audio CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2013 Priručnik (in Serbian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2013, Model line: BERLINGO MULTISPACE, Model: CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2013Pages: 268, PDF Size: 9 MB
Page 230 of 268

9.58
PITANJEODGOVORREŠENJE
Određeni kontakti se pojavljuju dva puta na
listi.
Opcije za sinhronizaciju kontakata nude sinhronizovanje kontakta sa SIMkartice, kontakta s telefona ili s oba. Kad su odabrane dve sinhronizacije,
moguće je videti odre đene kontakte dva puta.
Odaberite "Prikazati kontakte sa SIM kartice" ili "Prikazati kontakte iz telefona".
K
ontakti nisu klasifi kovani po abecednom redu. Kod odre
đenih telefona nude se opcije prikaza. Zavisno od odabranih
parametara, kontakti se mogu prenositi odre đenim redosledom. Izmenite parametre za prikaz imenika telefona.
Sistem ne prima SMSporuke. Bluetooth mod ne omogućava prenos SMS poruka u sistemu.
Kada se
CD sistematski
izbacuje ili ga čitač ne registruje. To znači da je disk stavljen u
čitač pogrešnom stranom nadole, da je
oštećen, da je prazan ili da sadrži audio format koji autoradio ne može da očitava. - Proverite da li je
CD ubačen u čitač pravom stranom.
- Proverite u kakvom
je stanju CD : CD neće
moći da se očita ako je previše oštećen.
- Proverite sadrža
j ako je reč o narezivanom disku : pogledajte savete iz poglavlja "Audio".
-
CD čitač autoradija ne može da čita DVDformat.
- Usled njihovog nezadovoljavaju ćeg kvaliteta,
audio sistem neće moći da čita određenenarezivane diskove.
CD je narezan u formatu koji je nekompatibilan sa čitačem.
CD
je zaštićen sistemom za zaštitu od piraterije koji autoradio ne
prepoznaje.
Vreme čekan
ja nakon
ubacivanja CD-a ili povezivanja USB ključa je dugo. Prilikom ubacivan
ja novog medija, sistem očitava odre
đeni broj podataka(sadržaj, naslove, izvođače, itd). To može da potraje od nekoliko sekundido nekoliko minuta.
Ova pojava je uobi
čajena.
Zvuk
CD čitača je lošeg
kvaliteta. Disk koji se koristi je izgreban ili je lošeg kvaliteta.
Koristite samo diskove dobrog kvaliteta i čuvajte ih u dobrom stanju.
Audio podešavan
ja (niski, visoki tonovi, ambijenti) nisu prilagođeni. Postavite nivo visokih ili niskih tonova na 0,
a nemojte odabrati nijedan ambijent.
Page 231 of 268

9.59
NAJČEŠĆA PITANJA
PITANJEODGOVORREŠENJE
Određeni karakteri
informacija iz medija
u toku očitavanja nisu prikazani ispravno. A
udio sistem ne zna da obradi određene vrste karaktera.
Upotrebljavajte standardne karaktere za
imenovanje fajlova i imenika.
Očitavanje fajlova u reprodukciji ne po činje. Priključena periferna oprema ne omogućava pokretanje automatskog
očitavanja. Pokrenite o
čitavanje sa periferne operme.
Nazivi numera i tra
janje
očitavanja ne prikazuju se na ekranu u audio reprodukciji. Bluetooth pro
fi l ne omogućava prenos tih informacija.
Kvalitet prijema signalaslušane radio stanice se pogoršava ili memorisanestanice ne funkcionišu(nema zvuka, 87,5 Mhz se prikazuje...). Vozilo
je suviše udaljeno od odašiljača slušane stanice ili nijedan
odašiljač ne postoji u zoni kroz koju prolazite.
Uključite funkciju "RDS", preko direktne komande,
kako biste omogućili sistemu da proveri da li postoji snažniji odašiljač u geografskoj zoni kroz
koju prolazite.
Okolina (uzvišenja, visoke zgrade, tuneli, parking, podzemni prolazi...)može da blokira prijem, čak i ako ga pratite preko odašiljača RDS. Ova pojava je normalna i ne uti
če na kvalitet
zvuka autoradija.
Antena ni
je uključena ili je oštećena (na primer prolazak kroz mašine za
pranje ili na podzemnom parkingu). Proverite stanje antene u mreži CITROËN.
Ne nalazim određene radio-stanice na listi uhvaćenih stanica. Stanica se više ne hvata ili se n
jen naziv promenio na listi.
Određene radio-stanice umesto svog naziva odašilju druge informacije (naslov pesme, na primer).
Sistem te podatke tumači kao naziv stanice.
Menja se ime radio stanice.
Page 232 of 268

9.60
NAJČEŠĆA PITANJA
PITANJEODGOVORREŠENJE
Pr
omenom visokih
i niskih tonova,
poništavate ambijent. Izbor ambi
jenta nameće podešavanje visokih i niskih zvukova.
Men
jati jedno bez drugog je nemoguće.
Men
jajte podešavanje visokih i niskih tonova ilipodesite ambijent da biste dobili željenu zvučnusredinu.
Promenom ambijenta,
podešavanja visokih i niskih tonova se vraćaju na nulu.
Kod promene
podešavanja balansazvuka, poništavate raspodelu. Izbor raspodele zvuka name
će podešavan
je balansa.
Nemo
guće je vršiti promenu jednog bez promene drugog. Promenite podešavan
je balansa ili podešavanje raspodele da biste dobili željeni zvučni ambijent.
Kod promene raspodele,
podešavanje balansazvuka je poništeno.
Postoji razlika u kvalitetu zvuka između različitih
audio izvora (radio, CD, ...). Da biste obezbedili optimalni kvalitet slušanja, audio podešavanja\
(Glasno
ća, Ekvilajzer, Visoki tonovi, Duboki tonovi, Ja čina) mogu se
prilagoditi različitim zvučnim izvorima, što može generisati zvučne razlike
prilikom promene izvora (radio, CD...). Uverite se da su audio podešavanja
(Balans Nap-Naz, Balans Le-De, Visoki tonovi, Duboki
tonovi, Glasno ća) prilagođena izvorima koji seslušaju. Preporučuje se da se podese AUDIOfunkcije (Ekvilajzer, Visoki tonovi, Duboki tonovi, Jačina) u središnji položaj, da se odabere muzi čki
ambijent "Linearno", da se koriguje jačina zvukau položaj "Aktiviran" u režimu CD i u položaj"Neaktiviran" u radio režimu.
Page 235 of 268

9.63
Autoradio
Vaš Autoradio je kodiran tako da radi samo na vašem
vozilu.
Iz bezbednosnih razlo
ga, vozač treba da obavlja sve
operacije koje zahtevaju povećanu pažnju kada je vozilo zaustavljeno.
Kada
je motor zaustavljen, da bi se sačuvao napon
akumulatora, rad autoradia može se prekinuti nakon
nekoliko minuta.
AUTORADIO / BLUETOOTH
01 Upoznavan
je
02 Komande na volanu
03 Glavni meni
04 Audio
05 USB čitač
06 Bluetooth funkci
je
07 Konfi
guracija
08 Putni računar
SADRŽAJ
09 Ekran sa raz
granatim funkcijama
Na
jčešća pitanja
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
9.64
9.65
9.
66
9.67
9.70
9.73
9.76
9.77
9.78
9.83
Page 236 of 268

9.64
01 OSNOVNE FUNKCIJE
Izbacivanje CD-a.
Odabir izvora :
radio, CD audio / CD MP3, USB,Jack, Streaming, AUX.
Izbor prikaza na ekranu
između režima :
Datum, audio funkcije, putniračunar, telefon.
Automatsko pretraživanje niže/više frekvencije.
Izbor
pesama CD, MP3 ili saUSB-a prethodna/sledeća. Podešavan
je audio
opcija : balancenapred/nazad, levo/desno, niski/visoki
tonovi, loudness,
ambi
jentalni tonovi.
Prikaz liste lokalnihstanica.
Dug pritisak : numeresa CD-a ili repertoar MP3 (CD / USB).
Ukl
jučivanje / Isključivanje
TA funkcije (Informacije o saobraćaju).
Du
g pritisak : pristup režimu
PTY * (Tipovi radio programa).
Prikaz opšteg
meni
ja. Dugme DARK menja prikaz na ekranu za što
veću udobnost tokom noćne vožnje.
Prvi pritisak : osvetl
jenje samo gornje trake.
Dru
gi pritisak : prikaz crnog ekrana.
Treći pritisak : povratak na standardni prikaz.
Ukl
jučivanje/Isključivanje, podešavanje jačine tona.
Dugmići 1 do 6 :
Iz
bor memorisane radio stanice.
Dug pritisak : memorisanje radio stanice.
Izbor niže
/više frekvencije.
Izbor MP3 pesama prethodne/sledeće.
Izbor lista / žanr / izvođač / plejlista prethodna / sledeća (USB).
Potvrđivanje.
Odabir talasa FM1, FM2, FMast i AM.Napuštanje operacije u toku.
*
Dostupno u zavisnosti od verzije.
Page 238 of 268

9.66
03
AUDIO FUNKCIJE
: radio, CD, USB, opcije.
> JEDNOBOJNI EKRAN C
Da biste dobili opšti prikaz
menija koji želite da izaberete,pogledajte rubriku "Šematski jj
prikaz ekrana" ovog poglavlja.
TELEFON: setza slobodne ruke,
povezivanje telefona,
upravljanje pozivima.
PERSONALIZACIJA-KONFIGURACIJA:parametri vozila, prikazi,jezici. PUTNI RAČUNAR
:
u
čitavanje rastojanja,
upozorenja, stanje funkcija.
> JEDNOBOJNI EKRAN
A
Page 239 of 268

9.67
04 AUDIO
Uzastopno pritiskajte dugme SOURCE i odaberite radio.
Pritisnite dugme BAND A
ST da biste odabrali talasno područje : FM1,
FM2, FMast, AM.
Kratko pritisnite
jedan od dugmićada biste izvršili automatsko pretraživanje dostupnih radio stanica.
Pritisnite na jedan od dugmića
kako biste izvršili ručnu pretra
gu frekvencije gornju/donju.
Pritisnite du
gme LIST REFRESH da biste dobili prikaz lokalnihradio stanica za koje imate prijem(maksimalno 30 stanica).
Da biste a
žurirali ovu listu, pritisnite
dugme duže od dve sekunde.
Spoljašnje okruženje ( uzvišenja, visoke zgrade, tunel, parking, podzemni prolazi...) mogu blokirati prijem, uključujući mod praćenja frekvencija RDS. Ova pojava uobičajena je za način širenja radio talasa i ni na koji način neutiče na kvalitet autoradia.
RDS
RADIO
IZBOR STANICE
Pritisnite dugme MENU.
Izaberite A
UDIO FUNKCIJE zatim pritisnite dugme OK.
Odaberite funkciju BANDE FM PREFERENCES (IZBOR PO ŽELJIj
FM OPSEGA) zatim pritisnite OK.
Odaberite UKLJUČENJE
PRAĆENJA FREKVENCIJE (RDS)zatim pritisnite OK. RDS se prikazuje na ekranu.
U režimu radio, pritisnite direktno
OK da biste aktivirali / isključilirežim RDS.
RDS, ako prikaz posto
ji, omogućuje da se zahvaljujući sistemu za
praćenje frekvencije uvek sluša ista stanica. Ipak, u nekim uslovima,
praćenje željene stanice putem RDS sistema nije obezbeđeno u celoj zemlji, pošto radio stanice ne pokrivaju 100% teritorije. Kada je
prijem slab, frekvencija će preći na lokalnu radio stanicu.
Page 241 of 268

9.69
04
Format MP3, skraćeno od MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer 3, je normasažimanja audio podataka koja omogućava da se instalira više
desetina muzičkih zapisa na isti disk.
Da biste mo
gli da čitate narezani CDR ili CDRW, odaberitestandarde narezivanja ISO 9660 nivo 1,2 ili najbolje Joliet.
Ako je disk narezan u drugom formatu, moguće je da čitanje diskaneće biti pravilno.
Na istom disku, uvek se savetu
je da koristite iste standarde narezivanja, sa što je moguće manjom brzinom (4x maksimum) radi
boljeg kvaliteta zvuka.
U sluča
ju posebne upotrebe tzv. multi-session CD-a, preporučenistandard je Joliet.
Autoradio čita samo zapise sa ekstenzijom ".mp3" sa frekvencijama u području od 22,05 KHz ili 44,1 KHz. Svi ostali tipovi zapisa (.wma, .mp4, .m3u...) ne mogu da se čitaju.
Preporuču
je se da nazivi fajlova imaju najviše 20 karaktera i da pri
tom ne sadrže posebne karaktere (npr : " ? ; ù) kako bi se izbegli problemi prilikom čitanja ili prikaza podataka.
CD MP3
INFORMACIJE I SAVETI
AUDIO
Sistem ne prepoznaje prazne CD-e koji mogu da ga oštete.
Ubacite MP3 kompilaci
ju u čitač.
Autoradio traži sve muzičke numere što može trajati od nekoliko
sekundi do nekoliko desetina sekundi pre nego što čitanje započne.
CD MP3
SLUŠANJE MP3 KOMPILACIJE
Na istom disku, CD čitač može da pročita do 255 MP3 zapisa,raspodeljenih na 8 nivoa repertoara. Ipak preporučuje se da
ograničite listu na dva nivoa kako bi se skratilo vreme potrebno za čitanje diska.
Prilikom čitan
ja, ne poštuje se šematski prikaz dokumenta.
Svi dokumenti su prikazani na istom nivou.
Da biste slu
šali disk koji se već nalazi
u čitaču, uzastopno pritiskajte dugme SOURCE i odaberite CD.
Pritisnite jedan od tastera da biste
odabrali
fajl na CD-u.
Pritisnite du
gme LIST REFRESH da biste prikazali listu repertoara MP3 kompilacije.
Držite pritisnutim
jedan od dugmićaza brzo pomeranje unapred iliunazad.
Pritisnite jedan od tastera da biste
odabrali numeru na CD-u.
Page 242 of 268

9.70
05
Sistem pravi liste za očitavanje (u privremenoj memoriji) čije vreme
kreiranja zavisi od USB-a.
Za to vreme, dostupni su vam i dru
gi izvori.
Ple
jliste su aktualizovane nakon svakog prekida kontakta ili USB
konekcije.
Prilikom prve konekci
je, ponuđeno je klasifi kovanje po folderima.
Prilikom narednih konekcija, sačuvan je predhodno odabrani sistem
klasifi kacije.
Ubacite kl
juč u utičnicu, direktno ili uz pomoć
kabla. Ako je autoradio uključen, USB izvor
detektovan je odmah po priključivanju. Očitavanje počinje nakon određenog vremena
koje zavisi od USB memorije.
Formati ko
ji mogu da se očitavaju su .mp3(isključivo mpeg1 layer 3), i .wma (isključivo standard 9, kompresija od 128 kbit/s).
Prihvata
ju se određeni formati plejliste (.m3u, ...).
Prilikom naredno
g povezivanja poslednjegkorišćenog uređaja, automatski se nastavlja slušanje sadržaja.
Ovo kućište sastoji se od USB porta i Jackutičnice *
. Audio datoteke se prenose sa pokretne
opreme kao što su digitalni muzički plejeri ili USB ključ, prebacuju se na vaš Autoradio, da
biste mogli da ih slušate preko zvučnika u svom
vozilu.
U
SB (1.1, 1.2 i 2.0) ili čitač Apple®
pete®
generacije ili neke kasnije generacije :
- kl
jučevi USB treba da se formatiraju u FAT iliFAT 32 (NTFS nije podržan),
- za čitač Apple ®
je neophodan kabl, ®
- navigacija kroz bazu podataka vrši se
takođe putem komandi na volanu,
Spisak kompatibilne opreme i nivo kompresije su vam dostupni u mrežiCITROËN. pKORISTITE USB UTIČNICU
KONEKCIJA USB KLJUČA
Ostali Apple ®
čitači prethodnih generacija i čitači ®
koji koriste protokol MTP * :
- čitan
je putem Jack kabla (ne isporučuje se),
- navi
gacija kroz bazu podataka vrši se preko
prenosne memorije.
*
U zavisnosti od vozila.
Page 243 of 268

9.71
05
KORISTITE USB UTIČNICU
Izvršite kratak pritisak na LIST za prikaz prethodnog odabira.
Prelazite preko naslova putem du
gmića
levo/desno i gore/dole.
Potvrdite vaš izbor pritiskom na
OK. Dostupne liste su Izvođač, Žanr i Pla
ylist-a (kako su defi nisane u
Apple ®čitaču).
Odabir i Navigacija su opisani u prethodnim etapama, od 1 do 4.
Nemo
jte povezivati neki drugi hard disk ili uređaje koji sadrže neke
druge a ne audio sadržaje preko USB porta, da ne biste oštetiliopremu.
POVEZIVANJE APPLE ®UREĐAJA PREKO USB PORTA ®
Pritisnite na jednu od komandi da
biste pristupili prethodnoj/sledećojpesmi sa liste koja se iščitava.
Držite pritisnutom
jednu od komandi
za brzo pomeranje unapred iliunazad.
Priti
snite neku od komandi da biste pristupili prethodnoj/sledećoj Vrsti,Folderu, Izvođaču ili Playlisti u
zavisnosti od liste čije je očitavanjeu toku.
Du
gim pritiskom na LIST prikazuju serazličite klasifi kacije.
Odaberite Folder/Izvođač/Vrsta/Playlist, pritisnite OK da biste odabrali kriterijum,
a onda ponovo OK da biste potvrdili.
- po Folderu : podrazumeva
ju se sviaudio zapisi koji su koji su prepoznatina perifernom uređaju,
- po Izvođaču : sva imena umetnika
koja su defi nisana u ID3 Tag,
poređana su po abecednom redu.
- po Žanru : svi žanrovi ko
ji su
defi nisani u ID3 Tag.
- po Pla
ylist-i : prema plejlistama koje
su sačuvane na perifernom USB-u.
USB ČITAČ