BMW X5 2016 Instrukcja obsługi (in Polish)
Manufacturer: BMW, Model Year: 2016, Model line: X5, Model: BMW X5 2016Pages: 325, PDF Size: 6.23 MB
Page 211 of 325

OpróżnianieWyjąć wkład.
Zapalniczka Wskazówki OSTRZEŻENIE
Dotykanie gorącego grzejnika lub gorącej
oprawy zapalniczki może spowodować oparze‐
nia. Łatwopalne materiału mogą się zapalić,
gdy zapalnik spadnie lub zostanie przytrzy‐
many na odpowiednich przedmiotach. Istnieje
niebezpieczeństwo pożaru lub zagrożenie dla
życia. Zapalniczkę należy chwytać za uchwyt.
Zapewnić, aby dzieci nie używały zapalnika i
nie mogły się oparzyć, np. zabierając pilot ze
sobą przy opuszczaniu samochodu.◀
UWAGA
Gdy do gniazda wpadną przedmioty me‐
talowe, mogą one spowodować zwarcie. Ist‐
nieje wówczas niebezpieczeństwo strat mate‐
rialnych. Po użyciu gniazda założyć z
powrotem zapalnik lub pokrywę gniazda.◀
Przód
Przegląd
Zapalniczka znajduje się obok popielniczki.
Obsługa Wcisnąć zapalniczkę.
Gdy zapalniczka wyskoczy,
można ją wyjąć.
Tył
Przegląd
Zapalniczka znajduje się w konsoli środkowej
z tyłu.
Obsługa Wcisnąć zapalniczkę.
Gdy zapalniczka wyskoczy,
można ją wyjąć.
Podłączanie urządzeń
elektrycznych
Wskazówki UWAGA
Prostowniki do akumulatorów samocho‐
dowych działają z wykorzystaniem wysokiego napięcia i natężenia prądu, przez co podłącze‐
nie ich do sieci pokładowej 12 V mogłoby spo‐
wodować jej przeciążenie lub uszkodzenie. Ist‐
nieje wówczas niebezpieczeństwo strat
materialnych. Prostowniki do akumulatorów
Seite 211Wyposażenie wnętrzaObsługa211
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 799 - II/16
Page 212 of 325

samochodowych wolno podłączać tylko do wy‐
prowadzeń biegunów w komorze silnika.◀
UWAGA
Gdy do gniazda wpadną przedmioty me‐
talowe, mogą one spowodować zwarcie. Ist‐
nieje wówczas niebezpieczeństwo strat mate‐
rialnych. Po użyciu gniazda założyć z
powrotem zapalnik lub pokrywę gniazda.◀
Gniazda
Informacje ogólne
Gniazdo zapalniczki może być używane po włą‐
czeniu silnika lub zapłonu jako gniazdo urzą‐
dzeń elektrycznych.
Wskazówka Całkowite obciążenie gniazd elektrycznych nie
może przekroczyć mocy 140 wat i napięcia
12 Volt.
Należy uważać, aby nie uszkodzić gniazda
w wyniku stosowania nieodpowiednich wty‐
czek.
Konsola środkowa z przodu
Przesunąć osłonę do przodu.
Wyjąć pokrywkę lub zapalniczkę.
Podłokietnik środkowy
Zdjąć pokrywkę.
Konsola środkowa z tyłu
Wyjąć pokrywkę lub zapalniczkę. W bagażniku
Otworzyć osłonę.
Seite 212ObsługaWyposażenie wnętrza212
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 799 - II/16
Page 213 of 325

Gniazdo USB/gniazdo AUX-
In
Zasada działania
Do złącza USB można podłączać mobilne urzą‐
dzenia z gniazdem USB.
Poprzez gniazdo AUX-In istnieje możliwość
podłączenia zewnętrznego urządzenia audio,
np. odtwarzacza MP3.
Informacje ogólne
Można podłączyć następujące urządzenia:▷Telefony komórkowe, które są obsługi‐
wane przez złącze USB.
Adapter Snap-In posiada własne przyłącze
USB, który jest automatycznie połączony
przy wkładaniu odpowiedniego telefonu
komórkowego.▷Urządzenia audio z gniazdem USB, np. od‐
twarzacz MP3.▷Nośniki pamięci USB.
Obsługiwane są wszystkie popularne sys‐
temy plików. Zalecany jest format FAT32
i exFAT.
Informacje na temat odpowiednich urządzeń
USB podane są na stronie internetowej
www.bmw.pl/bluetooth.
Możliwe są następujące zastosowania:
▷Eksportowanie i importowanie profili kie‐
rowcy, patrz strona 35.▷Odtwarzanie plików muzycznych przez
USB-audio.▷Dodawanie plików muzycznych kolekcji
muzyki i zapisywanie kolekcji muzyki.▷Odtwarzanie filmów wideo przez USB-Vi‐
deo.▷Wgrywanie aktualizacji oprogramowania.▷Importowanie podróży.Wskazówki
Przy podłączaniu należy uwzględnić poniższe
wskazówki:▷Nie wolno wciskać wtyczki w złącze USB
na siłę.▷Stosować elastyczny przewód adaptera.▷Chronić urządzenie USB przed uszkodze‐
niami mechanicznymi.▷Ze względu na dużą ilość dostępnych na
rynku urządzeń USB, nie można zagwaran‐
tować możliwości obsługi każdego urzą‐
dzenia za pomocą wyposażenia samo‐
chodu.▷Urządzenia USB nie należy narażać na eks‐
tremalne warunki otoczenia, np. bardzo
wysokie temperatury, patrz instrukcja ob‐
sługi urządzenia.▷Ze względu na wiele różnorodnych technik
kompresji danych, nie można zapewnić w
każdej sytuacji niezakłóconego odtwarza‐
nia zapisanych na urządzeniu USB plików.▷Podłączone urządzenie USB zasilane jest
prądem ładującym ze złącza USB, jeśli
urządzenie obsługuje taką możliwość.▷Aby zapewnić bezproblemowy przesył za‐
pisanych danych, nie ładować urządzenia
USB przez gniazdo pokładowe, gdy jest
ono podłączone do interfejsu USB.▷W zależności od tego, jak ma być wyko‐
rzystywane urządzenie USB, konieczne
mogą być odpowiednie ustawienia na urzą‐
dzeniu USB, patrz w instrukcji obsługi
urządzenia.
Nieodpowiednie urządzenia USB:
▷Dyski twarde USB.▷Szyny USB.▷Czytniki USB dla kart pamięci z wieloma
kieszeniami.▷Urządzenia USB sformatowane HFS.▷Urządzenia MTP.▷Urządzenia jak np. wentylatory czy lampki.Seite 213Wyposażenie wnętrzaObsługa213
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 799 - II/16
Page 214 of 325

Przegląd
Złącze USB oraz gniazdo AUX-In znajdują się
w podłokietniku środkowym z przodu.
Chłodziarka z tyłu Wskazówka OSTRZEŻENIE
Pokrywa otwartej chłodziarki wychodzi
do wnętrza samochodu. W razie wypadku, ma‐
newrów hamowania i wymijania można się oka‐
leczyć. Zawartość chłodziarki może zostać wy‐
rzucona do wnętrza samochodu i okaleczyć
pasażerów. Istnieje niebezpieczeństwo odnie‐
sienia obrażeń. Chłodziarkę w trakcie jazdy po
użyciu zamknąć.◀
Składanie części środkowej
Chwycić za wgłębienie i pociągnąć do przodu.
Otwieranie
Pociągnąć za uchwyt i otworzyć chłodziarkę ku
przodowi.
Włączanie Chłodziarkę można użytkować na dwóch stop‐
niach.
1.Włączyć zapłon.2. Jedno naciśnięcie przycisku po‐
woduje zmianę stopnia chłodzenia o jeden
poziom.
Przy wyborze najwyższego stopnia chło‐
dzenia świecą dwie diody.
Jeśli przy ostatnim wyłączeniu zapłonu chło‐
dziarka była włączona, wówczas zostanie ona
również włączona przy następnym włączeniu
zapłonu.
Wyłączanie
Naciskać przycisk dopóty, dopóki nie zgasną
diody.
Seite 214ObsługaWyposażenie wnętrza214
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 799 - II/16
Page 215 of 325

Zdejmowanie1.Pociągnąć za uchwyty po obydwu stro‐
nach, strzałki.2.Rozłożyć obydwie dźwignie odryglowujące
do góry.3.Wyciągnąć chłodziarkę to tyłu i wyjąć.Wkładanie1.Ustawić dźwignię odblokowującą pod ką‐
tem 45° w dół i wsunąć chłodziarkę do
oporu w przód na styk.2.Złożyć obydwie dźwignie odryglowujące
do góry.3.Pociągnąć za uchwyty, strzałki 1, i docis‐
nąć dźwignię odryglowującą, strzałki 2, do
szyny do momentu zablokowania.
Usterki w działaniu
Nie można włączyć chłodziarki lub wyłącza się
ona samoczynnie, np. wskutek przegrzania
układu chłodzącego lub niskiego napięcia aku‐ mulatora. Jedna z diod LED będzie migać.
Usuwanie usterki
1.W razie konieczności odczekać do ostyg‐
nięcia układu chłodzącego chłodziarki.2.Uruchomić silnik.3.Włączyć chłodziarkę.
Jeśli dioda miga jeszcze po ktrótkim czasie,
zlecić kontrolę chłodziarki w serwisie produ‐
centa, w innym wykwalifikowanym serwisie lub
w specjalistycznym warsztacie.
Seite 215Wyposażenie wnętrzaObsługa215
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 799 - II/16
Page 216 of 325

BagażnikPrzykrycie bagażnika
Wskazówki UWAGA
Nieprawidłowo podczepione przykrycie
bagażnika może spowodować uszkodzenia.
Istnieje wówczas niebezpieczeństwo strat ma‐
terialnych. Zaczepić przykrycie bagażnika po
obydwu stronach.◀
OSTRZEŻENIE
Luźne przedmioty lub urządzenia połą‐
czone kablem z samochodem, np. telefony ko‐
mórkowe, mogą podczas jazdy przemieszczać
się w sposób niekontrolowany, np. w razie wy‐
padku lub manewrów hamowania i wymijania.
Istnieje niebezpieczeństwo odniesienia obra‐
żeń. Zabezpieczyć we wnętrzu samochodu
luźne przedmioty lub urządzenia połączone
kablem z samochodem.◀
OSTRZEŻENIE
Odbijająca z powrotem pokrywa bagaż‐
nika może zakleszczać części ciała lub prowa‐
dzić do uszkodzeń. Istnieje niebezpieczeństwo
odniesienia obrażeń lub strat materialnych. Nie
wolno zwalniać gwałtownie przykrycia bagaż‐
nika.◀
Podczepianie1.Wyciągnąć przykrycie bagażnika,
strzałka 1.2.Podczepić przykrycie bagażnika po obu
stronach w mocowaniach, strzałki 2.
Zdejmowanie
W celu umieszczenia w bagażniku przedmio‐
tów o dużej objętości można wyjąć przykrycie.
1.Nacisnąć przycisk, strzałka 1, aby odbloko‐
wać przykrycie.2.Pociągnąć przykrycie do tyłu, strzałka 2.
Wkładanie
Wsunąć przykrycie poziomo ku przodowi
w oba boczne uchwyty, tak by wskoczyło w za‐
czepy w słyszalny sposób. Znikną przy tym
czerwone pola ostrzegawcze. Pociągając ro‐
letę ku tyłowi, sprawdzić, czy osłona została
właściwie zablokowana.
Powiększanie bagażnika
Informacje ogólne
Powierzchnię bagażnika można zwiększyć
przez złożenie oparcia tylnego siedzenia.
Oparcie tylnego siedzenia dzielone jest w sto‐
sunku 40–20–40. Można złożyć pojedyncze
siedzenia lub też oddzielnie część środkową.
Wskazówki OSTRZEŻENIE
Przy opuszczaniu oparcia tylnego siedze‐
nia istnieje niebezpieczeństwo przycięcia. Ist‐
nieje niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń
lub strat materialnych. Przed opuszczeniem
Seite 216ObsługaWyposażenie wnętrza216
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 799 - II/16
Page 217 of 325

należy się upewnić, że strefa regulacji oparcia
tylnego siedzenia i zagłówka jest wolna.◀
OSTRZEŻENIE
W przypadku nieprawidłowego ustawie‐
nia fotela lub nieprawidłowego montażu fote‐
lika dla dziecka stabilność systemu mocowania
dzieci jest ograniczona lub nie występuje. Ist‐
nieje niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń
lub zagrożenie dla życia. Zwrócić uwagę, aby
dany system zabezpieczenia dzieci dokładnie
przylegał do oparcia tylnego siedzenia. We
wszystkich odpowiednich oparciach foteli do‐
pasować w miarę możliwości nachylenie opar‐
cia i ustawić fotele prawidłowo. Uważać, aby
fotele i ich oparcia były prawidłowo zatrzaś‐
nięte. W miarę możliwości, dostosować wyso‐
kość zagłówków lub je wyjąć.◀
OSTRZEŻENIE
Niezaryglowane oparcie siedzenia może
spowodować wyrzucenie niezabezpieczonego
ładunku do wnętrza samochodu, np. w razie
wypadku, manewru hamowania lub wymijania.
Istnieje niebezpieczeństwo odniesienia obra‐
żeń. Zwróć uwagę na to, aby po opuszczeniu
oparcia fotela blokada zatrzasnęła się.◀
OSTRZEŻENIE
W przypadku niezaryglowania oparcia
tylnego siedzenia działanie ochronne środko‐
wego pasa bezpieczeństwa nie jest zapew‐
nione. Istnieje niebezpieczeństwo odniesienia
obrażeń lub zagrożenie dla życia. Przy korzys‐
taniu ze środkowego pasa bezpieczeństwa za‐
blokować szersze oparcie tylnego siedzenia.◀
Składanie części bocznych UWAGA
Przy opuszczaniu oparcia tylnego siedze‐
nia mogą zostać uszkodzone ekrany. Istnieje wówczas niebezpieczeństwo strat material‐
nych. Przed opuszczeniem oparcia tylnego sie‐
dzenia należy się upewnić, że strefa ruchu jest
wolna.◀
Chwycić za wgłębienie i pociągnąć do przodu.
Składanie części środkowej
Chwycić za wgłębienie i pociągnąć do przodu.
Rozkładanie oparcia
1.Pociągnąć za dźwignię, strzałka 1.2.Rozłożyć oparcie do góry, strzałka 2.
Siatka przestrzeni bagażowej
Wskazówka OSTRZEŻENIE
Przy odbijaniu do tyłu siatki bagażnika
może dochodzić do obrażeń ciała lub uszko‐
dzeń. Istnieje niebezpieczeństwo odniesienia
Seite 217Wyposażenie wnętrzaObsługa217
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 799 - II/16
Page 218 of 325

obrażeń lub strat materialnych. Nie wolno
puszczać gwałtownie siatki przestrzeni baga‐
żowej.◀
Zaczepianie1.Otwieranie tylnych pokryw w podsufitce.2.Wyciągnąć siatkę przestrzeni bagażowej za
pętlę z kasety.3.Chwycić drążki z obu stron i wetknąć do
przodu w punkty mocowania w podsufitce,
patrz strzałki. Najłatwiej jest wykonać tę
czynność z tylnego siedzenia.
Opuszczanie
1.Chwycić drążek z obu stron i wyjąć z uch‐
wytów.2.Następnie powoli spuścić siatkę prze‐
strzeni bagażowej do kasety.
Worek na narty i deskę
snowboardową
Worek na narty i deskę snowboardową znaj‐
duje się w pokrowcu umieszczonym w bagaż‐
niku.
Należy zapoznać się w instrukcjami dot. użyt‐
kowania dołączonymi do pokrowca ochron‐
nego.
Seite 218ObsługaWyposażenie wnętrza218
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 799 - II/16
Page 219 of 325

Miejsca na przedmiotyWyposażenie samochoduW niniejszym rozdziale opisane są wszystkie
modele samochodów oraz wszystkie wyposa‐
żenia seryjne, krajowe a także seryjne, które
oferowane są dla danej serii samochodów. Z
tego powodu opisane zostały również te wer‐
sje wyposażenia, które ze względu na wybrane
wyposażenie specjalne lub wariant krajowy
mogą być niedostępne dla danego modelu.
Dotyczy to również funkcji i systemów związa‐
nych z bezpieczeństwem. Przy korzystaniu z
odpowiednich funkcji i systemów należy za‐
wsze przestrzegać przepisów obowiązujących
w danym kraju.
Wskazówki OSTRZEŻENIE
Luźne przedmioty lub urządzenia połą‐
czone kablem z samochodem, np. telefony ko‐
mórkowe, mogą podczas jazdy przemieszczać
się w sposób niekontrolowany, np. w razie wy‐
padku lub manewrów hamowania i wymijania.
Istnieje niebezpieczeństwo odniesienia obra‐
żeń. Zabezpieczyć we wnętrzu samochodu
luźne przedmioty lub urządzenia połączone
kablem z samochodem.◀
UWAGA
Antypoślizgowe materiały, takie jak maty
antypoślizgowe mogą spowodować uszkodze‐
nie tablicy rozdzielczej. Istnieje wówczas nie‐
bezpieczeństwo strat materialnych. Nie uży‐
wać materiałów antypoślizgowych.◀
Schowki na przedmioty
We wnętrzu znajdują się następujące schowki
na przedmioty:▷Schowek na rękawiczki po stronie pasa‐
żera, patrz strona 219.▷Schowek na rękawiczki po stronie kie‐
rowcy, patrz strona 220.▷Schowki w drzwiach, patrz strona 220.▷Schowek na konsoli środkowej, patrz
strona 220.▷Schowek trzeciego rzędu siedzeń, patrz
strona 221.▷Podłokietnik środkowy, patrz strona 221.▷Schowek na okulary, patrz strona 222.
Schowek na rękawiczki
Prawa strona
Wskazówka OSTRZEŻENIE
Schowek na rękawiczki rozkłada się do
wnętrza samochodu. Luźne przedmioty w
schowku na rękawiczki mogą podczas jazdy
przemieszczać się w sposób niekontrolowany,
np. w razie wypadku lub manewrów hamowa‐
nia i wymijania. Istnieje niebezpieczeństwo od‐
niesienia obrażeń. Zamykać schowek na ręka‐
wiczki natychmiast po jego użyciu.◀
Otwieranie
Pociągnąć za uchwyt.
Seite 219Miejsca na przedmiotyObsługa219
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 799 - II/16
Page 220 of 325

Włącza się oświetlenie schowka.
Taśma przytrzymująca w schowku na ręka‐
wiczki służy do przechowywania mniejszych
przedmiotów.
Zamykanie Zamknąć pokrywę.
Zamykanie
Schowek na rękawiczki można zamknąć za po‐
mocą wbudowanego kluczyka. Wówczas do‐
stęp do schowka na rękawiczki nie będzie
możliwy.
Po zamknięciu schowka na rękawiczki można
wręczyć np. obsłudze hotelu pilot bez wbudo‐
wanego kluczyka.
Lewa strona
Wskazówka OSTRZEŻENIE
Schowek na rękawiczki rozkłada się do
wnętrza samochodu. Luźne przedmioty w
schowku na rękawiczki mogą podczas jazdy
przemieszczać się w sposób niekontrolowany,
np. w razie wypadku lub manewrów hamowa‐
nia i wymijania. Istnieje niebezpieczeństwo od‐
niesienia obrażeń. Zamykać schowek na ręka‐
wiczki natychmiast po jego użyciu.◀
Otwieranie
Pociągnąć za uchwyt.
Zamykanie Zamknąć pokrywę.
Schowki w drzwiach OSTRZEŻENIE
Kruche przedmioty, np. szklane butelki,
mogą w razie wypadku potłuc się. We wnętrzu
samochodu mogą rozprzestrzeniać się od‐
łamki. Istnieje niebezpieczeństwo odniesienia
obrażeń. Nie przechowywać żadnych tłukących
się przedmiotów we wnętrzu samochodu.◀
Schowek na konsoli
środkowej
Otwieranie
Przesunąć osłonę do przodu.
Zamykanie
Przesunąć osłonę do tyłu.
Seite 220ObsługaMiejsca na przedmioty220
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 799 - II/16