BMW X5 M 2016 Libretti Di Uso E manutenzione (in Italian)
Manufacturer: BMW, Model Year: 2016, Model line: X5 M, Model: BMW X5 M 2016Pages: 272, PDF Dimensioni: 5.34 MB
Page 31 of 272
Seite 31Guida integrata nella vetturaPanoramica31
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 069 - VI/15
Page 32 of 272
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 069 - VI/15
Page 33 of 272
Azionamento
Questo capitolo Le consentirà di acquisire un controllo perfetto della Sua vettura. Sono
descritti tutti gli equipaggiamenti utili alla guida, alla sicurezza e al comfort.Online Edition for Part no. 01 40 2 964 069 - VI/15
Page 34 of 272
Apertura e chiusuraEquipaggiamento della
vettura
In questo capitolo vengono descritti tutti gli
equipaggiamenti di serie, in dotazione in deter‐
minati Paesi e optional disponibili nella serie.
Verranno pertanto descritti anche equipaggia‐
menti non presenti in una vettura, per es. a
causa degli optional selezionati oppure della
variante per il Paese specifico. Questo vale an‐
che per le funzioni e i sistemi di sicurezza. Per
utilizzare le rispettive funzioni e sistemi, osser‐
vare le disposizioni nazionali in vigore.
Telecomando/chiave
Aspetti generali Due telecomandi dotati di chiave integrata
fanno parte della dotazione standard.
Ogni telecomando contiene una batteria sosti‐
tuibile.
Le funzioni dei tasti e possono variare in base
all'allestimento e alla variante per il Paese spe‐
cifico. Regolazioni, vedi pagina 46.
Per ogni telecomando sono memorizzate nella
vettura le impostazioni personalizzate. Perso‐
nal Profile, vedi pagina 35.
Nei telecomandi vengono memorizzate infor‐
mazioni sulla prossima manutenzione. Dati re‐
lativi ai tagliandi nel telecomando, vedi pa‐
gina 234.Panoramica1Sblocco2Blocco3Apertura/chiusura cofano posteriore
Chiave integrata
Premere il tasto, freccia 1, ed estrarre la
chiave, freccia 2.
La chiave integrata è adatta per le seguenti
serrature:
▷Portiera del conducente.▷Cassetto portaoggetti sul lato passeggero.Seite 34AzionamentoApertura e chiusura34
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 069 - VI/15
Page 35 of 272
Sostituzione della batteria1.Estrarre la chiave integrata dal teleco‐
mando.2.Sollevare il coperchietto del vano batteria,
freccia 1.3.Rimuovere il coperchietto del vano batte‐
ria, freccia 2.4.Inserire una batteria dello stesso tipo con il
lato positivo verso l'alto.5.Chiudere lo sportello.
Far smaltire la batteria esausta da un
Service Partner o da un'officina specia‐
lizzata qualificata o consegnarla presso
un apposito centro di raccolta.
Telecomandi nuovi
I telecomandi nuovi si possono richiedere
presso un Service Partner o un'officina specia‐
lizzata qualificata.
Smarrimento dei telecomandi
Il telecomando smarrito si può far bloccare da
un Service Partner o da un'officina specializ‐
zata qualificata.
Riconoscimento di emergenza del
telecomando
È possibile inserire l'accensione e avviare il
motore anche in una delle seguenti situazioni:
▷Anomalia della comunicazione radio con il
telecomando a causa di interferenze
esterne, per es. ripetitori.▷Batteria del telecomando scarica.▷Anomalia della comunicazione radio cau‐
sata da un apparecchio di telefonia mobile
nelle immediate vicinanze del teleco‐
mando.▷Anomalia della comunicazione radio cau‐
sata da un caricabatteria, per esempio, un
caricabatteria per apparecchi di telefonia
mobile, presente nella vettura durante la
procedura di ricarica.
Al tentativo di inserire l'accensione o di avviare
il motore viene visualizzato un avviso Check
Control.
Avviamento del motore con riconoscimento di emergenza del telecomando
In caso di corrispondente avviso Check Con‐
trol tenere il retro del telecomando vicino al
contrassegno sul piantone dello sterzo. Il tasto
del cofano posteriore sul telecomando deve
trovarsi all'altezza del contrassegno. Premere il
pulsante start/stop a freno premuto entro
10 secondi.
Se il telecomando non viene riconosciuto: mo‐
dificare leggermente la posizione in altezza del
telecomando e ripetere la procedura.
Personal Profile Principio di funzionamento
Con Personal Profile si hanno tre profili a di‐
sposizione nei quali vengono memorizzate le
impostazioni per tre profili personali a bordo
Seite 35Apertura e chiusuraAzionamento35
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 069 - VI/15
Page 36 of 272
della vettura. Ad ogni telecomando viene asse‐
gnato un profilo.
Sbloccando la vettura con un telecomando, si
attiva il profilo personale memorizzato per il te‐
lecomando in questione. Tutte le impostazioni
nel profilo attualmente attivato vengono ese‐
guite automaticamente.
Se diversi conducenti utilizzano un proprio te‐
lecomando, la vettura una volta sbloccato il te‐ lecomando si adatta alle impostazioni personali
specifiche. Le impostazioni personali vengono
riconosciute e richiamate anche se nel frat‐
tempo la vettura è stata usata con un teleco‐
mando diverso.
Le modifiche alle impostazioni vengono me‐
morizzate automaticamente nel profilo attual‐
mente attivo.
Si possono creare tre profili personali e un pro‐
filo Ospite.
Regolazioni
Le regolazioni dei sistemi e delle funzioni se‐
guenti vengono memorizzate nel profilo attivo.
L'entità delle regolazioni memorizzabili di‐
pende dal Paese e dall'allestimento.▷Sblocco e blocco.▷Luci.▷Climatizzazione.▷Radio.▷Strumentazione combinata.▷Tasti preferiti.▷Volumi, suono.▷Control Display.▷Navigazione.▷TV.▷Park Distance Control PDC.▷Retrocamera.▷Side View.▷Head-Up Display.▷M Drive: configurazioni.▷Intelligent Safety.▷Avviso cambio corsia.▷Night Vision.
Gestione dei profili
Richiamo profili Indipendentemente dal telecomando utilizzato,
è possibile richiamare un altro profilo.
Tramite iDrive:
1.« Impostazioni »2.« Profili »3.Selezionare il profilo.▷Le impostazioni nel profilo attualmente at‐
tivato vengono eseguite automaticamente.▷Il profilo richiamato viene assegnato al tele‐
comando attualmente utilizzato.▷Se lo stesso profilo è già assegnato a un al‐
tro telecomando, esso vale per entrambi i
telecomandi. A questo punto non è più
possibile distinguere le impostazioni dei
due telecomandi.
Riassegnazione dei profili
Per evitare di scambiarli, ad ogni profilo è pos‐
sibile assegnare un nome personale.
Sul Control Display:
1.« Impostazioni »2.« Profili »3.Richiamare « Opzioni ».4.« Rinomina profilo attuale »
Reset dei profili
Le impostazioni del profilo corrente vengono
sovrascritte tramite le impostazioni di fabbrica.
Sul Control Display:
1.« Impostazioni »2.« Profili »3.Richiamare « Opzioni ».4.« Reset profilo corrente »Seite 36AzionamentoApertura e chiusura36
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 069 - VI/15
Page 37 of 272
Esportazione dei profili
È possibile esportare la maggior parte delle im‐
postazioni del profilo corrente.
Ciò può essere utile per salvare e richiamare
impostazioni personali, per es. prima di un
fermo in officina. I profili salvati possono es‐
sere trasferiti in un'altra vettura che disponga
della funzione Personal Profile.
L'esportazione avviene tramite l'interfaccia
USB su un supporto USB. Sono supportati i
più diffusi file system per supporti USB. Per
l'esportazione di profili sono consigliati i for‐
mati FAT32 e exFAT, con altri formati l'espor‐
tazione potrebbe non essere possibile.
Sul Control Display:1.« Impostazioni »2.« Profili »3.« Esporta profilo »4.« USB »
Importazione dei profili
I profili memorizzati su un supporto USB pos‐
sono essere importati tramite l'interfaccia
USB.
Le impostazioni correnti vengono sovrascritte
dal profilo importato.
Sul Control Display:
1.« Impostazioni »2.« Profili »3.« Importa profilo »4.« USB »
Utilizzo del profilo "Ospite"
Il profilo "Ospite" consente di effettuare impo‐
stazioni personalizzate che non vengono me‐
morizzate in nessuno dei tre profili personali.
Può essere utile in caso di utilizzo temporaneo
della vettura da parte di un conducente senza
profilo personalizzato.
Sul Control Display:1.« Impostazioni »2.« Profili »3.« Ospite »
Il profilo "Ospite" non può essere ridenomi‐
nato. Non viene assegnato al telecomando at‐
tualmente in uso.
Visualizzazione della lista dei profili
all'avvio
La lista dei profili può essere visualizzata ad
ogni avvio per consentire la selezione del pro‐
filo desiderato.
Sul Control Display:
1.« Impostazioni »2.« Profili »3.Richiamare « Opzioni ».4.« Lista utenti all'avvio »
Con il telecomando
Avvertenza AVVERTIMENTO
Persone o animali presenti nella vettura
possono bloccare le portiere dall'interno e re‐
stare chiusi dentro. La vettura in questo caso
non è apribile dall'esterno. Sussiste il pericolo
di lesioni. Portare con sé il telecomando in
modo da poter aprire la vettura dall'esterno.◀
Sblocco Premere il tasto del telecomando.
In base alle Impostazioni, vedi pagina 46,
vengono sbloccati i seguenti accessi.
▷La portiera del conducente e lo sportello
serbatoio.▷Tutte le portiere, il cofano posteriore e lo
sportello serbatoio.
Inoltre vengono eseguite le seguenti funzioni:
Seite 37Apertura e chiusuraAzionamento37
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 069 - VI/15
Page 38 of 272
▷Le luci abitacolo vengono accese in condi‐
zioni di oscurità si accendono anche le luci
zona portiere. Questa funzione non è di‐
sponibile se le luci abitacolo sono state
spente manualmente.▷Le luci di benvenuto si accendono se que‐
sta funzione è stata attivata.▷L'antifurto viene disattivato.▷L'impianto di allarme, vedi pagina 47,
viene disattivato.
Apertura comfort
Tenere premuto il tasto del teleco‐
mando dopo lo sblocco.
I finestrini e il tetto in vetro vengono aperti fin‐
ché si tiene premuto il tasto del telecomando.
Blocco AVVERTIMENTO
Nelle versioni destinate ad alcuni paesi
non è possibile sbloccare la vettura dall'e‐
sterno se è stata precedentemente bloccata
dall'interno.
Una permanenza nella vettura per un periodo
prolungato e con una maggiore esposizione al
caldo o al freddo può essere causa di malore o
decesso. In presenza di persone nella vettura,
non bloccare dall'esterno.◀
La portiera del conducente deve essere
chiusa.
Premere il tasto del telecomando.
Si bloccano tutte le portiere, il cofano poste‐
riore e lo sportello serbatoio.
L'antifurto viene attivato. L'antifurto impedisce
che le portiere possano essere sbloccate tra‐
mite i pomelli di sicurezza o gli apriporta.
L'impianto di allarme, vedi pagina 47, viene
attivato.
Chiusura comfort
Tenere premuto il tasto del telecomando
dopo il blocco.
I finestrini e il tetto in vetro vengono chiusi fin‐
ché si tiene premuto il tasto del telecomando.
Con i lampeggiatori di emergenza attivati gli
specchietti retrovisori esterni non vengono ri‐
piegati.
AVVERTIMENTO
Con la chiusura comfort si potrebbero
impigliare parti del corpo. Sussiste il pericolo di
lesioni. Nel caso di utilizzo della chiusura com‐
fort, accertarsi che la zona di movimento sia
sgombera.◀
Accensione delle luci abitacolo e delle
luci zona portiere
Premere il tasto del telecomando a vet‐
tura bloccata.
Le luci zona portiere si accendono soltanto In
condizioni di oscurità. Questa funzione non è
disponibile se le luci abitacolo sono state
spente manualmente.
Premendo una seconda volta il tasto entro
10 secondi dal blocco, si disattivano la prote‐
zione abitacolo e il datore di allarme a varia‐
zione d'assetto dell'impianto di allarme, vedi
pagina 48. Dopo il bloccaggio, attendere
10 secondi prima di ripremere il tasto.
Apertura e chiusura del cofano
posteriore
ATTENZIONE
Durante l'apertura il cofano posteriore si
solleva. Sussiste il pericolo di danni materiali.
Durante l'apertura e la chiusura del cofano po‐
steriore accertarsi che la zona di movimento
sia sgombera.◀
Per evitare che il telecomando rimanga chiuso
nel bagagliaio, evitare di lasciarlo nel baga‐
gliaio.Seite 38AzionamentoApertura e chiusura38
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 069 - VI/15
Page 39 of 272
Premere il tasto del telecomando per
circa 1 secondo.
Il cofano posteriore chiuso si apre automatica‐
mente indipendentemente dal fatto che la vet‐
tura si o meno bloccata. Per chiudere il cofano
posteriore aperto, tenere premuto il tasto del
telecomando fino alla chiusura del cofano po‐
steriore. A tal fine, il cofano posteriore inferiore
deve essere chiuso.
In base alla versione e alla variante per il Paese
specifico è possibile impostare che vengano
sbloccate contemporaneamente anche le por‐
tiere. Eseguire le impostazioni, vedi pa‐
gina 46.
Nella marcia con rimorchio il cofano posteriore
non può essere aperto con il telecomando.
Se le portiere non sono state sbloccate, il co‐
fano posteriore è di nuovo bloccato non ap‐
pena richiuso. Pertanto, portare con sé il tele‐
comando e non lasciarlo mai nel bagagliaio,
altrimenti rimarrà chiuso all'interno della vet‐
tura quando viene chiuso il cofano posteriore.
ATTENZIONE
Durante la marcia eventuali oggetti ap‐
puntiti o spigolosi potrebbero urtare contro il
lunotto e i conduttori termici. Sussiste il peri‐
colo di danni materiali. Coprire eventuali spigoli
e fare attenzione che gli oggetti appuntiti non
urtino contro il lunotto.◀
Malfunzionamento
Il riconoscimento del telecomando da parte
della vettura può non funzionare, ad esempio,
nelle seguenti situazioni:▷La batteria del telecomando è scarica. So‐
stituzione della batteria, vedi pagina 35.▷Anomalia del collegamento radio a causa di
antenne di trasmissione o altre apparec‐
chiature con elevata potenza di trasmis‐
sione.▷Schermatura del telecomando a causa di
oggetti metallici.▷Anomalia del collegamento radio a causa di
cellulari o altri dispositivi elettronici nelle
dirette vicinanze.
Non trasportare il telecomando insieme a og‐
getti metallici o dispositivi elettronici.
In caso di anomalia, è possibile sbloccare e
bloccare la vettura dall'esterno anche senza te‐
lecomando, vedi pagina 39.
Senza telecomando
Dall'esterno AVVERTIMENTO
Nelle versioni destinate ad alcuni paesi
non è possibile sbloccare la vettura dall'e‐
sterno se è stata precedentemente bloccata
dall'interno.
Una permanenza nella vettura per un periodo
prolungato e con una maggiore esposizione al
caldo o al freddo può essere causa di malore o
decesso. In presenza di persone nella vettura,
non bloccare dall'esterno.◀
ATTENZIONE
La serratura della portiera è saldamente
fissata alla portiera. La maniglia della portiera si
muove. Tirando la maniglia della portiera con la
chiave integrata inserita, è possibile danneg‐
giare la vernice o la chiave. Sussiste il pericolo
di danni materiali. Prima di tirare la maniglia
della portiera esterna, estrarre la chiave inte‐
grata.◀
Sbloccare o bloccare la portiera del condu‐
cente con la chiave integrata, vedi pagina 34,
dalla serratura. Le altre portiere devono essere
sbloccate o bloccate dall'interno.
1.Rimuovere la copertura dalla serratura
della portiera.Seite 39Apertura e chiusuraAzionamento39
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 069 - VI/15
Page 40 of 272
A tale scopo inserire la chiave integrata dal
basso nell'apertura fino allo scatto e sbloc‐
care la copertura.2.Sbloccare o bloccare la serratura della por‐
tiera.
Impianto di allarme
L'impianto di allarme non si attiva se la vettura
viene bloccata con la chiave integrata.
L'impianto di allarme si attiva all'apertura della
portiera, se questa viene sbloccata tramite la
serratura.
Per interrompere l'allarme, sbloccare la vettura
con il telecomando oppure inserire l'accen‐
sione, eventualmente mediante il riconosci‐
mento di emergenza del telecomando, vedi pa‐
gina 35.
Dall'interno
Sblocco e blocco
Tramite i tasti per la chiusura centralizzata.
▷ Premendo il tasto si blocca la vet‐
tura con le portiere anteriori chiuse.▷ Premendo il tasto si sblocca la vet‐
tura.
Bloccando la vettura, questa non viene pro‐
tetta con l'antifurto.
Lo sportello serbatoio rimane sbloccato.
In caso di grave incidente la vettura si sblocca
automaticamente. L'impianto lampeggio di
emergenza e le luci abitacolo si accendono.
Sbloccaggio e apertura
▷Premere il tasto della chiusura
centralizzata per sbloccare tutte le
portiere e poi tirare l'apriporta tramite il
bracciolo.▷Tirare l'apriporta sulla portiera da aprire. Le
altre portiere restano bloccate.
Portiere
Soft Close automatico Per chiudere le portiere spingere leggermente.
La chiusura è automatica.
AVVERTIMENTO
Con Soft Close la chiusura della serratura
è automatica. Si potrebbero impigliare parti del
corpo. Sussiste il pericolo di lesioni. Durante
l'apertura e la chiusura accertarsi che la zona di
movimento sia sgombera.◀
Cofano posteriore AvvertenzePer evitare che il telecomando rimanga chiuso
nel bagagliaio, evitare di lasciarlo nel baga‐
gliaio.
Seite 40AzionamentoApertura e chiusura40
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 069 - VI/15