navigation CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2014 InstruktionsbÖcker (in Swedish)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2014, Model line: BERLINGO MULTISPACE, Model: CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2014Pages: 269, PDF Size: 13.39 MB
Page 186 of 269

9.16
05
Berlingo-2-VP-papier_sv_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
NAVIGATION - VÄGVISNING
INSTÄLLNING AV VARNINGAR
RISKOMRÅDEN
Det är då möjligt att välja:
- "Visuell varning"
- "Ljudvarning"
- "Varning endast vid vägvisning"
- "Varning endast vid för hög hastighet".
Valet av varningstid används för att bestämma hur lång tid det ska ta innan varningen Risk areas indikeras.
Välj " OK " för att bekräfta.
Välj " Guidance options " (Vägvisningsalternativ) och bekräfta och välj sedan " Set parameters for risk areas "(Inställningar för riskområden) och bekräfta.
Dessa funktioner är tillgängliga endast om riskområdena har lad\
dats ned och installerats i systemet.
En detaljerad beskrivning av hur riskområdena uppdateras fi nns på webbplatsen www.citroen.com.
Tryck på N AV för att visa menyn " Navigation - guidance " (Navigation - vägvisning) .
Page 187 of 269

9.17
05
Berlingo-2-VP-papier_sv_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
NAVIGATION - VÄGVISNING
LÄGGA TILL EN ETAPP
Tryck på N AV för att visa menyn " Navigation - guidance " (Navigation - vägvisning) .
Välj " Journey leg and route " (Etapp och rutt) och bekräfta sedan.
Välj " Close to " (Nära) för att ange en passage i närheten av etappen eller " Strict " (Strikt) för en passage via etappen.
Bekräfta med " OK " för att starta vägvisningen och ange en allmän riktning för vägvisningen.
Välj " Add a stage " (Lägg till en etapp)och bekräfta sedan Etappens adress fylls i som en destination, via " Enter an address "(Ange en adress) , som en kontaktadress från " (Ange en adress)kontaktadress från " (Ange en adress)Directory " (Adressboken) eller från " Directory eller från " DirectoryPrevious destinations " (Tidigare färdmål)(Adressboken)(Tidigare färdmål)(Adressboken) .
ORGANISERA ETAPPER
Om du vill organisera etapperna ska du göra om punkterna 1 - 2 och sedan välja " Order/delete journey legs " (Organisera/ta bort etapper) och bekräfta.
Välj och bekräfta för att spara ändringarna.
Välj den etapp som du önskar förfl ytta i indelningen.
Välj " Delete " (Ta bort) för att ta bort etappen.
Page 188 of 269

9.18
05
Berlingo-2-VP-papier_sv_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
NAVIGATION - VÄGVISNING
VÄGVISNINGSALTERNATIV
KRITERIER FÖR BERÄKNING
Välj " Guidance options " (Vägvisningsalternativ) och bekräfta.
Välj " OK " och bekräfta för att spara ändringarna.
Välj " Defi ne calculation criteria " (Ange beräkningsvillkor) Välj " beräkningsvillkor) Välj " och bekräfta. Med denna funktion kan du ändra: - vägvisningsvillkor: " Fastest route " Snabbast Snabbast Snabbast) , " - vägvisningsvillkor: " " - vägvisningsvillkor: " Shortest route - vägvisningsvillkor: " Shortest route - vägvisningsvillkor: " " - vägvisningsvillkor: " " - vägvisningsvillkor: "
(Kortast Kortast Kortast) , " Distance/Time " ((((Optimerat)Optimerat) Optimerat Optimerat) , - villkor för uteslutning: " With tolls " (Med betalvägar) - villkor för uteslutning: " betalvägar) - villkor för uteslutning: " eller " - villkor för uteslutning: " eller " - villkor för uteslutning: " With Ferry - villkor för uteslutning: " With Ferry - villkor för uteslutning: " "With Ferry "With Ferry (Med färja)betalvägar)(Med färja)betalvägar) , - hänsyn till trafi kläget: " Traffi c info " (Trafi kinfo) .
Tryck på N AV för att visa menyn " Navigation - guidance " (Navigation - vägvisning) .
Om du väljer alternativet "Traffi c info" föreslår systemet en alternativ väg, om en trafi kolycka eller annat skulle uppstå på den valda rutten.
Page 189 of 269

9.19
05
Berlingo-2-VP-papier_sv_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
NAVIGATION - VÄGVISNING
Tryck på N AV för att visa menyn " Navigation - guidance " (Navigation - vägvisning) .
HANTERA KARTAN
VAL AV INTRESSANTA PLATSER PÅ KARTAN
Välj " Map management " (Hantera kartan) och bekräfta.
Välj de kategorier som du vill visa.
Välj " Map details " (Kartinformation)och bekräfta.
Välj " By default " (Förvalt) för att bara visa " Oil stations, garages " (Verkstäder) och " Accident-prone area " (Olycksdrabbade vägsträckor) på kartan (om de fi nns inlagda i systemet).
Välj " OK " och bekräfta sedan och välj på nytt " OK " och bekräfta sedan för att spara ändringarna.
Page 190 of 269

9.20
05
Berlingo-2-VP-papier_sv_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
NAVIGATION - VÄGVISNING
Välj " Map management " (Hantera kartan) och bekräfta.
Välj :
- " Vehicle direction " (Bilens riktning) för att kartan ska följa bilen,
- " North direction " (Nord uppåt) för att kartan alltid ska ha norr uppåt,
- "Perspective view" (Perspektiv) för att visa kartan med perspektiv.
Välj " Map orientation " (Kartriktning) och bekräfta.
Kartans färg skiljer sig mellan dagläget och mörkerläget och\
ställs in via menyn " SETUP ".
KARTRIKTNING
Tryck på N AV för att visa menyn " Navigation - guidance " (Navigation - vägvisning) .
Namnen på gatorna syns på kartan från och med 100-metersskalan.
Page 191 of 269

9.21
05
Berlingo-2-VP-papier_sv_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
NAVIGATION - VÄGVISNING
Tryck på N AV för att visa menyn " Navigation - guidance " (Navigation - vägvisning) .
INSTÄLLNING AV TALADE KÖRINSTRUKTIONER
Välj " Guidance options " (Vägvisningsalternativ) och bekräfta.
INSTÄLLNING AV LJUDVOLYM / AVAKTIVERING
Välj " Set speech synthesis " (Ställ in talsyntes) och bekräfta.
Välj volymstapeln och bekräfta.
Välj " Deactivate " för att avaktivera de talade körinstruktionerna.
Välj OK och bekräfta.
Ställ in önskad ljudvolym och bekräfta.
Körinstruktionernas ljudvolym kan ställas in samtidigt som de hörs, med hjälp av volymreglaget.
Körinstruktionernas ljudvolym kan också ställas in via menyn " \
SETUP " / " Voice synthesis " (Inställningar / Talsyntes) .
Page 192 of 269

9.22
05
Berlingo-2-VP-papier_sv_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
NAVIGATION - VÄGVISNING
MANLIG / KVINNLIG RÖST
Tryck på SETUP för att visa inställningsmenyn.
Välj " Select male voice " (Välj manlig röst) eller " Select female voice " (Välj kvinnlig röst) och bekräfta sedan med " Ye s" Ye s" " för att aktivera valet. Systemet startar om.
Välj " Voice synthesis " (Syntetiskt tal)och bekräfta.
Page 194 of 269

9.24
06
Berlingo-2-VP-papier_sv_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
TRAFIKINFORMATION
INSTÄLLNING AV FILTRERING OCH VISNING AV TMC-MEDDELANDEN
TMC-meddelanden (Trafi c Message Channel) sänder trafi k- och väderinformation i realtid, som överförs till föraren i form av ljud- och bildmeddelanden på navigationskartan.
Navigationssystemet kan med hjälp av informationen föreslå en a\
lternativ väg.
Tryck på TRAFFIC , för att visa menyn "Traffi c information" (trafi kinformation).
Välj funktionen "Geographic fi lter"(geografi skt fi lter) och bekräfta.
Systemet föreslår alternativen:
- " Retain all the messages " (behåll alla meddelanden),
eller
- " Retain the messages " (behåll meddelanden)
● " Around the vehicle ", (runt bilen) (bekräfta kilometertalet för att ändra och välja avstånd),
● " On the route " (längs rutten).
Bekräfta med " OK " för att spara ändringarna.
Vi rekommenderar :
- ett fi lter på rutten och
- ett fi lter runt om bilen på:
- 20 km vid tätort,
- 50 km på motorväg.
Page 221 of 269

9.51
11
Berlingo-2-VP-papier_sv_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
FÄRDDATOR
FÄRDDATOR
Tryck fl era gånger på knappen MODE tills färddatorn visas. Räckvidd: visar antalet kilometer som kan köras med den bränslemängd som fi nns kvar i tanken, med utgångspunkt från medelförbrukningen under de senaste kilometrarna.
Det visade värdet kan variera starkt om bilens hastighet eller vägprofi len ändras.
När räckvidden understiger 30 km visas streck i displayen. Efter e\
n bränslepåfyllning med minst 10 liter, beräknas räckvidden på nytt och visas så fort den överskrider 100 km.
Kontakta CITROËN om streck visas varaktigt under färd, i ställe\
t för siffror.
Genom att trycka på knappen i änden av torkarspaken visas de olika upplysningarna från färddatorn i tur och ordning på skä\
rmen.
NÅGRA DEFINITIONER
- Fliken "vehicle" (bil):
Räckvidd, momentan förbrukning och återstående körsträcka.
- Fliken "1" (Trip 1) med:
Medelhastighet, medelförbrukning och körd sträcka som beräknats på "Trip 1".
- Fliken "2" (Trip 2) med samma uppgifter för en andra sträcka.
Momentan förbrukning: beräknas och visas fr.o.m. 30 km/tim.
Medelförbrukning: den genomsnittliga bränslemängd som förbrukats sedan den senaste nollställningen av färddatorn.
Körd sträcka: beräknas fr.o.m. den senaste nollställningen av färddatorn.
Resterande distans: beräknas till den slutdestination som användaren har angivit. Om vägvisning pågår beräknar navigationssystemet denna sträcka momentant.
Medelhastighet: beräknas sedan den senaste nollställningen av färddatorn (med tändningen påslagen).
Page 222 of 269

9.52
12
Berlingo-2-VP-papier_sv_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
MENYÖVERSIKT
MENYN "Navigation -
guidance" - Navigation -
vägvisning
Enter an address Ange en adress
Select destination Välj färdmål
Directory Adressbok
GPS coordinates GPS-koordinater
Journey leg and route Etapp och rutt
Add a stage Lägg till ett delmål
Enter an address Ange en adress
Directory Adressbok
Previous destinations Tidigare destinationer
Order/delete journey legs Ange/ta bort etapper
Divert route Omberäkna rutt
Chosen destination Valt färdmål
Guidance options Vägvisningsalternativ
Defi ne calculation criteriaAnge beräkningsvillkor
Delete last destinations Ta bort de senaste färdmålen
Map management Hantera kartan
Map orientation Kartorientation
HUVUDFUNKTION
option A1 val A1
option A2 val A2
OPTION AVA L A
OPTION B... VAL B ... Map details Kartdetaljer
Move the map Flytta kartan
Mapping and updating Kartor och uppdateringar
Description of risk areas database Beskrivning av databas för riskområden
Stop / Restore guidance Avbryt / fortsätt vägvisning
1
2
3
1
3
3
2
2
2
2
1
3
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
1
Set parameters for risk areasInställningar för riskområden 2
Fastest routeSnabbast 2
Shortest route Kortast
Distance/TimeOptimerad
With tollsMed betalvägar
2
2
2
With FerryMed färjor 2
Traffi c infoTrafi kinfo 2
Set speech synthesis Ställ in syntetiskt tal
Fastest route Snabbast
Shortest route Kortast
3
3
2
Distance/TimeOptimerad
With tollsMed betalvägar
3
3
With Ferry Med färja
Traffi c infoTrafi kinfo
3
3
3
3
3
North direction Norr uppåt
Vehicle directionBilens färdriktning
Perspective view Perspektiv