ESP CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2015 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2015, Model line: BERLINGO MULTISPACE, Model: CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2015Pages: 308, PDF Size: 14.43 MB
Page 2 of 308

Berlingo-2-VP_ro_Chap00_couv-debut_ed01-2015
Instructiunile de utilizare online
Daca rubrica "MyCITROËN" nu este disponibilă pe site-ul Citroën din România, puteţi consulta 
instructiunile de utilizare la adresa următoare:
http://service.citroen.com/ddb/ Cautati instructiunile de utilizare pe site-ul Citroën, rubrica "MyCITROËN".
Selectaţi:
a
legeti unul din urmatoarele tipuri de acces 
pentru a consulta instructiunile de utilizare 
online...
Acest spatiu personal si adecvat va permite stabilirea unui contact direct si privilegiat cu Marca.
limba utilizată,
vehiculul, tipul de caroserie,
perioada de editare a instructiunilor de utilizare corespunzând prime\
i puneri in circulatie 
a   vehiculului.
Scanati acest cod pentru a accesa direct instructiunile de utilizare.
Consultând instructiuni de utilizare online, aveţi 
acces la ultimele informaţii disponibile, uşor de 
identificat prin marcajele de pagină, reperabile 
cu ajutorul acestei pictograme: 
Page 5 of 308

 3
Berlingo-2-VP_ro_Chap00a_Sommaire_ed01-2015
corespunde unui 
vehicul avand volanul 
pe partea stanga.
corespunde unui 
vehicul avand volanul 
pe partea dreapta.
TEHNOLOGIE  
la BORD
ACCESORII
 
VERIFICĂRI   ASISTENŢĂ RAPIDĂ
 
tableta tactila 7 inci 201
Sistem audio  263tractarea unei remorci
 145d
ispozitiv de remorcare gat  de lebada demontabil
 
147a
lte accesorii
 
149
d
eschidere capota
 
152
Motor pe benzina
 
153
Motor 
d
iesel
 
154n
iveluri
 
155
Controale
 
157
Carburant
 
159
Circuit neutralizat
 
160
Pompa de reamorsare 
d
iesel
 
160
Blue
hd
i si  
aditiv 
a
dBlue
® 161 Baterie  
168
Kit de depanare pneu
  
170i
nlocuirea unei roti  
171
Protectie detasabila  impotriva zapezii
  
177l
anturi pentru zapada  
178i
nlocuirea unui bec  
179i
nlocuirea unei sigurante 
fuzibile   185
i
nlocuirea unei lamele 
 
de stergator de parbriz  
1
 89
r
emorcare   190
Masuri de prevedere  
191
CARACTERISTICI 
 
TEHNICE
dimensiuni 192
Motorizari   196
Mase
 
196e
lemente  de identificare
 
200Capitolul "
t
ehnologie la 
bord" vă prezintă noile 
echipamente de radio-
navigaţie.
145-150 168-191
201-281
151-167 192-200
6.
8.10.
7. 9. 
Cuprins
CuPrinS  
Page 6 of 308

4
Berlingo-2-VP_ro_Chap01_vue-ensemble_ed01-2015
PREZENTARE
În cadrul fiecărei rubrici există repere 
care vă vor atrage atenţia asupra unui 
conţinut ierarhizat:
vă orientează spre rubrica sau 
partea care conţine informaţia 
detaliată legată de o anumită funcţie,
vă semnalează o informaţie 
importantă referitoare la 
utilizarea echipamentelor,
vă avertizează asupra siguranţei 
persoanelor ÅŸi echipamentelor 
de la bord.
Pentru orice intervenţie asupra 
vehiculului dumneavoastră, adresaţivă 
unui atelier calificat ce dispune de 
informaţii tehnice, competenţă şi 
material adaptat, la fel cum reţeaua 
CITROËN este capabilă să vă ofere.
Vă atragem atenţia asupra 
următorului aspect:
Montarea unui echipament sau a unui 
accesoriu electric nespecificat de 
a
utomobiles C
itroën
 poate provoca 
o defectare a sistemului electronic 
al vehiculului dumneavoastră. 
l
uati legatura cu un reprezentant 
C
itroën
 pentru a cunoaste care sunt 
echipamentele si accesoriile agreate.
e
chipamentele prezentate sunt 
indisponibile in serie sau ca optiune, in 
functie de versiunea vehiculului nou si 
pot varia de la o tara la alta, sau pot fi 
disponibile numai pentru unele tari.  
Page 17 of 308

15
Berlingo-2-VP_ro_Chap02_eco-conduite_ed01-2015
PROTECTIA MEDIULUI
Împreună cu dumneavoastră, 
C
itroën  actioneaza pentru 
protejarea mediului.
Vă invităm să consultaţi site-ul  
www.citroen.com. Ca utilizator, puteţi contribui şi 
dumneavoastră la protecţia mediului 
urmând câteva reguli:
-
 
adoptarea unui stil de conducere 
preventiv
, fără accelerări frecvente 
ÅŸi brutale.
-
 
respectaţi intervalele de revizie, 
efectuaţi-le în reţeaua CITROËN, 
abilitată pentru recuperarea 
bateriilo
r ÅŸi lichidelor uzate,
-
 
nu adăugaţi aditivi în uleiul de 
motor
, pentru a pastra motorul 
şi dispozitivele antipoluare în 
parametri optimi. Consultaţi recomandarile pentru o 
conducere ecologică, prezentate 
la sfârşitul acestei rubrici. 
2
ConduCere eCo
Vehiculul si protectia mediului  
Page 18 of 308

16
Berlingo-2-VP_ro_Chap02_eco-conduite_ed01-2015
Conducerea eco este un ansamblu de practici de rutina ce permit automobilistului sa \
optimizeze consumul de carburant 
si emisiile  de C o
2.
Conducere Eco
Optimizati utilizarea cutiei de viteze
Cu o cutie de viteze manuală, porniti uşor si cuplati fara a 
astepta treapta de viteze superioara. In faza de accelerare, 
schimbati vitezele mai devreme.
Cu o cutie de viteze automată, sau pilotata, utilizati cu 
precadere modul automat, fără a apăsa puternic sau brusc 
pedala de acceleraţie.
i
ndicatorul de schimbare a treptei de viteza va invita sa 
cuplati treapta de viteza adecvata: imediat ce este afisata 
o indicatie pe tabloul de bord, urmati-o.
Pentru vehiculele echipate cu o cutie de viteze pilotata sau 
automata, acest indicator nu apare decat in modul manual.
Adoptati un stil de conducere flexibil
Respectaţi distanţele de siguranţă între vehicule, utilizaţi 
frâna de motor în locul pedalei de frână, apăsaţi progresiv 
pe pedala de acceleraţie. Aceste maniere de conducere 
contribuie la reducerea consumului de carburant, a 
emisiilor de C
o
2 ÅŸi atenuarea fondului sonor produs de 
circulaţie.
În condiţii de circulaţie fluidă, dacă dispuneţi de comanda 
"Cruise" la volan, selectaţi regulatorul de viteză incepand 
de la 40 km/h.
Controlati utilizarea echipamentelor electrice
Înainte de a porni, dacă habitaclul este supraîncălzit, 
aerisiţi-l coborând geamurile şi pornind ventilaţia, înainte 
de a utiliza aerul condiţionat.
De la 50 km/h în sus, ridicaţi geamurile şi lăsaţi aeratoarele 
deschise.
Utilizaţi echipamentele ce permit limitarea temperaturii în 
habitaclu (mascarea trapei de pavilion, storuri...).
Opriti aerul condiţionat, dacă acesta nu este automat, 
imediat ce s-a atins temperatura de confort dorită.
Opriţi comenzile de degivrare şi dezaburire, dacă acestea 
nu sunt gestionate automat.
Opriţi cât mai curand posibil comanda de încălzire a 
scaunului.
Nu rulaţi cu proiectoarele anticeaţă aprinse când condiţiile 
de vizibilitate sunt suficiente.
Evitaţi menţinerea motorului pornit, mai ales în timpul 
iernii, înainte de a angaja prima treaptă de viteză; vehiculul 
se încălzeşte mult mai repede în timpul rulării.
Ca pasager, dacă evitaţi utilizarea simultană a mai 
multor suporturi multimedia (film, muzică, jocuri video...), 
contribuiţi la limitarea consumului de energie electrică, 
ceea ce înseamnă economie de carburant.
Debranşaţi dispozitivele portabile înainte de a părăsi 
vehiculul. 
Vehiculul si protectia mediului  
Page 19 of 308

17
Berlingo-2-VP_ro_Chap02_eco-conduite_ed01-2015
Limitati cauzele supraconsumului
Repartizaţi greutatea în vehicul; plasaţi bagajele mai grele 
din portbagaj cât mai aproape de scaunele din spate.
Limitaţi încărcarea vehiculului şi minimizaţi rezistenţa 
aerodinamică (bare de pavilion, bare transversale, suport 
de biciclete, remorcă...). Alegeţi utilizarea unui portbagaj 
de acoperis închis.
Îndepărtaţi barele de pavilion şi barele transversale după 
utilizare.
Imediat ce s-a încheiat iarna, demontati pneurile de iarnă 
şi montaţi pneurile de vară.
Respectati recomandarile de intretinere
Verificaţi regulat şi la rece presiunea din pneuri, având ca 
referinţă eticheta situată pe rama usii conducatorului.
Efectuaţi această verificare cu precădere:
- 
înaintea unui drum lung,
-
 
la fiecare schimbare de anotimp,
-
 
după o staţionare prelungită.
Nu uitaţi, de asemenea, roata de rezervă şi pneurile 
remorcii sau rulotei.
Efectuaţi regulat întreţinerea vehiculului (ulei, filtru de 
ulei, filtru de aer
, filtru habitaclu...) şi urmaţi calendarul 
acestor operaţii prevazute in planul de intretinere al 
constructorului.
Cu un motor 
d iesel Blue  hd i, atunci cand sistemul SC r  
este defect, vehiculul dumneavoastra devine poluant; 
apelati imediat la reteaua C
itroën  sau la un Service 
autorizat pentru a readuce nivelul de emisii de oxizi de 
azot la valori conforme cu reglementarile.
În momentul alimentării cu carburant, nu insistaţi după 
a treia întrerupere a pompei, pentru a evita revărsarea 
carburantului.
La volanul vehiculului nou, numai după parcurgerea 
primilor 3 000 kilometri veţi constata o regularizare a 
consumului mediu de carburant. 
2
ConduCere eCo
Vehiculul si protectia mediului  
Page 23 of 308

21
Berlingo-2-VP_ro_Chap03_Pret-a-partir_ed01-2015
USI FATA
Din interior
Utilizaţi comanda de deschidere a 
usii, pentru a debloca ÅŸi deschide usa 
respectivă.
Din exterior
Utilizaţi telecomanda pentru a bloca/
debloca deschiderile vehiculului.
Introduceţi partea metalică a cheii în 
broasca dinspre partea conducatorului, 
dacă telecomanda este inactivă.
Dezactivare
- Deblocaţi deschiderile vehiculului cu 
cheia cu telecomandă, sau puneţi 
contactul. LED-ul roÅŸu se stinge.
Blocarea deschiderilor vehiculului 
numai cu alarma perimetrica
În absenţa dumneavoastră, dacă 
doriţi să lăsaţi un geam întredeschis 
sau un animal în interiorul vehiculului, 
trebuie să optaţi numai pentru tipul de 
protecţie perimetrică:
-
 
T
 aiati contactul. -
 
În următoarele zece 
secunde, apăsaţi pe 
buton până la aprinderea 
continua a LED-ului roÅŸu.
-
 
Ieşiţi din vehicul.
-
 
În cel mult cinci minute, activaţi 
alarma, efectuând o blocare 
sau o superblocare, cu ajutorul 
telecomenzii (LED-ul roÅŸu, clipeÅŸte 
la fiecare secundă).
Declansare
Sirena se declanşează, 
semnalizatoarele clipesc timp de 
30   secunde ÅŸi LED-ul roÅŸu clipeÅŸte 
rapid.
-
 
Pentru a o stinge, introduceţi cheia 
şi puneţi contactul.
După zece declansări consecutive (la a 
unsprezecea) alarma este neutralizată. 
Reluaţi procedura de activare.
Blocarea deschiderilor 
vehiculului fara alarma
- Introduceţi cheia în broasca usii 
conducatorului şi blocaţi-o.
Când spălaţi vehiculul, nu activaţi 
alarma.
Pana de telecomanda
Când alarma este activată, însă 
telecomanda nu mai funcţionează:
-
 Deblocaţi usile cu cheia şi deschideţi
 
usa. Alarma se declanşează.
-
 
Puneţi contactul în următoarele 
zece secunde. 
Alarma se 
dezactivează.
Disfunctie
La punerea contactului, dacă LED-ul roşu 
rămâne aprins timp de zece secunde, 
sirena are o defecţiune de conexiune.
Consultaţi reţeaua CITROËN pentru 
verificarea sistemului.
Activare automata
În funcţie de ţara de comercializare, 
alarma se activează automat la 
aproximativ 2 minute după închiderea 
ultimei usi.
Pentru a evita declanÅŸarea alarmei la 
deschiderea unei usi, trebuie neapărat 
să apăsaţi din nou pe butonul de 
deblocare al telecomenzii.
Nu modificaţi în nici un fel sistemul 
de alarmă, deoarece ar putea 
provoca defecţiuni. 
deschideri
Gata de PleCare
3  
Page 27 of 308

25
Berlingo-2-VP_ro_Chap03_Pret-a-partir_ed01-2015
Practica
Este posibil să rulaţi cu uşa din partea 
dreaptă deschisă pentru a transporta 
obiecte lungi. Uşa din stânga este 
ţinută închisă de închizătorul "galben" 
distinctiv, amplasat la baza uÅŸii. 
Această uşă închisă nu trebuie 
să servească drept opritor pentru 
încărătură.
Rularea cu portiera dreaptă deschisă 
reprezintă o toleranţă. Respectaţi 
regulile de siguranţă uzuale, pentru a 
atrage atenţia celorlalţi şoferi.
Din interior
in cazul in care vehiculul este 
echipat, trageţi acest mâner spre 
dumneavoastră pentru a deschide uşa 
din stânga.
Deschidere la aproximativ 180°
Un sistem cu tirant permite uşilor să 
se deschidă de la aproximativ 90° la 
aproximativ 180°.
Trageţi de comanda galbenă când uşa 
este deschisă.
Tirantul se va prinde la loc automat în 
momentul închiderii uşii.
l
a stationarea cu usile din 
spate deschise la 90°, ele 
mascheaza luminile din 
spate. Pentru a semnala 
pozitia vehiculului celorlalti 
participanti la trafic care 
circula in acelasi sens si 
care s-ar putea sa nu fi 
remarcat faptul ca stationati, 
utilizati un triunghi de 
presemnalizare sau orice 
alt dispozitiv prevazut de 
legislatia si reglementarile 
din Romania. 
deschideri
Gata de PleCare
3  
Page 28 of 308

26
Berlingo-2-VP_ro_Chap03_Pret-a-partir_ed01-2015
TRAPA DE  ACOPERIS   SPATE
Bara 
de sprijin
Dispuneţi de o bară de sprijin pentru 
transportul încărcăturilor lungi, după 
deschiderea trapei de acoperis spate.
Rabateţi bara de sprijin, ridicând 
parghia.
Aduceţi-o până la stalpul usii.
Poziţionaţi încărcăturile lungi de 
transportat, ridicaţi-le şi repoziţionaţi 
bara de sprijin cu o singură mână.
Verificaţi blocarea corectă apăsând 
în jos pe mâner până la trecerea de 
punctul de rezistenţă şi fixati bine 
încărcătura. Bara de protecţie din spate a fost 
întărită pentru a servi drept treaptă 
de acces în vehicul.
Usile spate se blochează numai 
dacă bara de susţinere este 
instalată.
d
aca trapa de acoperis spate este 
deschisa, atenţie la trecerea prin 
pasajele cu înălţime limitată.
Nu sprijiniti/fixati niciodată încărcătura 
de usile spate.
Respectaţi regulile de semnalizare 
pentru a atrage atenţia celorlalţi şoferi.
u
tilizati trapa de acoperis spate numai 
pe distante reduse. Suporturile laterale pot fi utilizate ca 
puncte de ancorare.
-  
coborâţi paleta neagră pentru a 
bloca trapa de acoperis spate.
Blocarea trapei de acoperis spate
  
permite presarea garniturii şi garantează 
etanÅŸeitatea ÅŸi reducerea zgomotelor.
Această trapă de la partea din spate a 
pavilionului nu este compatibilă decât 
cu uÅŸile batante.
Pentru a deschide trapa de acoperis spate:
- ridicaţi paleta neagră a apărătorii,
-  
ridicati apărătoarea apăsând pe 
trapa de acoperis spate (în jos), 
apoi degajaţi cârligul,
-
 
ridicaţi trapa de acoperis spate,
-
 
depăşiţi punctul de rezistenţă 
pentru a bloca trapa de acoperis 
spate cu tijele de susţinere.
Nu rulati niciodata cu tijele de sustinere 
in pozitie.
Pentru a închide trapa de acoperis spate:
-
 
verificaţi blocarea corectă a barei 
de sprijin
,
-
 
coborâţi trapa de acoperis spate,
-
 
în timp ce apăsaţi pe trapa de 
acoperis spate (în jos), prindeţi cele 
două inele ale arcului, apoi plasaţi 
cârligul în spaţiul său,
n
 u atasati niciodata incarcatura de 
trapa de acoperis spate.
Nu circulaţi niciodată cu bara de sprijin 
scoasă de la locul său. 
deschideri  
Page 39 of 308

Berlingo-2-VP_ro_Chap03_Pret-a-partir_ed01-2015Berlingo-2-VP_ro_Chap03_Pret-a-partir_ed01-2015
37
Martor pe afişajesteindică Rezolvare - acţiune
Regulator de 
viteza aprins. regulatorul este selectat. Selectare manuală.
Rubrica 4, partea "Comenzi la volan".
Limitator de 
viteza aprins. limitatorul este selectat. Selectare manuală.
Rubrica 4, partea "Comenzi la volan".
Indicator de 
schimbare de 
treapta aprins.o prevedere independenta 
de configuratia si densitatea 
traficului.
Pentru reducerea consumului de carburant, cuplati treapta 
corespunzatoare daca aveti o cutie de viteze manuala. 
Conducatorul are responsabilitatea de a urma sau nu 
aceasta indicatie.
Preincalzire 
Diesel
aprins.condiţiile climatice necesită 
o preîncălzire. Aşteptaţi stingerea martorului pentru a acţiona 
demarorul.
Prezenta apei 
in filtrul de 
motorina aprins ÅŸi 
însoţit de 
un mesaj pe 
ecran.
apă în filtrul de motorină. Faceţi fără întârziere o purjare a filtrului în 
reţeaua CITROËN sau la un Service autorizat.
Rubrica 7, partea "Verificari".
În funcţie de destinaţie.
Cheie simbol 
de intretinere aprinsă.se apropie momentul unei 
revizii de întreţinere. Consultati lista de verificări din carnetul de 
intretinere si garantii. sau la un.
Efectuaţi vizita de întreţinere în reţeaua 
CITROËN sau la un Service autorizat.
Ora clipind. o reglare a orei. Utilizaţi butonul din stanga tabloului de bord.
Rubrica 3, partea "Post de conducere". 
Postul de conducere 
GATA DE PLECARE
3