ECU BMW 2 SERIES COUPE 2016 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: BMW, Model Year: 2016, Model line: 2 SERIES COUPE, Model: BMW 2 SERIES COUPE 2016Pages: 243, PDF Size: 5.48 MB
Page 131 of 243

autovehiculului este reprezentată pe afişajul de
control.
Indicaţii AVERTIZARE
Sistemul nu scuteşte şoferul de respon‐
sabilitatea proprie de a evalua corect situaţia
din trafic. Există pericol de accident. Adaptaţi
regimul de rulare la condiţiile din trafic. În plus
verificaţi vizual în mod direct activităţile din tra‐
fic şi spaţiul din jurul autovehiculului şi interve‐
niţi activ în situaţii adecvate.◀
Privire de ansamblu
Buton în autovehicul
Cameră video pentru asistarea parcării
cu spatele
Camera video
Obiectivul camerei video se află în mânerul de
deschidere a clapetei portbagajului. Murdăria
poate afecta calitatea imaginii.
Curăţarea obiectivului camerei video, vezi pa‐
gina 219.
Activare/dezactivare Pornire automată Cuplaţi selectorul mod cutie de viteză în poziţia
R cu motorul în funcţiune.
Decuplare automată la deplasarea în
faţă
Sistemul se decuplează la depăşirea unei anu‐
mite distanţe parcurse sau a unei anumite vi‐
teze.
Reactivaţi sistemul, atunci când este necesar.
Activare/dezactivare manuală Apăsaţi butonul.▷Pornit: LED-ul se aprinde.▷Oprit: LED-ul se stinge.
Pe afişajul de control este afişat PDC.
Când se cuplează în marşarier prin apăsarea
tastei, se afişează imaginea camerei video pen‐
tru mers înapoi.
Schimbarea vizualizării prin iDrive
Dacă PDC este activ:
"Rear view camera"
Este afişată imaginea camerei video pentru
asistarea parcării cu spatele.
Afişaje ale afişajului de control
Premise pentru funcţionare
▷Camera video pentru asistarea parcării cu
spatele este pornită.▷Clapeta portbagajului este închisă complet.
Activarea funcţiilor de asistenţă
Mai multe funcţii de asistenţă pot fi active con‐
comitent.
Seite 131Confort la conducereComenzi131
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 865 - VI/15
Page 133 of 243

Puteţi evalua distanţa dintre remorcă şi cârligul
de remorcare cu ajutorul a două semicercuri
statice.
O linie de andocare care depinde de bracarea
roţilor vă ajută să cuplaţi remorca la cârligul de
remorcare.
Funcţia zoom (apropiere) poate fi activată după
pornirea camerei video.
Afişare cârlig de remorcare prin iDrive, vezi pa‐
gina 131.
Parcarea cu ajutorul marcajelor benzii
de circulaţie şi a liniilor de bracaj
1.Poziţionaţi vehiculul astfel încât liniile de
bracaj să se încadreze în spaţiul disponibil
pentru parcare.2.Rotiţi volanul astfel încât marcajele benzii
de circulaţie să se suprapună liniilor de bra‐
caj.
Setările afişajului
Luminozitate
După activarea camerei video pentru asistarea
parcării cu spatele:
1.Selectaţi simbolul .2.Rotiţi controlerul până ajungeţi la reglajul
dorit, iar apoi apăsaţi pe controler.
Contrast
După activarea camerei video pentru asistarea
parcării cu spatele:
1.Selectaţi simbolul .2.Rotiţi controlerul până ajungeţi la reglajul
dorit, iar apoi apăsaţi pe controler.
Limitele sistemului
Recunoaşterea obiectelor
Obstacolele foarte joase precum şi obiectele
aflate mai sus, ieşite în afară, de exemplu proe‐
minenţele din perete, nu pot fi înregistrate de
către sistem.
Funcţiile de asistenţă iau în considerare şi da‐
tele PDC.
Respectaţi indicaţiile din capitolul PDC, vezi
pagina 127.
Obiectele indicate la afişajul de control pot
părea, în anumite circumstanţe, mai aproape.
Seite 133Confort la conducereComenzi133
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 865 - VI/15
Page 135 of 243

Senzori cu ultrasunete
Cei patru senzori cu ultrasunete pentru măsu‐
rarea locurilor de parcare neocupate se află la‐
teral în faţă şi spate pe autovehicul.
Pentru a garanta o funcţionalitate impecabilă:
▷Nu murdăriţi senzorii şi curăţaţi-i de
gheaţă.▷Nu pulverizaţi senzorii cu dispozitivele de
curăţare cu înaltă presiune timp îndelungat
şi pulverizaţi la o distanţă de min. 30 cm.▷Nu acoperiţi senzorii.
Premise de funcţionare
Pentru măsurarea spaţiilor disponibile
pentru parcare
▷La mersul drept înainte, până la cca.
35 km/h.▷Distanţa maximă faţă de rândul de autove‐
hicule parcate: 1,5 m.
Spaţii disponibile de parcare adecvate
Generalităţi:
▷Spaţiu disponibil în spatele unui obiect
care măsoară cel puţin 0,5 m.▷Spaţiu disponibil între două obiecte care
măsoară cel puţin 0,5 m.
Parcare în lungime, paralel cu carosabilul
▷Lungime minimă a spaţiului între două
obiecte: lungime proprie a autovehiculului
plus cca. 0,8 m.▷Adâncimea minimă: cca. 1,5 m.
Parcare transversală:
▷Lăţimea spaţiului care trebuie lăsat între
două obiecte: lăţimea autovehiculului pro‐
priu plus cca. 0,7 m până la maxim 5 m.▷Adâncimea minimă: lungimea autovehicu‐
lului propriu.
Adâncimea spaţiilor de parcare transver‐
sale trebuie estimată de către şofer. Din
cauza limitelor tehnice, sistemul poate es‐
tima adâncimea spaţiilor de parcare trans‐
versale doar aproximativ.
Despre manevra de parcare
▷Uşile şi clapeta portbagajului închise.▷Frâna de parcare este decuplată.▷La parcarea în spaţii disponibile pentru par‐
care pe partea şoferului, trebuie eventual
setat semnalizatorul corespunzător.
Activare/dezactivare
Conectarea cu tasta Apăsaţi butonul.
LED-ul se aprinde.
Pe afişajul de control se afişează starea actuală
a căutării spaţiilor disponibile de parcare.
Asistentul la parcare se activează în mod
automat.
Pornirea cu marşarier activat
Cuplaţi în marşarier.
Pe afişajul de control se afişează starea actuală
a căutării spaţiilor disponibile de parcare.
Activare:
"Park Assist"
Oprire Sistemul poate fi dezactivat prin:
▷Apăsaţi butonul.▷Decuplaţi contactul.Seite 135Confort la conducereComenzi135
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 865 - VI/15
Page 137 of 243

▷La menţinerea fixă a volanului, sau când se
mişcă singur.▷La selectarea unei trepte de viteză, care nu
corespunde indicaţiei de pe afişajul de
control.▷La viteze peste cca. 10 km/h.▷Eventual când carosabilul este înzăpezit
sau alunecos.▷După caz, în cazul unor obstacole greu de
depăşit, de ex. borduri.▷În cazul unor obstacole apărute brusc.▷Dacă sistemul de control distanţă parcare
PDC indică distanţe prea mici.▷La depăşirea unui număr maxim de mane‐
vre de parcare sau a duratei de parcare.▷La dezactivarea sistemului DSC.▷La comutarea pe alte funcţii pe afişajul de
control.
Se afişează un mesaj Check Control.
Continuare Manevra de parcare întreruptă poate fi conti‐
nuată, dacă este cazul.
Pentru aceasta, respectaţi indicaţiile de pe afi‐
şajul de control.
Limitele sistemului
Fără asistenţă de parcare Asistentul la parcare nu asistă în următoarele
situaţii:
▷În curbe strânse.▷În regim de funcţionare cu remorcă.▷Cu DSC dezactivat.
Limite funcţionale
Funcţia poate fi limitată, de ex. în următoarele
situaţii:
▷Pe teren denivelat, de ex. străzi cu pietriş.▷Pe teren alunecos.▷Pe rampe sau pante abrupte.▷Dacă sunt grămezi de frunze sau mormane
de zăpadă în spaţiul disponibil pentru par‐
care.
Limitele măsurării cu ultrasunete
Recunoaşterea obiectelor se poate lovi de limi‐
tele fizice ale sistemului cu ultrasunete, cum ar
fi de ex. următoarele situaţii particulare:
▷La copii mici şi la animale.▷La persoane cu o anumită îmbrăcăminte,
de exemplu palton.▷La perturbarea externă a dispozitivului cu
ultrasunete, de exemplu de către autovehi‐
culele care depăşesc sau maşini zgomo‐
toase.▷În cazul senzorilor murdari, acoperiţi cu
gheaţă, deterioraţi sau dereglaţi.▷La anumite condiţii meteorologice, de
exemplu umiditate crescută a aerului,
ploaie, ninsoare, căldură extremă sau vânt
puternic.▷La suporturi şi cuplaje de remorcă ale altor
autovehicule.▷La obiecte subţiri şi în formă de pană.▷La obiecte aflate în mişcare.▷În cazul obiectelor înalte, ieşite în afară,
de ex. proeminenţe din perete sau
încărcături.▷La obiecte cu colţuri şi muchii ascuţite.▷La obiecte cu suprafeţe sau structuri fine,
de ex. garduri.▷La obiecte cu suprafeţe poroase.
Obiectele recunoscute şi deja afişate, de ex.
bordurile, pot intra în unghiul mort al senzorilor
înaintea emiterii semnalului acustic.
Pot fi identificate ca spaţii disponibile pentru
parcare unele spaţii care nu sunt adecvate sau
se poate să nu se identifice spaţiile disponibile,
adecvate pentru parcare.
Defecţiuni
Se afişează un mesaj Check Control.
Seite 137Confort la conducereComenzi137
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 865 - VI/15
Page 139 of 243

ClimatizareDotare autovehicul
În cadrul acestui capitol sunt descrise toate
dotările de serie, de ţără şi dotările speciale,
care sunt oferite pentru această serie de mo‐
del. De aceea sunt descrise şi dotările, care nu
sunt disponibile în cadrul unui autovehicul,de ex. pe baza dotărilor speciale selectate sau
a variantei de ţară. Acelaşi lucru este valabil şi
pentru funcţiile şi sistemele relevante pentru
securitate. La utilizarea funcţiilor şi sistemelor
corespunzătoare trebuie respectate normele
legale naţionale în vigoare.
Climatizare automată
1Încălzire scaune, stânga 502Distribuţie aer3Degivrarea lunetei4Cantitate aer5Programul AUTO6Temperatură7Încălzire scaune, dreapta 508Funcţia de răcire9Regim de funcţionare cu aer recirculat10Senzor temperatură în habitacluSeite 139ClimatizareComenzi139
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 865 - VI/15
Page 143 of 243

Aerul este direcţionat către geamurile laterale,
zona toracelui şi zona picioarelor, în funcţie de
temperatura reglată, intensitatea AUTO şi con‐
diţiile exterioare.
În programul AUTO, este activată automat
funcţia de răcire, vezi pagina 142.
Un senzor de condens reglează programul din
timp, astfel încât să se evite pe cât posibil aco‐
perirea geamurilor cu condens.
Intensitate program AUTO
Dacă este pornit programul AUTO, se poate
modifica reglarea automată a intensităţii.
Apăsaţi butonul pe stânga sau pe
dreapta: creşterea sau scăderea inten‐
sităţii.
Intensitatea selectată este afişată pe ecranul
climatizării automate.
Control automat aer recirculat AUC/
Regim de funcţionare cu aer recirculat
Admisia de aer din exterior s-ar putea bloca
automat dacă aerul exterior conţine mirosuri
sau substanţe nocive. În aceste condiţii este
recirculat aerul din interior.
Apăsaţi butonul în mod repetat pentru
a selecta un regim de funcţionare:▷LED-urile sunt stinse: alimentarea cu aer
se face din exterior.▷LED-ul din stânga este aprins, regim de
funcţionare AUC: un senzor recunoaşte
substanţele nocive din aerul exterior şi re‐
glează automat admisia.▷LED-ul din dreapta este aprins, regim de
funcţionare cu aer recirculat: admisia aeru‐
lui exterior este blocată permanent.
Funcţionarea cu aer recirculat se deconec‐
tează automat după un anumit timp la tempe‐
raturi exterioare scăzute, pentru a evita aburi‐
rea geamurilor.
La utilizarea permanentă a regimului de recir‐
culare a aerului se degradează calitatea aerului
în habitaclu şi se intensifică fenomenul de abu‐
rire a geamurilor.
Atunci când geamurile sunt acoperite de con‐
dens, opriţi regimul de funcţionare cu aer recir‐
culat şi apăsaţi butonul AUTO, pentru a putea
beneficia de avantajele senzorului de condens.
Asiguraţi-vă că fantele de dejivrare ale parbri‐
zului nu sunt obturate.
Cantitate aer - manual
Pentru a putea regla manual cantitatea de aer,
trebuie oprit mai întâi programul AUTO.
Apăsaţi butonul pe stânga sau pe
dreapta: creşterea sau scăderea can‐
tităţii de aer.
Cantitatea de aer selectată este afişată pe
ecranul climatizării automate.
Cantitatea de aer a climatizării automate se re‐
duce dacă este cazul până la deconectare,
pentru a proteja bateria.
Distribuţie aer - manual Apăsaţi butonul în mod repetat pentru
a selecta un program:▷Zona toracelui.▷Zona toracelui şi zona picioarelor.▷Zona picioarelor.▷Geamuri şi zona picioarelor: numai pe par‐
tea şoferului.▷Geamuri, zona toracelui şi zona picioarelor:
numai pe partea şoferului.
Dacă apare fenomenul de condens, apăsaţi bu‐
tonul AUTO pentru a beneficia de avantajele
senzorului de condens.
Degivrare şi dezaburire geamuri Apăsaţi butonul.
Parbrizul şi geamurile laterale se dez‐
gheaţă şi se dezaburesc rapid.
Seite 143ClimatizareComenzi143
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 865 - VI/15
Page 146 of 243

Dotări interioareDotare autovehicul
În cadrul acestui capitol sunt descrise toate
dotările de serie, de ţără şi dotările speciale,
care sunt oferite pentru această serie de mo‐
del. De aceea sunt descrise şi dotările, care nu
sunt disponibile în cadrul unui autovehicul,
de ex. pe baza dotărilor speciale selectate sau
a variantei de ţară. Acelaşi lucru este valabil şi
pentru funcţiile şi sistemele relevante pentru
securitate. La utilizarea funcţiilor şi sistemelor
corespunzătoare trebuie respectate normele
legale naţionale în vigoare.
Parasolar
Ecran de protecţie Rabataţi parasolarul în jos sau în sus.
Oglindă de pe parasolar
În parasolar, sub un capac se află o oglindă de
machiaj. La deschiderea capacului se aprinde
iluminarea oglinzii.
Scrumieră/Brichetă Scrumiera
Deschiderea
Ridicaţi capacul.
Golire
Scoateţi sertarul interior.
Brichetă AVERTIZARE
Atingerea elementului de încălzire fier‐
binte sau a monturii fierbinţi de la brichetă
poate provoca arsuri. Materialele inflamabile se
pot aprinde, atunci când bricheta cade sau
este pusă foarte aproape de obiecte. Există
pericol de incendiu şi de vătămare corporală. Prindeţi bricheta de la mâner. Asiguraţi-vă că
bricheta nu ajunge în mâinile copiilor pentru a
nu se arde, de exemplu luând cu dumnea‐
voastră telecomanda la părăsirea autovehiculu‐
lui.◀
ATENŢIE
Impurităţile metalice căzute în priză pot
provoca scurtcircuit. Există pericolul daunelor
materiale. După folosirea prizei reintroduceţi
bricheta sau puneţi capacul prizei.◀
Bricheta este dispusă în consola mediană.
Apăsaţi pe brichetă.
Imediat după ce bricheta sare
înapoi, puteţi să o extrageţi.
Seite 146ComenziDotări interioare146
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 865 - VI/15
Page 150 of 243

Compartimente de depozitareDotare autovehicul
În cadrul acestui capitol sunt descrise toate
dotările de serie, de ţără şi dotările speciale,
care sunt oferite pentru această serie de mo‐
del. De aceea sunt descrise şi dotările, care nu
sunt disponibile în cadrul unui autovehicul,
de ex. pe baza dotărilor speciale selectate sau
a variantei de ţară. Acelaşi lucru este valabil şi
pentru funcţiile şi sistemele relevante pentru
securitate. La utilizarea funcţiilor şi sistemelor
corespunzătoare trebuie respectate normele
legale naţionale în vigoare.
Indicaţii AVERTIZARE
Obiectele nefixate în habitaclu pot fi pro‐
iectate împrejur în timpul deplasării, de exem‐
plu în cazul unui accident sau la manevre de frânare şi evitare. Există risc de vătămare cor‐
porală. Asiguraţi obiectele nefixate în habita‐
clu.◀
ATENŢIE
Suporturile antiderapante, precum covo‐
raşele antiderapante pot deteriora tabloul de
bord. Există pericolul daunelor materiale. Nu utilizaţi suporturi antiderapante.◀
Posibilităţi de depozitare În habitaclu aveţi următoarele posibilităţi de
depozitare:▷Torpedo pe partea pasagerului faţă, vezi
pagina 150.▷Torpedo pe partea şoferului, vezi pa‐
gina 151.▷Compartimente în uşi, vezi pagina 151.▷Fără pachet pentru fumători: Comparti‐
ment de depozitare faţă, în faţa suportului
de băuturi, vezi pagina 151.▷Compartiment de depozitare în cotiera
centrală frontală, vezi pagina 151.▷Buzunare la spătarele scaunelor din faţă.▷compartiment de depozitare în consola
centrală în spate, vezi pagina 152.▷compartiment de depozitare între scaunele
din spate, vezi pagina 152.
Torpedo
Pe partea pasagerului faţă
Observaţie AVERTIZARE
Torpedoul deschis pătrunde în spaţiul
habitaclului. Obiectele din torpedo pot fi pro‐
iectate în habitaclu în timpul deplasării, de
exemplu în cazul unui accident sau la manevre
de frânare şi evitare. Există risc de vătămare
corporală. Închideţi torpedoul imediat după fo‐
losire.◀
Deschiderea
Trageţi mânerul.
Iluminarea torpedoului se aprinde.
Seite 150ComenziCompartimente de depozitare150
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 865 - VI/15
Page 151 of 243

Închiderea
Închideţi capacul.
Pe partea pasagerului faţă
Observaţie AVERTIZARE
Torpedoul deschis pătrunde în spaţiul
habitaclului. Obiectele din torpedo pot fi pro‐
iectate în habitaclu în timpul deplasării, de
exemplu în cazul unui accident sau la manevre
de frânare şi evitare. Există risc de vătămare
corporală. Închideţi torpedoul imediat după fo‐
losire.◀
Deschiderea
Trageţi mânerul.
Închiderea Închideţi capacul.
Compartimente în uşi AVERTIZARE
Obiectele fragile, precum sticle, se pot
sparge în cazul unui accident. Cioburile se pot
împrăştia înhabitaclu. Există risc de vătămare
corporală. Nu transportaţi obiecte fragile în ha‐
bitaclu.◀
Compartiment de depozitare
faţă
În consola centrală se află un compartiment de
depozitare, în faţa suportului pentru băuturi.
Cotiera centralăFaţă
În cotiera centrală dintre cele două scaune faţă se află un compartiment de depozitare.
Deschiderea
Rabataţi cotiera centrală în sus.
Glisarea Cotiera centrală poate fi culisată în direcţie lon‐
gitudinală. Cotiera se înclichetează în poziţie
de capăt.
Seite 151Compartimente de depozitareComenzi151
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 865 - VI/15
Page 156 of 243

Recomandări pentru conducereDotare autovehiculÎn cadrul acestui capitol sunt descrise toate
dotările de serie, de ţără şi dotările speciale,
care sunt oferite pentru această serie de mo‐
del. De aceea sunt descrise şi dotările, care nu
sunt disponibile în cadrul unui autovehicul,
de ex. pe baza dotărilor speciale selectate sau
a variantei de ţară. Acelaşi lucru este valabil şi
pentru funcţiile şi sistemele relevante pentru
securitate. La utilizarea funcţiilor şi sistemelor
corespunzătoare trebuie respectate normele
legale naţionale în vigoare.
Rodare
Generalităţi
În timpul rodajului are loc o ultimă finisare a su‐
prafeţelor de frecare a pieselor în mişcare.
Următoarele indicaţii ajută la obţinerea duratei
optime de viaţă şi eficienţei autovehiculului.
Nu folosiţi Launch Control, vezi pagina 77, în
cursul rodajului.
Motor, transmisie şi diferenţialPână la 2.000 km Nu depăşiţi turaţia şi viteza maxime:▷La motoare pe benzină,4.500/min şi
160 km/h.▷La motoare diesel,3.500/min şi 150 km/h.
Sarcina maximă sau Kick-Down-ul trebuie evi‐
tate fără excepţie.
De la 2.000 km
Puteţi creşte treptat turaţia şi viteza de depla‐
sare.
Anvelope
Datorită particularităţilor lor constructive, anve‐
lopele noi nu oferă nivelul optim de aderenţă.
Conduceţi reţinut primii 300 km.
Sistemul de frânare
Plăcuţele şi discurile ating un profil favorabil de
uzură şi funcţionalitate numai după cca.
500 km. Rulaţi reţinuţi pe durata de rodare.
Ambreiaj
Ambreiajul asigură funcţia optimă numai după cca. 500 km. Pe parcursul acestei perioade de
rodaj cuplaţi cu atenţie.
După înlocuirea de piese Conduceţi preventiv, mai ales după ce aţi înlo‐
cuit piese supuse unor solicitări ridicate.
Instrucţiuni generale de
conducere
Închiderea clapetei portbagajului AVERTIZARE
Clapeta deschisă a portbagajului se ex‐
tinde dincolo de autovehicul, iar în cazul unui
accident sau al unei manevre de frânare sau de
evitare poate pune în pericol pasagerii şi alţi
participanţi la trafic, respectiv poate deteriora
autovehiculul. În plus, pot pătrunde gaze de
evacuare în habitaclu. Există pericol de
vătămare corporală sau risc de daune mate‐
riale. Nu vă deplasaţi cu clapeta deschisă a
portbagajului.◀
Dacă totuşi trebuie să vă deplasaţi cu hayonul
deschis:▷Închideţi toate geamurile, precum şi trapa
din sticlă.Seite 156SfaturiRecomandări pentru conducere156
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 865 - VI/15