BMW MOTORRAD K 1200 GT 2007 Manual de instrucciones (in Spanish)
Manufacturer: BMW MOTORRAD, Model Year: 2007, Model line: K 1200 GT, Model: BMW MOTORRAD K 1200 GT 2007Pages: 184, tamaño PDF: 2.91 MB
Page 21 of 184
Faro1Luces de posición
2 Luz de cruce
3 Luz de carretera
219zSinopsis
Page 22 of 184
220zSinopsis
Page 23 of 184
Indicadores
Indicadores
Indicaciones estándar................ 22
Indicaciones con ordenador de a bor-
do
EO
................................. 24
Indicaciones con control de la pre-
sión de inflado de los neumáticos
RDCEO
.............................. 24
Indicaciones con calefacción de
asientoEO
............................ 25
Testigo de control con regulación de
la velocidad de marcha
EO
............ 25
Indicadores de advertencia están-
dar................................... 25
Indicadores de advertencia del orde-
nador de a bordo
EO
................. 33
Indicadores de advertencia del
ABS ................................. 35
Indicadores de advertencia de
ASC
EO
.............................. 38 Indicadores de advertencia del
RDC
EO
.............................. 41
Indicadores de advertencia de la alar-
ma antirrobo (DWA)
EO
............... 45
321zIndicadores
Page 24 of 184
Indicaciones estándarPantalla multifunción1Nivel de combustible
( 22)
2 Indicador de marcha selec-
cionada ( 22)
3 Temperatura del líquido re-
frigerante ( 22)
4 Reloj ( 53)
5 Cuentakilómetros total
6 Cuentakilómetros parcial
( 53)
Testigos de control1Intermitente izquierdo
2 Luz de carretera
3 Ralentí
4 Intermitente derechoNivel de combustible
La columna bajo el símbolo
del surtidor de gasolina in-
dica la cantidad de combustible
restante.
Después de repostar se mues-
tra durante un breve período de
tiempo todavía el nivel de llena-
do anterior antes de actualizar la
indicación.
Indicador de marcha
seleccionada
Se muestra la marcha en-
granada, o bien
Npara ra-
lentí.
Si no hay ninguna marcha
engranada, se ilumina adi-
cionalmente el testigo de control
para ralentí.
Temperatura del líquido
refrigerante
La columna bajo el símbolo
de temperatura indica el
nivel de la temperatura del líquido
refrigerante.
322zIndicadores
Page 25 of 184
Indicación de
mantenimientoSi el tiempo restante hasta el si-
guiente servicio de mantenimien-
to es inferior a un mes, la fecha
del servicio de mantenimiento se
mostrará inmediatamente des-
pués del pre-ride check durante
un breve intervalo de tiempo. El
mes y el año se representan con
la inscripción
SERVICE
; en es-
te ejemplo el indicador significa
"Marzo de 2007". En caso de que el kilometraje
anual sea elevado, bajo ciertas
circunstancias puede ocurrir que
venza un servicio de manteni-
miento adelantado. Si el kilome-
traje para el servicio de mante-
nimiento adelantado es inferior a
1.000 km, los kilómetros restan-
tes se irán restando en secuen-
cias de 100 km y se mostrarán
inmediatamente después del pre-
ride check durante un breve in-
tervalo de tiempo.
Si el plazo para el mantenimiento
ha vencido, además de la indi-
cación de kilometraje y fecha seenciende el testigo de adver-
tencia general en amarillo. La
inscripción del servicio de man-
tenimiento se muestra de forma
permanente.
Si se muestra el indicador
del servicio de manteni-
miento cuando falta más de un
mes para la fecha del mismo, o
bien si no permanece la inscrip-
ción del servicio de mantenimien-
to tras sobrescribir la fecha, debe
ajustarse la fecha guardada en
el cuadro de instrumentos. Es-
ta situación puede presentarse
cuando la batería se ha desem-
bornado durante un largo periodo
de tiempo.
Para realizar el ajuste de la fecha,
acuda a un taller especializado,
preferiblemente a un Concesio-
nario BMW Motorrad.
323zIndicadores
Page 26 of 184
Indicaciones con
ordenador de a
bordo
EO
1 Área de visualización del
ordenador de a bordo
EO
( 56)
Indicaciones con
control de la presión
de inflado de los
neumáticos RDC
EO
Vehículos sin ordenador
de a bordo1Presiones de inflado de los
neumáticos como valor adi-
cional del cuentakilómetros
parcial
EO
( 59)
Vehículos con ordenador
de a bordo1Presiones de inflado de los
neumáticos como valor adi-
cional del ordenador de a
bordo
EO
( 59)
324zIndicadores
Page 27 of 184
Indicaciones con
calefacción de
asiento
EO
1 Representación del nivel de
calefacción conectado
EO
( 65)
Testigo de control
con regulación de la
velocidad de marcha
EO
1 Testigo de control de la re-
gulación de velocidad de
marcha
Indicadores de
advertencia estándarRepresentación
Los avisos se representan me-
diante el testigo de advertencia 1
o el testigo de advertencia ge-
neral 2en combinación con uno
de los símbolos de advertencia 3.
En función de la urgencia de la
advertencia, el testigo de adver-
tencia general se ilumina en rojo
o en amarillo.
325zIndicadores
Page 28 of 184
Si existen varias advertencias,
se muestran todos los testigos y
símbolos de advertencia corres-
pondientes. El testigo de ad-
vertencia general se muestra en
función de la advertencia más
urgente.
En la siguiente página se mues-
tra una vista general de las posi-
bles advertencias.
326zIndicadores
Page 29 of 184
Vista general de los indicadores de advertenciaSignificado
Se ilumina en ama-
rilloSe muestra la ad-
vertencia
EWS !
EWS activo ( 29)
Se ilumina en ama-
rillo Parpadea
Se ha alcanzado el nivel de reserva
( 29)
Se ilumina en rojo El indicador de
temperatura par-
padeaTemperatura del líquido refrigerante de-
masiado alta ( 29)
Se ilumina en ama-
rillo Se muestra Motor en funcionamiento de emergencia
( 30)
Parpadea en rojo Se muestra Presión de aceite del motor insuficiente
( 30)
Se ilumina en rojo Se muestra Corriente de carga de batería insuficiente ( 31)
Se ilumina Se ha alcanzado el límite de desgaste de las pastillas de freno ( 31)
Se ilumina en ama-
rillo Se muestra
Avería en la lámpara trasera ( 31)
Se muestra Avería en la lámpara delantera ( 32)
327zIndicadores
Page 30 of 184
Significado
Se ilumina en ama-
rilloSe muestra
Avería en las lámparas ( 32)
328zIndicadores