellen-Lagerdeckel-Schrauben
kreuzweise von außen nach innen lösen.
Nockenwellen demontieren (Auslaß 1
und Einlaß 2).
HINWEIS:
Die Steuerkette mit einem Draht 3 sichern,
damit sie nicht herabfällt.
Tassenstößel 3 und Ventilplättchen 4
demontieren.
HINWEIS:
Vor dem Ausbau der Ventilplättchen das
Kurbelgehäuse mit einem sauberen Tuch
abdecken, damit die Ventilplättchen nicht
hineinfallen können.
Tassenstößel und Ventilplättchen für den
späteren Wiedereinbau markieren.
Die Ventilplättchen gemäß Tabelle wählen.
StärkenbereichVerfügbare Ventil-
plättchen: 25 ver-
schiedene Stärken
Nr. 120–
Nr. 2401,20 mm–
2,40 mmIn Abstufungen von
0,05 mm erhältlich
HINWEIS:
Die Stärke a ist in Hundertstelmillimetern
auf der Oberfläche der Ventilplättchen ange-
geben.
5. Régler:
Jeu de soupapes
Etapes du réglage:
Desserrer le boulon capuchon du tendeur de
chaîne de distribution.
Déposer le tendeur de chaîne de distribution et
les chapeaux d’arbre à cames.
N.B.:
Enlever les boulons de chapeau d’arbre à cames
en suivant un ordre entrecroisé et en procédant
de l’extérieur vers l’intérieur.
Déposer les arbre à cames (admission 2 et
échappement 1).
N.B.:
Attacher un fil 3 à la chaîne de distribution pour
éviter qu’elle tombe dans le carter.
Déposer les poussoirs de soupapes 3 et les
cales 4.
N.B.:
Placer un chiffon dans la cavité de la chaîne de
distribution pour empêcher les cales de tomber
dans le carter.
Noter la position de chaque poussoir de sou-
pape et de chaque cale afin de pouvoir les
remettre en place dans leur position d’origine.
Choisir la cale correcte à l’aide du tableau sui-
vant.
Epaisseur de caleNombre d’épaisseurs
disponibles: 25
N˚ 120
à
N˚ 2401,20 mm
à
2,40 mm Les cales sont disponi-
bles par incréments de
0,05 mm.
N.B.:
L’épaisseur a de chaque cale est indiquée en
centièmes de millimètres sur la face de la cale.
3 - 20

Page 192 of 644

3 - 21
INSP
ADJ
VALVE CLEARANCE ADJUSTMENT
Round off the last digit of the installed pad
number to the nearest increment.
Last digit of pad
numberRounded value
0, 1 or 2 0
4, 5 or 6 5
8 or 9 10
EXAMPLE:
Installed pad number = 148
Rounded off value = 150
NOTE:
Pads can only be selected in 0.05 mm incre-
ments.
Locate the rounded-off value and the mea-
sured valve clearance in the chart “PAD
SELECTION TABLE”. The field where
these two coordinates intersect shows the
new pad number to use.
NOTE:
Use the new pad number only as a guide
when verifying the valve clearance adjust-
ment.
Install the new pads 5 and the valve lift-
ers 6.
NOTE:
Apply the engine oil on the valve lifters.
Apply the molybdenum disulfide oil on the
valve stem ends.
Valve lifter must turn smoothly when
rotated with a finger.
Be careful to reinstall valve lifters and
pads in their original place.
Install the camshafts (exhaust and intake),
the timing chain and the camshaft caps.
Refer to “CAMSHAFTS” section in the
CHAPTER 4.
T R..
Bolt (camshaft cap):
10 Nm (1.0 m • kg, 7.2 ft • lb)

Page 193 of 644

INSP
ADJREGLAGE DU JEU DE SOUPAPES
VENTILSPIEL EINSTELLEN
Hundertstel gemäß Tabelle runden.
Letzte Ziffer auf
dem PlättchenGerundeter Wert
0, 1 oder 2 0
4, 5 oder 6 5
8 oder 9 10
BEISPIEL
Nr. des ausgebauten Ventilplättchens = 148
Gerundeter Wert = 150
HINWEIS:
Ventilplättchen sind nur in Abstufungen von
0,05 mm erhältlich.
Gerundete Ventilplättchen-Nummer und
gemessenes Ventilspiel in der nachfolgen-
den Tabelle suchen. Aus dem Schnitt-
punkt der beiden Koordinaten ergibt sich
die neue Ventilplättchen-Stärke bzw.
-Nummer.
HINWEIS:
Bei einer Nachkontrolle dient die neue Ven-
tilplättchen-Stärke zunächst nur als Bezugs-
größe.
Neue Ventilplättchen 5 und Tassenstößel
6 einsetzen.
HINWEIS:
Motoröl auf die Tassenstößel auftragen.
Molybdändisulfidöl auf die Spitzen der
Ventilschäfte auftragen.
Die Tassenstößel müssen sich mühelos
mit einem Finger drehen lassen.
Die Ventilplättchen und Tassenstößel müs-
sen an der ursprünglichen Stelle einge-
setzt werden.
Nockenwellen (Einlaß und Auslaß), Steu-
erkette und die Nockenwellen-Lagerdec-
kel montieren.
Siehe unter “NOCKENWELLE” im KAPI-
TEL 4.
T R..
Nockenwellen-Lagerdeckel-
Schraube
10 Nm (1,0 m • kg)
Arrondir le dernier chiffre de la cale installée à
l’épaisseur de cale disponible la plus proche.
Dernier chiffre du
numéro de cale Chiffre arrondi
0, 1 ou 2 0
4, 5 ou 6 5
8 ou 9 10
EXEMPLE:
Numéro de cale installée = 148
Valeur arrondie = 150
N.B.:
Les cales ne peuvent être sélectionnées que par
incréments de 0,05 mm.
Trouver la valeur arrondie et la valeur mesurée
du jeu de soupapes sur la “TABLE DE
SELECTION DE CALES”. Le numéro de la
nouvelle cale se trouve à l’intersection de ces
deux coordonnées.
N.B.:
Ce nouveau numéro de cale est à utiliser comme
une première approximation de l’épaisseur de
cale nécessaire. Il faudra vérifier que le jeu
obtenu est correct.
Installer les nouvelles cales 5 et les poussoirs
de soupapes 6.
N.B.:
Enduire les poussoirs de soupape d’huile
moteur.
Enduire l’extrémité des queues de soupape
d’huile au bisulfure de molybdène.
Quand on le fait tourner du doigt, un poussoir
de soupape doit tourner en douceur.
Prendre soin de remettre les poussoirs de sou-
papes et les cales dans leur position d’origine.
Installer les arbres à cames (admission et
échappement), la chaîne de distribution et les
chapeaux d’arbre à cames.
Se reporter à la section “ARBRES A CAMES”
au CHAPITRE 4.
T R..
Boulon de chapeau d’arbre à cames:
10 Nm (1,0 m • kg, 7,2 ft • lb)
3 - 21

Page 194 of 644

3 - 22
INSP
ADJ
6. Install:
All removed parts
NOTE:
Install all removed parts in reversed order of
their removal. Note the following points.
Install the timing chain tensioner.
Refer to “CAMSHAFTS” section in the
CHAPTER 4.
NOTE:
Turn the crankshaft counterclockwise sev-
eral turns so that the installed parts settle
into the right position.
Recheck the valve clearance.
If the clearance is still incorrect, repeat all
the clearance adjustment steps until the
specified clearance is obtained.
VALVE CLEARANCE ADJUSTMENT

Page 195 of 644

INSP
ADJ
3 - 22
REGLAGE DU JEU DE SOUPAPES
VENTILSPIEL EINSTELLEN
6. Montieren:
Alle ausgebauten Teile
HINWEIS:
Alle ausgebauten Teile in umgekehrter Rei-
henfolge montieren. Dabei sind folgende
Punkte zu beachten.
Steuerkettenspanner montieren.
Siehe unter “NOCKENWELLE” im KAPI-
TEL 4.
HINWEIS:
Die Nockenwelle mehrmals gegen den Uhr-
zeigersinn drehen, damit sich die Bauteile
richtig anpassen.
Ventilspiel nochmals kontrollieren.
Entspricht die Messung nicht dem Soll-
wert, muß die Einstellung wiederholt wer-
den, bis das vorgeschriebene Ventilspiel
erreicht ist.
6. Monter:
Toutes les pièces enlevées
N.B.:
Remettre toutes les pièces enlevées en place dans
l’ordre inverse de leur dépose. Noter les points sui-
vants:
Monter le tendeur de la chaîne de distribution.
Se reporter à la section “ARBRES A CAMES”
au CHAPITRE 4.
N.B.:
Faire tourner plusieurs fois le vilebrequin dans le
sens inverse des aiguilles d’une montre afin que
les composants se mettent en place correcte-
ment.
Vérifier une nouvelle fois le jeu de soupapes.
Si le jeu reste incorrect, suivre à nouveau les
étapes du réglage du jeu de soupapes jusqu’à
obtention du jeu spécifié.

Page 196 of 644

3 - 23
INSP
ADJ
VALVE CLEARANCE ADJUSTMENT
INTAKE
MEASURED
CLEARANCEINSTALLED PAD NUMBER
120 125 130 135 140 145 150 155 160 165 170
175 180 185 190 195 200 205 210 215 220 225 230 235 240
0.00 ~ 0.04 120 125 130 135 140 145 150 155
160165 170 175 180 185 190 195 200 205 210 215 220 225 230
0.05 ~ 0.09
120 125 130 135 140 145 150 155 160 165170 175 180 185 190 195 200 205 210 215 220 225 230 235
0.10 ~ 0.15
STANDARD CLEARANCE
0.16 ~ 0.20125130135140145150155160165170175180 185 190 195 200 205 210 215 220 225 230 235240
0.21 ~ 0.25130135140145150155160165170175180185 190 195 200 205 210 215 220 225 230 235240
0.26 ~ 0.30 135 140 145 150 155 160 165 170 175 180 185 190 195 200 205 210 215 220 225 230 235240
0.31 ~ 0.35 140 145 150 155 160 165 170 175 180 185 190 195 200 205 210 215 220 225 230 235240
0.36 ~ 0.40 145 150 155 160 165 170 175 180 185 190 195 200 205 210 215 220 225 230 235240
0.41 ~ 0.45 150 155 160 165 170 175 180 185 190 195 200 205 210 215 220 225 230 235240
0.46 ~ 0.50 155 160 165 170 175 180 185 190 195 200 205 210 215 220 225 230 235240
0.51 ~ 0.55 160 165 170 175 180 185 190 195 200 205 210 215 220 225 230 235240
0.56 ~ 0.60 165 170 175 180 185 190 195 200 205 210 215 220 225 230 235240
0.61 ~ 0.65 170 175 180 185 190 195 200 205 210 215 220 225 230 235240
0.66 ~ 0.70 175 180 185 190 195 200 205 210 215 220 225 230 235240
0.71 ~ 0.75 180 185 190 195 200 205 210 215 220 225 230 235240
0.76 ~ 0.80 185 190 195 200 205 210 215 220 225 230 235240VALVE CLEARANCE (cold):
0.10 ~ 0.15 mm
Example: Installed is 175
Measured clearance is 0.22 mm
Replace 175 pad with 185 pad
Pad number: (example)
Pad No. 175 = 1.75 mm
Pad No. 185 = 1.85 mm0.81 ~ 0.85 190 195 200 205 210 215 220 225 230 235240
0.86 ~ 0.90 195 200 205 210 215 220 225 230 235240
0.91 ~ 0.95 200 205 210 215 220 225 230 235240
0.96 ~ 1.00 205 210 215 220 225 230 235240
1.01 ~ 1.05 210 215 220 225 230 235240
1.06 ~ 1.10 215 220 225 230 235240
1.11 ~ 1.15 220 225 230 235240
1.16 ~ 1.20 225 230 235240
1.21 ~ 1.25 230 235240
1.26 ~ 1.30 235240
1.31 ~ 1.35 240
EXHAUST
MEASURED
CLEARANCEINSTALLED PAD NUMBER
120 125 130 135 140 145 150 155 160 165 170
175 180 185 190 195 200 205 210 215 220 225 230 235 240
0.00 ~ 0.04 120 125 130 135 140 145
150155 160 165 170 175 180 185 190 195 200 205 210 215 220
0.05 ~ 0.09
120 125 130 135 140 145 150 155160 165 170 175 180 185 190 195 200 205 210 215 220 225
0.10 ~ 0.14
120 125 130 135 140 145 150 155 160165 170 175 180 185 190 195 200 205 210 215 220 225 230
0.15 ~ 0.19120125130135140145150155160165170 175 180 185 190 195 200 205 210 215 220 225230235
0.20 ~ 0.25
STANDARD CLEARANCE
0.26 ~ 0.30 125 130 135 140 145 150 155 160 165 170 175180 185 190 195 200 205 210 215 220 225230235240
0.31 ~ 0.35130135140145150155160165170175180185 190 195 200 205 210 215 220 225230235240
0.36 ~ 0.40 135 140 145 150 155 160 165 170 175 180 185 190 195 200 205 210 215 220 225230235240
0.41 ~ 0.45 140 145 150 155 160 165 170 175 180 185 190 195 200 205 210 215 220 225230235240
0.46 ~ 0.50 145 150 155 160 165 170 175 180 185 190 195 200 205 210 215 220 225230235240
0.51 ~ 0.55 150 155 160 165 170 175 180 185 190 195 200 205 210 215 220 225230235240
0.56 ~ 0.60 155 160 165 170 175 180 185 190 195 200 205 210 215 220 225230235240
0.61 ~ 0.65 160 165 170 175 180 185 190 195 200 205 210 215 220 225230235240
0.66 ~ 0.70 165 170 175 180 185 190 195 200 205 210 215 220 225230235240
0.71 ~ 0.75 170 175 180 185 190 195 200 205 210 215 220 225230235240
0.76 ~ 0.80 175 180 185 190 195 200 205 210 215 220 225230235240
0.81 ~ 0.85 180 185 190 195 200 205 210 215 220 225230235240
0.86 ~ 0.90 185 190 195 200 205 210 215 220 225230235240
VALVE CLEARANCE (cold):
0.20 ~ 0.25 mm
Example: Installed is 175
Measured clearance is 0.32 mm
Replace 175 pad with 185 pad
Pad number: (example)
Pad No. 175 = 1.75 mm
Pad No. 185 = 1.85 mm0.91 ~ 0.95 190 195 200 205 210 215 220 225230235240
0.96 ~ 1.00 195 200 205 210 215 220 225230235240
1.01 ~ 1.05 200 205 210 215 220 225230235240
1.06 ~ 1.10 205 210 215 220 225230235240
1.11 ~ 1.15 210 215 220 225230235240
1.16 ~ 1.20 215 220 225230235240
1.21 ~ 1.25 220 225230235240
1.26 ~ 1.30 225230235240
1.31 ~ 1.35 230235240
1.36 ~ 1.40 235240
1.41 ~ 1.45 240

Page 197 of 644

INSP
ADJ
REGLAGE DU JEU DE SOUPAPES
ADMISSION
JEU MESURENUMERO DE CALE INSTALLEE
120 125 130 135 140 145 150 155 160 165 170175 180 185 190 195 200 205 210 215 220 225 230 235 240
0,00 ~ 0,04 120 125 130 135 140 145 150
155 160165 170 175 180 185 190 195 200 205 210 215 220 225 230
0,05 ~ 0,09 120 125 130 135 140 145 150 155
160 165170 175 180 185 190 195 200 205 210 215 220 225 230 235
0,10 ~ 0,15
JEU STANDARD
0,16 ~ 0,20125130135140145150155160165170175180 185 190 195 200 205 210 215 220 225 230 235 240
0,21 ~ 0,25130135140145150155160165170175180185 190 195 200 205 210 215 220 225 230 235240
0,26 ~ 0,30 135 140 145 150 155 160 165 170 175 180 185 190 195 200 205 210 215 220 225 230 235240
0,31 ~ 0,35 140 145 150 155 160 165 170 175 180 185 190 195 200 205 210 215 220 225 230 235240
0,36 ~ 0,40 145 150 155 160 165 170 175 180 185 190 195 200 205 210 215 220 225 230 235240
0,41 ~ 0,45 150 155 160 165 170 175 180 185 190 195 200 205 210 215 220 225 230 235240
0,46 ~ 0,50 155 160 165 170 175 180 185 190 195 200 205 210 215 220 225 230 235240
0,51 ~ 0,55 160 165 170 175 180 185 190 195 200 205 210 215 220 225 230 235240
0,56 ~ 0,60 165 170 175 180 185 190 195 200 205 210 215 220 225 230 235240
0,61 ~ 0,65 170 175 180 185 190 195 200 205 210 215 220 225 230 235240
0,66 ~ 0,70 175 180 185 190 195 200 205 210 215 220 225 230 235240
0,71 ~ 0,75 180 185 190 195 200 205 210 215 220 225 230 235240
0,76 ~ 0,80 185 190 195 200 205 210 215 220 225 230 235240
0,81 ~ 0,85 190 195 200 205 210 215 220 225 230 235240JEU DE SOUPAPES (à froid):
0,10 à 0,15 mm
Exemple: la cale installée est de n˚175
Le jeu mesuré est de 0,22 mm
Remplacer la cale n˚ 175 par une cale n˚185
Numéro de cale: (exemple)
Cale n˚175 = 1,75 mm
Cale n˚185 = 1,85 mm0,86 ~ 0,90 195 200 205 210 215 220 225 230 235240
0,91 ~ 0,95 200 205 210 215 220 225 230 235240
0,96 ~ 1,00 205 210 215 220 225 230 235240
1,01 ~ 1,05 210 215 220 225 230 235240
1,06 ~ 1,10 215 220 225 230 235240
1,11 ~ 1,15 220 225 230 235240
1,16 ~ 1,20 225 230 235240
1,21 ~ 1,25 230 235240
1,26 ~ 1,30 235240
1,31 ~ 1,35 240
ECHAPPEMENT
JEU MESURENUMERO DE CALE INSTALLEE
120 125 130 135 140 145 150 155 160 165 170175 180 185 190 195 200 205 210 215 220 225 230 235 240
0,00 ~ 0,04 120 125 130 135 140
145 150155 160 165 170 175 180 185 190 195 200 205 210 215 220
0,05 ~ 0,09 120 125 130 135 140 145
150 155160 165 170 175 180 185 190 195 200 205 210 215 220 225
0,10 ~ 0,14
120 125 130 135 140 145 150 155 160165 170 175 180 185 190 195 200 205 210 215 220 225 230
0,15 ~ 0,19120 125 130 135 140 145 150 155 160 165170 175 180 185 190 195 200 205 210 215 220 225 230 235
0,20 ~ 0,25
JEU STANDARD
0,26 ~ 0,30 125 130 135 140 145 150 155 160 165 170 175180 185 190 195 200 205 210 215 220 225230235 240
0,31 ~ 0,35130135140145150155160165170175180185 190 195 200 205 210 215 220 225230235240
0,36 ~ 0,40 135 140 145 150 155 160 165 170 175 180 185 190 195 200 205 210 215 220 225230235240
0,41 ~ 0,45 140 145 150 155 160 165 170 175 180 185 190 195 200 205 210 215 220 225230235240
0,46 ~ 0,50 145 150 155 160 165 170 175 180 185 190 195 200 205 210 215 220 225230235240
0,51 ~ 0,55 150 155 160 165 170 175 180 185 190 195 200 205 210 215 220 225230235240
0,56 ~ 0,60 155 160 165 170 175 180 185 190 195 200 205 210 215 220 225230235240
0,61 ~ 0,65 160 165 170 175 180 185 190 195 200 205 210 215 220 225230235240
0,66 ~ 0,70 165 170 175 180 185 190 195 200 205 210 215 220 225230235240
0,71 ~ 0,75 170 175 180 185 190 195 200 205 210 215 220 225230235240
0,76 ~ 0,80 175 180 185 190 195 200 205 210 215 220 225230235240
0,81 ~ 0,85 180 185 190 195 200 205 210 215 220 225230235240
0,86 ~ 0,90 185 190 195 200 205 210 215 220 225230235240
0,91 ~ 0,95 190 195 200 205 210 215 220 225230235240
JEU DE SOUPAPES (à froid):
0,20 à 0,25 mm
Exemple: la cale installée est de n˚175
Le jeu mesuré est de 0,32 mm
Remplacer la cale n˚ 175 par une cale n˚185
Numéro de cale: (exemple)
Cale n˚175 = 1,75 mm
Cale n˚185 = 1,85 mm0,96 ~ 1,00 195 200 205 210 215 220 225230235240
1,01 ~ 1,05 200 205 210 215 220 225230235240
1,06 ~ 1,10 205 210 215 220 225230235240
1,11 ~ 1,15 210 215 220 225230235240
1,16 ~ 1,20 215 220 225230235240
1,21 ~ 1,25 220 225230235240
1,26 ~ 1,30 225230235240
1,31 ~ 1,35 230235240
1,36 ~ 1,40 235240
1,41 ~ 1,45 240
3 - 23

Page 198 of 644

INSP
ADJ
VENTILSPIEL EINSTELLEN
EINLASS
GEMESSE-
NES SPIELNUMMER DES AUSGEBAUTEN VENTILPLÄTTCHENS
120 125 130 135 140 145 150 155 160 165 170
175 180 185 190 195 200 205 210 215 220 225 230 235 240
0,00–0,04 120 125 130 135 140 145 150
155 160165 170 175 180 185 190 195 200 205 210 215 220 225 230
0,05–0,09 120 125 130 135 140 145 150 155
160 165170 175 180 185 190 195 200 205 210 215 220 225 230 235
0,10–0,15
VORSCHRIFTSMÄSSIGES SPIEL
0,16–0,20125130135140145150155160165170175180 185 190 195 200 205 210 215 220 225 230 235 240
0,21–0,25130135140145150155160165170175180185 190 195 200 205 210 215 220 225 230 235240
0,26–0,30 135 140 145 150 155 160 165 170 175 180 185 190 195 200 205 210 215 220 225 230 235240
0,31–0,35 140 145 150 155 160 165 170 175 180 185 190 195 200 205 210 215 220 225 230 235240
0,36–0,40 145 150 155 160 165 170 175 180 185 190 195 200 205 210 215 220 225 230 235240
0,41–0,45 150 155 160 165 170 175 180 185 190 195 200 205 210 215 220 225 230 235240
0,46–0,50 155 160 165 170 175 180 185 190 195 200 205 210 215 220 225 230 235240
0,51–0,55 160 165 170 175 180 185 190 195 200 205 210 215 220 225 230 235240
0,56–0,60 165 170 175 180 185 190 195 200 205 210 215 220 225 230 235240
0,61–0,65 170 175 180 185 190 195 200 205 210 215 220 225 230 235240
0,66–0,70 175 180 185 190 195 200 205 210 215 220 225 230 235240
0,71–0,75 180 185 190 195 200 205 210 215 220 225 230 235240
0,76–0,80 185 190 195 200 205 210 215 220 225 230 235240
0,81–0,85 190 195 200 205 210 215 220 225 230 235240
BEISPIEL
Ventilspiel (kalt) = 0,10–0,15 mm
Nr. d. ausgeb., Ventilplättchens = 175
Gemessenes Spiel = 0,22 mm
175er Ventilplättchen durch
185er Ventilplättchen ersetzen.
0,86–0,90 195 200 205 210 215 220 225 230 235240
0,91–0,95 200 205 210 215 220 225 230 235240
0,96–1,00 205 210 215 220 225 230 235240
1,01–1,05 210 215 220 225 230 235240
1,06–1,10 215 220 225 230 235240
1,11–1,15 220 225 230 235240
1,16–1,20 225 230 235240
1,21–1,25 230 235240
1,26–1,30 235240
1,31–1,35 240
AUSLASS
GEMESSE-
NES SPIELNUMMER DES AUSGEBAUTEN VENTILPLÄTTCHENS
120 125 130 135 140 145 150 155 160 165 170
175 180 185 190 195 200 205 210 215 220 225 230 235 240
0.00–0.04 120 125 130 135 140
145 150155 160 165 170 175 180 185 190 195 200 205 210 215 220
0.05–0.09 120 125 130 135 140 145
150 155160 165 170 175 180 185 190 195 200 205 210 215 220 225
0.10–0.14
120 125 130 135 140 145 150 155 160165 170 175 180 185 190 195 200 205 210 215 220 225 230
0.15–0.19120 125 130 135 140 145 150 155 160 165170 175 180 185 190 195 200 205 210 215 220 225 230 235
0.20–0.25
VORSCHRIFTSMÄSSIGES SPIEL
0.26–0.30 125 130 135 140 145 150 155 160 165 170 175180 185 190 195 200 205 210 215 220 225230235 240
0.31–0.35130135140145150155160165170175180185 190 195 200 205 210 215 220 225230235240
0.36–0.40 135 140 145 150 155 160 165 170 175 180 185 190 195 200 205 210 215 220 225230235240
0.41–0.45 140 145 150 155 160 165 170 175 180 185 190 195 200 205 210 215 220 225230235240
0.46–0.50 145 150 155 160 165 170 175 180 185 190 195 200 205 210 215 220 225230235240
0.51–0.55 150 155 160 165 170 175 180 185 190 195 200 205 210 215 220 225230235240
0.56–0.60 155 160 165 170 175 180 185 190 195 200 205 210 215 220 225230235240
0.61–0.65 160 165 170 175 180 185 190 195 200 205 210 215 220 225230235240
0.66–0.70 165 170 175 180 185 190 195 200 205 210 215 220 225230235240
0.71–0.75 170 175 180 185 190 195 200 205 210 215 220 225230235240
0.76–0.80 175 180 185 190 195 200 205 210 215 220 225230235240
0.81–0.85 180 185 190 195 200 205 210 215 220 225230235240
0.86–0.90 185 190 195 200 205 210 215 220 225230235240
0.91–0.95 190 195 200 205 210 215 220 225230235240
BEISPIEL
Ventilspiel (kalt) = 0,20–0,25 mm
Nr. d. ausgeb., Ventilplättchens = 175
Gemessenes Spiel = 0,32 mm
175er Ventilplättchen durch
185er Ventilplättchen ersetzen.
0.96–1.00 195 200 205 210 215 220 225230235240
1.01–1.05 200 205 210 215 220 225230235240
1.06–1.10 205 210 215 220 225230235240
1.11–1.15 210 215 220 225230235240
1.16–1.20 215 220 225230235240
1.21–1.25 220 225230235240
1.26–1.30 225230235240
1.31–1.35 230235240
1.36–1.40 235240
1.41–1.45 240
3 - 23

Page 199 of 644

INSP
ADJ
MEMO

Page 200 of 644

3 - 24
INSP
ADJ
CHASSIS/BRAKE SYSTEM AIR BLEEDING
EC360000
CHASSIS
EC361012
BRAKE SYSTEM AIR BLEEDING
WARNING
Bleed the brake system if:
The system has been disassembled.
A brake hose has been loosened or
removed.
The brake fluid is very low.
The brake operation is faulty.
A dangerous loss of braking performance
may occur if the brake system is not prop-
erly bleed.
1. Remove:
Master cylinder cap
Diaphragm
Protector (rear brake)
2. Bleed:
Brake fluid
ÅFront
ıRear
Air bleeding steps:
a. Add proper brake fluid to the reservoir.
b. Install the diaphragm. Be careful not to
spill any fluid or allow the reservoir to
overflow.
c. Connect the clear plastic tube 2 tightly
to the caliper bleed screw 1.
d. Place the other end of the tube into a
container.
e. Slowly apply the brake lever or pedal
several times.
f. Pull the lever in or push down on the
pedal. Hold the lever or pedal in position.
g. Loosen the bleed screw and allow the
lever or pedal to travel towards its limit.
h. Tighten the bleed screw when the lever
or pedal limit has been reached; then
release the lever or pedal.
T R..
Bleed screw:
6 Nm (0.6 m • kg, 4.3 ft • lb)
i. Repeat steps (e) to (h) until of the air
bubbles have been removed from the
system.
Å
ı

Page:   < prev 1-10 ... 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 ... 650 next >