CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2013 InstruktionsbÖcker (in Swedish)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2013, Model line: BERLINGO MULTISPACE, Model: CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2013Pages: 268, PDF Size: 9.04 MB
Page 201 of 268

9.29
07
Mata in samma valfria kod i telefonen som duangav i bilens utrustning och acceptera sedan
anslutningen. Acceptera sedan den automatiska anslutnin
gen i telefonen, för
att telefonen ska kunna återanslutas automatiskt varje gång som fordonet startas.
S
ystemets möjlighet att bara ansluta en enda pro fi l beror på
telefonen. Båda pro fi lerna kan anslutas som standard.
ANVÄNDA TELEFONEN
Profi len " Hands-free mode " ska helst användas om uppspelning med "Streaming" inte är önskvärd.
De tjänster som fi
nns tillgängliga beror på nätet, SIM-kortet och kompatibilitet \
hos de Bluetooth-utrustningar som används. Kontrollera i
telefonmanualen och med din operatör vilka t
jänster som du har tillgång till.
Väl
j en kod för anslutningen ochbekräfta med " OK".
Beroende på telefontyp kommer systemet att be dig tacka ja eller nej till överföringen av din telefonbok.
D
en senast anslutna telefonen återansluts automatiskt när
du kommer tillbaka till bilen, inom ca 30 sekunder efter att
tändningen slagits på (med aktiverad och synlig Bluetooth).
För att ändra den automatiska anslutningspro fi len måste
tele
fonens parkoppling tas bort och en ny parkoppling göras med
den önskade profi len.
Page 202 of 268

9.30
07ANVÄNDA TELEFONEN
TELEFONBOK / SYNKRONISERING AV KONTAKTER
Tryck på PHONE och välj sedan
"Contacts management"(Hanterakontakter)och bekräfta.
V
älj "New contact"(Ny kontakt)för attspara en ny kontakt.
V
älj "Sortering efter efternamn/förnamn" för att välja i vilken ordning de ska visas.
V
älj "Delete all contacts" (Ta bort alla kontakter)för att ta bort kontakternasom är sparade i systemet.
Välj "
Synchronization options"(Synkroniseringsalternativ):
- No synchronization
(Ingen
synkronisering): endast de kontakter
som är sparade i systemet ( fi nns alltid).
- Displa
y telephone contacts (Visa
telefonkontakter): endast de kontakter
som är sparade i telefonen.
- Displa
y SIM card contacts (Visa SIM-kortskontakter): endast de kontakter
som är sparade på SIM-kortet.
- Displa
y all phone contacts (Visa alla
telefonkontakter): kontakter i SIM-kortet och i telefonen.
Välj " Import all the entries" (Importera alla poster) för att importera alla
telefonkontakter och spara dem isystemet.
N
är importen är gjord visas en synlig
kontakt, ovsett vilken telefon som är
ansluten.
V
älj " Contact mem. status" (Minne för kontaktposter)för att få veta antalet
kontakter som sparats eller importerats
till systemet samt ledigt minnesutrymme.
Page 203 of 268

9.31
07
Tryck på PHONEoch välj sedan"Directory of contacts"(Telefonbok)och bekräfta.
Väl
j den önskade kontakten och bekräfta. V
älj "Import" (Importera)för att kopiera en enda kontakt i systemet.
Välj "Call " (Ring upp)för att starta en
uppringning.
V
älj "Open " (Öppna) för att visa enextern kontakt eller ändra en kontakt som fi nns sparad i systemet. V
älj
OK eller tryck
V
älj "Delete " (Ta bort) för att ta bort enkontakt som är sparad i systemet.
Om du vill ändra en extern kontakt måste du först importera den\
.
Den kommer att då att sparas i systemet. De är inte möjligt att
ändra eller ta bort kontakterna i telefonen eller i SIM-kortet via
Bluetooth-anslutningen.
ANVÄNDA TELEFONEN
på
bakåtknappen för att
gå ur menyn.
Radera adresser som sparats i katalo
gen:
- Tr
yck på PHONE.
- Välj "Directory of contacts".
- Väl
j "Display contacts" och bekräfta, markera sedan adressen.
- Väl
j "Delete" och bekräfta.
(Raderingen ska utföras för en kontakt i taget).
Page 204 of 268

9.32
07ANVÄNDA TELEFONEN
Tryck två gånger på PHONE -knappen.
V
älj "Dial" (Slå nummer) och bekräftasedan. V
älj " Directory of contacts"(Telefonbok)och bekräfta sedan.
Knappa in tele
fonnumret med den
virtuella knappsatsen, genom att välja
och bekräfta siffrorna en åt gången.
B
ekräfta med " OK
" för att startauppringningen. Tr
yck på TEL
eller två gånger påPHONE.
RINGA ETT NYTT TELEFONNUMMER
RINGA UPP EN KONTAKT
Väl
j den valda kontakten och bekräfta.
Om du valde att använda PHONE -knappen, ska du välja " Call"(Ring upp)och bekräfta.
Välj numret och bekrä
fta för att startauppringningen.
RINGA ETT SAMTAL Vi avråder från att använda telefonen under körning. Virekommenderar att du stannar på ett säkert ställe eller använ\
der rattreglagen.
Page 205 of 268

9.33
07ANVÄNDA TELEFONEN
RINGA UPP ETT AV DE SENAST SLAGNA TELEFONNUMREN
Tr
yck på TEL , välj " Call list"(Samtalslista)och bekräfta,
Väl
j önskat nummer och bekräfta.
Om du vill radera samtalslistan tr
ycker du två gånger på PHONEoch väljer "Phone functions" (Telefonfunktioner) och bekräftar.
Välj sedan " Delete calls log" (Ta bort samtalslistan)och bekräfta.
AVSLUTA ETT TELEFONSAMTAL
Tryck på PHONEoch välj sedan "OK"för att avsluta samtalet.
Eller
gör en lång tryckning på TEL -knappen på rattreglagen.
Eller
gör två korta tryckningar på TEL -knappen på rattreglagen.
Eller tr
yck på MODE-knappen, så
många gånger som behövs, tills
telefonmenyn visas.
Tr
yck på PHONEför att visa samtalslistan.
eller
Tr
yck på "OK "-reglaget för att visa undermenyn och välj sedan "Hang up " (Lägg på) och bekräfta.
Page 206 of 268

9.34
07ANVÄNDA TELEFONEN
BESVARA ETT SAMTAL
Ett inkommande samtal indikeras med en ringsignal och en
indikering som visas överst på displayen.
"Yes" för att acceptera samtalet är det förvalda alternativet.
Tr
yck på "OK" för att ta emot samtalet.
V
älj " No" och bekräfta, för att avvisa samtalet.
En kort tryckning på
TEL -knappen tar emot ett inkommande samtal.
En lån
g tryckning på TEL -knappen avvisar ett inkommande samtal.
Page 207 of 268

9.35
07ANVÄNDA TELEFONEN
ALTERNATIV UNDER SAMTAL *
Under pågående samtal trycker duupprepade gånger på MODE-knappenför att visa telefonmenyn. Tryck
sedan på OK-knappen för att öppna undermenyn.
V
älj " Private mode"(Privat läge)och bekräfta för att ta samtalet direkt i
telefonen.
Eller välj "Hands-free mode "
(Handsfree-läge)och bekräfta för attlåta samtalet höras i bilens högtalare.
V
älj "Put call on hold " (Parkera
samtal) och bekräfta för att parkera det
pågående samtalet.
Eller v
älj "Resume the call"(Återta
samtal) och bekräfta för att ta tillbaka ett
parkerat samtal. V
älj "DTMF ring tones
" (Tonval) för att använda sifferknapparna så att dukan navigera i menyn på en interaktiv
tonvalserver.
V
älj " Hang up " (Lägg på)för att avsluta samtalet.
* Beroende på telefonens kompatibilitet och abonneman
g. Tre
personer kan tala med varandra samtidigt om du startar två samtal efter varandra*. Välj " Conference"(Trepartssamtal)i undermenyn som fi nns tillgänglig via denna knapp.
Eller tr
yck kort på denna knapp.
Page 208 of 268

9.36
07
Tryck två gånger på PHONE .
Välj " List of the paired peripherals"(Lista över parkopplade enheter) ochbekräfta.
Det är
går att:
-
"Connect" t(Ansluta) eller
"Disconnect" t(Koppla ifrån) den
valda telefonen,
- Ta bort parkopplin
gen för den valda
telefonen.
Det
går också att ta bort alla parkopplingar.
ANVÄNDA TELEFONEN
HANTERING AV PARKOPPLADE TELEFONER
INSTÄLLNING AV RINGSIGNAL
Tryck två gånger på PHONE.
Välj "Phone functions"(Telefonfunktioner)och bekräfta.
Välj "Ring options"(Alternativ för
ringsignal) och bekräfta.
Du kan st
älla in ljudvolymen och ljudsignalen.
V
älj "
Bluetooth functions
" (Bluetooth-
funktioner) .
Välj "OK" och bekräfta för att sparaändringarna.
Page 209 of 268

9.37
Page 210 of 268

9.38
08 RADIO
Öppna menyn "RADIO"
""""""""FM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM b dFM / AM b dFM / AM b dFM / AM b dFM / AM b d """"""""
Tryck på eller eller använd vridreglaget för attvälja föregående eller nästa station på listan.
Växla från listan till menyn (vänster/höger).
eller
Tryck på RADIO-knappen.