ESP CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2014 InstruktionsbØger (in Danish)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2014, Model line: BERLINGO MULTISPACE, Model: CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2014Pages: 269, PDF Size: 13.38 MB
Page 8 of 269

6
Indvendigt
Berlingo-2-VP-papier_da_Chap01_Prise en Main_ed01-2014
FØRERPLADSEN
1. Betjeningsarm for lygter og afviserblink.
2. Instrumentgruppe med display.
3. Betjeningsarme for viskere, rudevask,
instrumentbordscomputer.
4. Tænding.
5. Kontakt for bilradio.
6. Førerairbag, horn.
7. Indstilling af rattets højde og dybde.
8. Betjeningsarm for fartpilot og hastighedsbegrænser.
9. Betjeningspaneler, parkeringshjælp, indstilling af
forlygtehøjde, ESP, Stop & Start.
10. Åbning af motorhjelm.
11 . Indstilling af el-betjente
sidespejle.
12. Betjeningspanel for el-ruder.
13. Betjeningspanel for havariblink, centrallåsning og børnesikring.
14. Cigartænder.
15. Kontakter for varme-ventilation.
16. Kortlommer.
17. Grip Control.
18. Bilradio.
19. Display.
20. Betjening for elektronisk styret mekanisk gearkasse.
21. Opkald til nødhjælp eller vejhjælp.
Page 9 of 269

7
1
KEND DIN BIL
Indvendigt
Berlingo-2-VP-papier_da_Chap01_Prise en Main_ed01-2014
FØRERPLADSEN
1. Kontaktarm til lygter og afviserblink.
2. Instrumentgruppe med display.
3. Kontakter for vinduesviskere, rudevasker,
instrumentbordscomputer.
4. Tændingslås.
5. Radiokontakter.
6. Airbag i førereside, horn.
7. Justering af rattets højde og dybde.
8. Betjeningsknapper for fartpilot/ hastighedsbegrænser.
9. Betjeningspaneler, parkeringshjælp, indstilling af
forlygternes lyskegle, ESP,
Stop & Start.
10. Åbning af motorhjelm.
11 . Indstilling af el-sidespejle.
12. Kontaktpanel: Rudehejs.
13. Kontaktpanel: Havariblink, centrallås, børnesikring.
14. Cigartænder.
15. Kontakter til varme og ventilation.
16. Kortlomme.
17. Grip Control.
18. Radio.
19. Skærm.
20. Elektronisk styret mekanisk gearkasse.
21. Nød- eller vejhjælpsopkald.
Page 12 of 269

3
2
3
9 9
4
5448
57 9.1
9.3,
9.63
108
10
Indvendigt
Berlingo-2-VP-papier_da_Chap01_Prise en Main_ed01-2014
Fartpilot
Bilens hastighed skal være over
40 km/t og køre i 4. gear eller højere. Så snart bremsepedalen slippes, har
man 2 sekunder til at sætte i gang,
uden at bilen ruller tilbage uden
anvendelse af parkeringsbremsen.
KØRSEL
Hastigheden, der skal programmeres,
skal være mindst 30 km/t. Opkald til nødhjælp eller vejhjælp
Hill Holder Control (Hjælp til start
på skrånende vej)
Radio
Grip control
Hastighedsbegrænser Med dette indbyggede
system er det muligt at
foretage opkald til de
pågældende CITROËN-
platforme for nødhjælp eller
vejhjælp.
ESP (normal funktion).
Sne.
Mudder.
Grus.
ESP OFF.
Page 64 of 269

Ventilation
Berlingo-2-VP-papier_da_Chap03_Ergonomie_ed01-2014
62
Korrekt anvendelse
For at køle kabinen af eller opvarme
den hurtigst muligt kan man vælge en
værdi under 15 ved at dreje, indtil LO
vises på skærmen, eller til 27 vises,
hvis man drejer mod HI..
Når man sætter sig ind i bilen,
kan temperaturen i kabinen være
meget lavere (eller højere) end
komforttemperaturen. Det er ikke
nødvendigt at ændre den viste værdi
for hurtigt at opnå den ønskede
komfort. Systemet aktiveres maksimalt
for at opnå den valgte komfortværdi.
AUTOMATISK KLIMAANLÆG MED SEPARAT INDSTILLING
Automatisk funktion
AUTO-komfortprogram
Det er det normale
anvendelsesprogram for klimaanlægget. Komfortværdi i fører- og
passagerside
Den værdi, der vises på skærmen,
svarer til et komfortniveau og ikke
en temperatur i grader Celsius eller
Fahrenheit.
Drej betjeningsknappen mod
venstre eller højre for at
vælge en lavere eller højere
værdi. En indstilling omkring
værdien 21 giver den optimale
komfort. Afhængigt af den enkelte vil
en indstilling på mellem 18 og 24 være
normal.
Tildæk ikke solføleren, der sidder
på instrumentbordet.
Tryk på denne tast. Symbolet
AUTO vises.
Afhængigt af den valgte
komfortværdi styrer systemet
luftfordeling, lufttilførsel
og luftindtag for at sikre komforten
og en tilstrækkelig luftcirkulation i
kabinen. Der skal ikke foretages nogen
indstillinger. For at undgå unødig aktivering af
lufttilførsel mens motoren er kold,
aktiveres luftdysen langsomt.
Af hensyn til komforten bevares
systemets indstillinger, selvom bilen
har været slukket.
Automatfunktion opretholdes ikke, hvis
der foretages en manuel indstilling
(AUTO symbolet forsvinder).
FØRER- OG PASSAGERSIDE
Page 66 of 269

Ventilation
Berlingo-2-VP-papier_da_Chap03_Ergonomie_ed01-2014
64
AFRIMNING OG AFDUGNING
Manuel funktion
Indstil betjeningsgrebet
på denne indstilling for
temperaturregulering.
Vælg en højere styrke på
lufttilførslen Tryk på airconditionen.
Vælg frisklufttilførsel igen
for at forny luften i kabinen
(lysdioden slukker).
Indstil betjeningsgrebet
på denne indstilling for
luftfordeling.
Afrimning af bagrude og/eller
sidespejle
Et tryk på denne knap
aktiverer hurtigt afrimning/
afdugning af bagruden og/
eller de el-betjente sidespejle,
når motoren kører.
Funktionen slukker:
- Ved at trykke på tasten.
- Når motoren standses.
- Af sig selv for at undgå unødvendigt strømforbrug.
Page 99 of 269

Praktiske detaljer
Berlingo-2-VP-papier_da_Chap03_Ergonomie_ed01-2014
97
KØRESTILL
ING
OG KOMFORT
3
Klapper for opbevaringsrum
Løft den pågældende klap. Hulrummet tæt på
bagagerumsåbningen er beregnet
til oprulningsmekanismen med
bagageskjuleren.
Sikkerhedsseler
Sørg for at det midterste sædes
sikkerhedssele rulles korrekt op i
forstærkningen i loftet.
Undgå raslen fra selespænderne ved
3. sæderække ved at anbringe dem så
tæt som muligt på beslagene i loftet.
Ringene til fastgørelse af
selespænderne i begge sider af
bagagerummet må ikke anvendes til at
fastgøre bagage.
Page 102 of 269

Sidespejle og ruder
Berlingo-2-VP-papier_da_Chap03_Ergonomie_ed01-2014
100
Sidespejle med elektrisk betjening
- Skub knappen mod højre eller venstre for at vælge det relevante
sidespejl.
- Flyt derefter knappen i en af de fi re retninger for at indstille sidespejlet.
- Indstil knappen på midterposition igen.
Elektrisk indklapning/udklapning
Sidespejlene kan klappes ind og ud
elektrisk indefra, når bilen holder stille,
og tændingen er tilsluttet:
- Indstil knappen i midterposition.
- Drej knappen nedad.
SPEJLE
El-opvarmede sidespejle
El-betjente sidespejle kan afrimes.
Sidespejle med manuel betjening
Justering foretages med håndtaget i
fi re retninger.
Ved parkering kan sidespejlene
klappes manuelt ind.
De er ikke udstyret med automatisk
afrimningsfunktion.
Tvungen indfoldning
Hvis sidespejlshuset foldes ud, mens
bilen holder stille, sættes det på
plads igen manuelt eller ved hjælp af
knappen for elektrisk indfoldning. Tryk på knappen for el-
opvarming af bagruden.
Page 103 of 269

Sidespejle og ruder
Berlingo-2-VP-papier_da_Chap03_Ergonomie_ed01-2014
101
KØRESTILL
ING
OG KOMFORT
3
OVERVÅGNINGSSPEJL
Ved hjælp af dette spejl, som lapper
over det midterste spejl, kan føreren
eller passageren på forsædet se hele
bagsædet.
Spejlet er monteret på et kugleled,
så det nemt kan indstilles manuelt.
Det giver fuldt udsyn over bilens
bagsædeområde.
Det kan ligeledes indstilles for at
give bedre udsyn ved parkering eller
overhaling.
Placering af brobizz og
parkeringskort
På den varmeafvisende forrude fi ndes
to ikke-refl ekterende områder på hver
side af bakspejlets monteringspunkt på
ruden.
Disse områder er beregnet til placering
af f.eks bro-bizz eller parkeringskort.
BAGESTE SIDERUDER
For at åbne de bageste sideruder skal
man vippe håndtaget og skubbe det
helt i bund for at låse ruderne i åben
stilling.
Bakspejl
Bakspejlet kan indstilles på to måder:
- Dag (normal).
- Nat (nedblændet).
Justering foretages ved at vippe
knappen på den nederste kant.
Page 104 of 269

Sidespejle og ruder
Berlingo-2-VP-papier_da_Chap03_Ergonomie_ed01-2014
102
EL-RUDEHEJS
1. Betjening af el-rudehejs i førersiden
2. Betjening af el-rudehejs i passagersiden
Der er to funktionsmåder: Rul vinduet helt ned og derefter
op igen. Det lukker med intervaller
på et par cm for hvert tryk. Gentag
handlingen, til ruden er helt lukket.
Hold betjeningsknappen trykket ind
i mindst et sekund, efter at ruden er
lukket helt.
Antiklemfunktionen er ikke aktiv under
disse handlinger.
Antiklem
Ruden standser og åbnes kun delvist,
når ruden støder på en forhindring
under lukning.
Automatisk funktionsmåde
Tryk på kontakten, eller træk den forbi
modstanden. Ruden åbnes eller lukkes
helt, når du har sluppet kontakten.
Tryk på kontakten igen for at standse
rudens bevægelse.
Den elektriske rudehejsfunktion
afbrydes:
- ca. 45 sekunder efter, at tændingen
er afbrudt.
- Når en af fordørene åbnes, hvis tændingen er afbrudt.
Korrekt anvendelse
Hvis du får fi ngrene i klemme, når
ruderne betjenes, skal ruden bevæges
i den modsatte retning. Det gøres
ved at trykke på den relevante
betjeningsknap.
Når betjeningsknappen til
passagerruderne aktiveres af føreren,
skal føreren sikre sig, at der ikke er
nogen forhindringer for, at ruden lukkes
rigtigt.
Føreren skal sikre sig, at passagererne
bruger den elektriske rudehejs rigtigt.
Vær opmærksom på børnene, mens
ruderne åbnes og lukkes.
Efter fl ere efterfølgende lukninger og
åbninger med knappen for el-rudehejs,
aktiveres en sikringsfunktion, som
kun tillader, at ruden lukkes. Vent
cirka 40 minutter efter ruden er lukket.
Herefter kan knappen bruges igen.
Manuel funktionsmåde
Tryk på kontakten, eller træk i den,
uden at gå forbi modstanden. Ruden
stopper, så snart du slipper kontakten.
Reinitialisering
Når batteriet har været afbrudt
eller i tilfælde af funktionsfejl, skal
antiklemfunktionen nulstilles.
Page 113 of 269

Sikkerhedsseler
Berlingo-2-VP-papier_da_Chap04_Securite_ed01-2014
111
SIKKERHED
4
Anbefalinger vedrørende børn:
- Brug altid en barnestol, der passer til barnet, hvis passageren er under
12 år eller 1,50 meter.
- Kør aldrig med et barn på skødet, selvom sikkerhedsselen er spændt.
Yderligere oplysninger om
barnestole fi ndes under punkt 4 i
afsnittet "Børn i bilen".
Rengør sikkerhedsselerne
med sæbevand eller et
tekstilrensemiddel, der kan købes
hos din aut. CITROËN-forhandler.
I henhold til de gældende
sikkerhedsanvisninger er CITROËN
garant for, at reparationer samt
service- og kontrolarbejde og
vedligeholdelse på sikkerhedsselerne
med tilbehør udføres korrekt.
Få selerne kontrolleret på et aut.
CITROËN-værksted eller et andet
kvalifi ceret værksted med jævne
mellemrum (selv efter en mindre
kollision). Der må ikke være tegn på
slitage, overskæring eller optrævling,
og selerne må ikke omarbejdes eller
ændres.
Seleoprullerne er udstyret med en
automatisk blokeringsanordning, der
aktiveres i tilfælde af en kollision eller
nødopbremsning, eller hvis bilen vælter.
Du kan spænde selen op ved at trykke
på den røde knap på låsen.
Følg selen op med hånden, efter den
er spændt op.
Kontrollampen for airbag tænder, når
selestrammerne har været udløst.
Kontakt et aut. CITROËN-værksted
eller et andet kvalifi ceret værksted.
For at sikkerhedsselen kan beskytte
effektivt:
- Må den kun holde én person.
- Må den ikke snoes. Kontroller ved
at trække den ned foran personen
med en jævn bevægelse.
- Skal den sidde stramt mod kroppen.
Selens øverste del skal placeres ind
mod skulderen.
Hofteselen skal sidde så langt nede på
hofterne som muligt.
Byt ikke om på selespænderne, da de
i så fald ikke fungerer efter hensigten.
Hvis sæderne er udstyret med armlæn,
skal hofteselen altid føres under
armlænet.
Kontroller, at selen er rigtigt låst ved at
trække hårdt i den. Sikkerhedsseler ved forsæder
Forsæderne er udstyret med
pyrotekniske selestrammere og
kraftbegrænsere.
Sikkerhedsseler ved bagsæder
(5 sæder)
Bagsæderne er udstyret med 3-punkts
rulleseler.