turn signal CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2014 Upute Za Rukovanje (in Croatian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2014, Model line: BERLINGO MULTISPACE, Model: CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2014Pages: 269, PDF Size: 13.45 MB
Page 118 of 269

   Zračni jastuci   
Berlingo-2-VP-papier_hr_Chap04_Securite_ed01-2014
11 611 611 6
  Prednji zračni jastuci 
 Zračni jastuk vozača ugrađen je u 
sredinu obruča upravljača, a zračni 
jastuk suvozača u armaturnu ploču. 
  Aktiviranje 
 Napuhuju se istovremeno, ako zračni 
jastuk suvozača nije isključen, u 
slučaju snažnog frontalnog sudara 
koji zahvaća cjelinu ili dio područja 
izravnog sraza  A , po uzdužnoj osi 
vozila na horizontalnoj ravni, u smjeru 
od prednjeg prema stražnjem dijelu 
vozila. 
 Prednji zračni jastuci napuhuju se 
između armaturne ploče i putnika 
na prednjim sjedalima, ublažavajući 
njihovo polijetanje prema naprijed.     Isključivanje 
 Isključiti se može samo prednji zračni 
jastuk suvozača: 
   -    Uz prekinut kontakt , umetnite 
ključ u prekidač za isključivanje 
zračnog jastuka suvozača, 
  -   okrenite ga u položaj   "OFF" ,  
  -   izvadite ključ iz tog položaja.  
 Žaruljica zračnih jastuka 
na ploči s instrumentima 
upaljena je dok je zračni 
jastuk isključen.   Ako su obje žaruljice zračnih 
jastuka stalno upaljene, ne 
postavljajte dječju sjedalicu 
leđima u smjeru vožnje. Obratite 
se mreži CITROËN ili nekoj 
stručnoj radionici.      Neispravnost prednjih zračnih 
jastuka 
 Radi sigurnosti vašeg djeteta, 
obavezno isključite zračni jastuk 
suvozača ako na to mjesto 
postavljate dječju sjedalicu leđima u 
smjeru vožnje. U protivnom, dijete bi 
prilikom napuhivanja zračnog jastuka 
moglo zadobiti teške, čak smrtne 
ozljede.     Ponovno uključivanje 
 U položaju  
"OFF"  zračni jastuk neće 
se napuhati u slučaju sudara. 
 Čim izvadite dječju sjedalicu, okrenite 
prekidač u položaj   "ON"  radi ponovnog 
uključivanja zračnog jastuka suvozača, 
kako bi u slučaju sudara zaštitio 
suvozača.  
 Ako se upali ova žaruljica, 
uz zvučni signal i poruku na 
ekranu, obratite se mreži 
CITROËN ili nekoj stručnoj 
radionici radi provjere 
sustava.  
Page 139 of 269

   Razina tekućina   
Berlingo-2-VP-papier_hr_Chap06_Verifi cation_ed01-2014
 137
PROVJERE
6
  Razina rashladne tekućine 
motora 
 Upotrebljavajte isključivo tekućinu koju 
preporučuje proizvođač vozila. 
 Inače bi moglo doći do težeg oštećenja 
motora. 
 Kad je motor zagrijan, temperaturu 
rashladne tekućine regulira ventilator 
motora. Ventilator može raditi i uz 
isključen kontakt; osim toga, kako je 
krug hlađenja pod tlakom, pričekajte da 
od gašenja motora prođe barem jedan 
sat prije zahvata. 
 Pazite da se ne opečete: čep prvo 
odvrnite samo za četvrtinu kruga i 
pričekajte pad tlaka. Nakon pada tlaka 
skinite čep i dolijte potrebnu količinu 
rashladne tekućine. 
 Ako rashladnu tekućinu morate 
često dolijevati, to upućuje na neku 
neispravnost koju treba što prije 
provjeriti u mreži CITROËN. 
  Razina tekućine servo 
upravljača 
 Vozilo mora biti na ravnoj podlozi, a motor 
mora biti hladan. Odvrnite čep spojen s 
mjeračem i provjerite razinu koja mora biti 
između oznaka MINI i MAXI.   Radi regeneracije pročistača, 
preporučuje se što prije vožnja 
brzinom od 60 km/h ili većom, čim to 
dopuste uvjeti u prometu, u trajanju od 
najmanje pet minuta (dok na ekranu 
ne nestane poruka i dok se ne ugasi 
žaruljica Service). 
 Za vrijeme regeneracije pročistača 
čestica, ispod armaturne ploče mogu 
se čuti zvukovi releja. 
 Ako je poruka i dalje prikazana i ako 
žaruljica Service ostane upaljena, 
obratite se mreži CITROËN ili nekoj 
stručnoj radionici. 
  Dolijevanje 
 Razina tekućine mora biti između 
oznaka MINI i MAXI na ekspanzionoj 
posudi. Ako treba doliti više od jedne 
litre, krug hlađenja motora dajte 
provjeriti u mreži CITROËN ili u nekoj 
stručnoj radionici.   
  Razina tekućine za pranje stakla 
i farova 
 Radi optimalnog čišćenja i radi vaše 
sigurnosti, savjetujemo vam da koristite 
proizvode koje nudi CITROËN. 
 Za optimalno kvalitetno čišćenje i 
kako ne bi došlo do smrzavanja, za 
dolijevanje ili zamjenu te tekućine ne 
koristite vodu. 
 Zapremina spremnika tekućine za 
pranje stakla: oko 3 l. 
 Ako vaše vozilo ima i perače farova, 
zapremina spremnika je 6 l.  
  Razina aditiva za dizel 
gorivo (dizel motor s 
pročistačem čestica) 
  Dolijevanje 
 Dolijevanje tog aditiva mora se 
obavezno i što prije obaviti u mreži 
CITROËN ili u nekoj stručnoj radionici.   
  Istrošeni  proizvodi 
 Izbjegavajte svaki dodir kože s 
istrošenim uljem. 
 Tekućina za kočnice je škodljiva i vrlo 
korozivna. 
 Istrošeno ulje, tekućinu za kočnice 
ili rashladnu tekućinu ne izlijevajte u 
kanalizaciju ili po tlu, nego u posebne 
spremnike u mreži CITROËN.  
 Na minimalnu razinu tog aditiva 
upozorava paljenje žaruljice Service, 
uz zvučni signal i poruku na ekranu. 
 Ako se to upozorenje javi dok motor 
radi, to ukazuje na početak zasićenja 
pročistača čestica (u uvjetima iznimno 
duge vožnje u gradskim uvjetima: mala 
brzina, česti zastoji...).  
Page 256 of 269

170
   Vozačko mjesto   
Berlingo-2-VP-papier_hr_Chap10_Localisation_ed01-2014
  ESC 107 
 Pomoć pri parkiranju  104-105 
 Električni retrovizori  100 
 Podešavanje visine svjetlosnog  snopa farova  51 
 Stop & Start  44-46  
  Tempomat 
54-56 
 Limitator brzine  57-59  
  Sklopke svjetala 
49-51 
 Automatsko paljenje  svjetala  50-51 
 Prednja svjetla za maglu  50 
 Dnevna LED svjetla  50  
 VOZAČKO MJESTO  
  Osigurači u armaturnoj 
ploči, kabina  156-158 
 Otvaranje poklopca motora  133  
  Ručna kočnica  103    Ploča s instrumentima, ekrani, 
putomjeri  27-28 
 Žaruljice  29-34 
 Pokazivači, mjerač  35, 38-39 
 Namještanje sata na ploči s  instrumentima  28 
 Reostat za podešavanje  osvijetljenosti  39 
 Pokazivač promjene stupnja  prijenosa  40-41  
  Mjenjač  40  
  Elektropokretač, kontakt brava  47     Sklopka brisača 
52-53 
 Automatski rad brisača  52 
 Pranje stakla / farova  53, 137 
 Putno računalo  Točka 9  
  Tipke autoradija na obruču  upravljača  Točka 9  
  Podešavanje obruča upravljača  43 
 Zvučna signalizacija  103