lock CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2015 InstruktionsbÖcker (in Swedish)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2015, Model line: BERLINGO MULTISPACE, Model: CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2015Pages: 308, PDF Size: 14.4 MB
Page 141 of 308

Berlingo-2-VP_sv_Chap05_securite_ed01-2015
139
(a) Universell bilbarnstol: bilbarnstol som kan installeras i alla fordon
med hjälp av säkerhetsbältet.
(b)
Grupp 0: från födseln till 10 kg.
Babyliftar och "bilsängar" får
inte installeras på det främre
passagerarsätet eller på rad 3.
När de installeras på rad 2, kan de
blockera en eller flera platser på
denna rad.
(c)
Kontrollera gällande lagstiftning i ditt land innan du installerar ditt
barn på denna plats.
(d)
När en bakåtvänd bilbarnstol installeras i passagerarsätet fram
,
måste passagerarkrockkudden
fram kopplas ur. Annars riskerar
barnet att skadas allvarligt eller
förolyckas när krockkudden
blåses upp.
När en framåtvänd bilbarnstol
installeras i passagerarsätet fram
ska passagerarkrockkudden fram
vara inkopplad. Ta bort och lägg undan
nackstödet innan du installerar en
bilbarnstol med ryggstöd på en
passagerarplats.
Sätt tillbaka nackstödet när
bilbarnstolen har tagits bort.
(e) Gör så här om du vill installera en
framåt- eller bakåtvänd bilbarnstol
i ett baksäte: skjut fram sätena
som befinner sig framför och
räta upp deras ryggstöd för att
skapa tillräckligt med plats för
bilbarnstolen eller för barnets ben.
(f)
Ställ ryggstödet i bordläge på ytterplatsen eller mittplatsen i rad 2,
framför den plats där bilbarnstolen
placeras. Om det inte räcker kan du
demontera dessa säten från rad 2
så att bilbarnstolen eller barnets
ben inte vidrör sätena på rad 2.
(g)
Om platserna på rad 3 används
ska ingen bilbarnstol lämnas kvar
på det fällbara sätet på rad 2. På
så vis blir det enklare att kliva in i
rad 3.
Barn i bilen
s
Page 157 of 308

155
Berlingo-2-VP_sv_Chap07_Verification_ed01-2015Berlingo-2-VP_sv_Chap07_Verification_ed01-2015
nIVÅeRo
ljebyte
Detta måste göras enligt angivna
intervaller i enlighet med biltillverkarens
serviceschema. Rådfråga din
CI
troËn-verkstad för mer
information.
T
a ut den manuella mätstickan före
påfyllning.
Kontrollera nivån efter påfyllningen
(överskrid inte max. nivån).
skruva fast locket innan motorhuven
stängs.
Bromsvätskenivå
Byte skall ske enligt de intervaller som
anges i serviceschemat.
Använd alltid produkter som
rekommenderas av tillverkaren och
uppfyller standarderna DOT4.
Nivån skall ligga mellan MIN- och
MAX-strecken på behållaren.
Om vätskan behöver fyllas på ofta kan
ett fel ha uppstått och du bör snarast
låta en CITROËN-verkstad eller en
annan kvalificerad verkstad kontrollera
systemet.
kontrollampor
Var försiktig så att du inte
skadar fästclipsen om du måste
demontera / montera dekorkåpan
på motorn.
oljenivå
Vi rekommenderar att denna kontroll
görs var 5 000:e kilometer och att
påfyllning vid behov görs mellan två
oljebyten.
Kontrollera oljenivån på plant underlag
med kall motor
, med hjälp av den
manuella oljemätstickan.
manuell mätsticka
V
al av viskositetsgrad
Den valda oljan ska uppfylla kraven
som framgår av biltillverkarens
serviceschema.
Dessa åtgärder ingår i det
normala underhållet för att hålla
bilen i ett gott skick. Vänd dig till
CITROËN eller läs i serviceboken som
medföljer bland bilhandlingarna, för att
ta reda på vilket underhåll som krävs.
Indikeringarna som görs
av kontrollamporna i
instrumentpanelen beskrivs under
rubrik 3, avsnittet "Förarplatsen".
Det finns 2 nivåmarkeringar
på mätstickan:
A = max.
om denna markering
överskrids bör du vända dig
till en CI
troËn-verkstad
eller en annan kvalificerad
verkstad.
B = min.
Låt aldrig oljenivån understiga
denna markering.
För att bevara motorernas
och avgasreningens pålitlighet
är användning av tillsatser i
motoroljan förbjuden.
kontroLLEr
7
niv
Page 158 of 308

156
Berlingo-2-VP_sv_Chap07_Verification_ed01-2015Berlingo-2-VP_sv_Chap07_Verification_ed01-2015
kylarvätskenivå
Använd endast kylarvätska som
godkänts av tillverkaren.
I annat fall kan du skada motorn
allvarligt.
Då motorn är varm regleras
kylarvätskans temperatur av kylfläkten.
Denna går även med tändningen
frånslagen. Eftersom kylsystemet är
under tryck bör du vänta minst en
timme efter att motorn stängts av innan
du utför ingreppet.
Skruva alltid upp locket 1/4
varv och låt
trycket sjunka, för att undvika risker för
brännskador
. Då trycket har sjunkit tar
du bort locket och fyller på.
Om vätskan behöver fyllas på ofta kan
ett fel ha uppstått och du bör snarast
låta en CITROËN-verkstad kontrollera
systemet.
Styrservots oljenivå
Bilen ska stå i vågrätt läge och motor
ska vara kall. skruva loss locket och
kontrollera nivån som skall ligga mellan
MI
n- och MAX-strecken. För att regenerera filtret
rekommenderar vi att du så fort
trafikförhållandena medger det kör i
en hastighet av 60
km/tim eller mer i
minst fem minuter (tills
meddelandet
försvinner och servicelampan släcks).
Vid regeneringen av partikelfiltret
kan reläklick höras under
instrumentbrädan.
Om meddelandet fortsätter att visas
och om Service-lampan fortsätter
att lysa, bör du ta kontakt med en
CI
troËn-verkstad eller en annan
kvalificerad verkstad.
Påfyllning
Nivån ska befinna sig mellan
märkningarna MINI och MAXI på
expansionskärlet. Om påfyllningen
överstiger 1
liter bör du låta en
CItroËn-verkstad eller en annan
kvalificerad verkstad kontrollera
systemet.
Spolarvätskenivå
Använd endast produkter ur
CITROËN:s sortiment, för optimal
rengöringseffekt och för din egen
säkerhet.
För optimal rengöring och för att
undvika frost får inte enbart vatten
användas vid påfyllning eller byte av
spolarvätska.
Volym i spolarvätskebehållaren: ca
3
liter
.
Om bilen är utrustad med
strålkastarspolare, är behållarens
volym 6
liter
.
Tillsatsmedel för diesel
(dieselmotor med
partikelfilter)
Påfyllning
Påfyllning av denna tillsats måste ske
snarast och ska alltid göras av en
CI
troËn-verkstad eller en annan
kvalificerad verkstad.
Spillolja och andra vätskor
Undvik långvarig kontakt med huden.
Bromsvätskan är hälsovådlig och
mycket frätande.
Spillolja, bromsvätska eller kylarvätska
får inte hällas ut i avrinningssystem
eller på marken, utan i kärl som är
särskilt avsedda för ändamålet på
CI
troËn-verkstaden.
En låg tillsatsnivå indikeras genom
att servicelampan tänds, åtföljd av
en ljudsignal och ett meddelande på
displayen.
Då detta sker med motorn i gång,
beror det på att partikelfiltret börjar
bli igensatt (t.ex. vid ovanligt lång
stadskörning: reducerad hastighet,
långa köer).
nivåer
Page 161 of 308

159
Berlingo-2-VP_sv_Chap07_Verification_ed01-2015Berlingo-2-VP_sv_Chap07_Verification_ed01-2015
TAnkA BIlen
Bränslereserv
Tankning
Påfyllning av bränsle skall ske med
motorn avstängd.
-
Öppna tankluckan.
-
För in nyckeln och vrid en kvarts
varv.
-
Ta bort locket och häng upp det på
insidan av luckan.
under tankningen hindrar ett
mekaniskt system öppning av
den vänstra sidodörren. Då
tankluckan är öppen, måste man se till
att ingen försöker manövrera dörren.
Efter att tankluckan har stängts, kan
sidoskjutdörren blockeras. Skjut i så
fall fast dörren och öppna den sedan
på nytt.
Då bränslenivån har sjunkit
till reservnivån tänds denna
kontrollampa. En dekal som limmats på insidan
av luckan påminner om den typ av
bränsle som skall användas.
Du måste tanka minst 5
liter för
att bränslemätaren ska registrera
påfyllningen.
När du öppnar tanklocket kan det
höras ett ljud på grund av att luft sugs
in i tanken. Det här undertrycket är
helt normalt och beror på tätheten i
bränslesystemet.
om du fyller upp tanken helt skall du
inte fortsätta efter att pumppistolen
stängts av 3
gånger
. Det kan förorsaka
funktionsstörningar.
Tankvolymen är cirka 60
liter
.
-
Efter tankningen låser du locket
och stänger luckan på nytt.
Bränsle för bensinmotorer
Bensinmotorerna är kompatibla med
biobränslen av typ E10 (som innehåller
10 % etanol) som uppfyller kraven i de
europeiska standarderna En 228 och
EN 15376.
Bränslen av typ E85
(som innehålle
r
upp till 85
% etanol) är uteslutande
reserverade för bilar som säljs för
användning av denna typ av bränsle
(BioFlex-bilar). Etanolens kvalitet ska
uppfylla kraven i E
n 15293.
Första gången den tänds återstår
cirka
8
liter
, beroende på din körstil och
motoralternativ i din bil.
Du måste snarast tanka för att undvika
bränslestopp.
Kör aldrig tills du får bränslestopp. Det
kan orsaka skador på avgasreningen
och insprutningssystemet.
kontroLLEr
7
Br
Page 163 of 308

161
Berlingo-2-VP_sv_Chap07_Verification_ed01-2015Berlingo-2-VP_sv_Chap07_Verification_ed01-2015
BlUeHDI
oCH TIllSA
TS
en ADBlUe®
Tekniken
AdBlue® är det kommersiella
varumärket för den vätska som behövs
för att
sCr ska fungera. Bilar med BlueHDi-teknik är utrustade
med en en specifik behållare för
AdBlue
® som har en volym på 17 liter.
Den har ett utvändigt påfyllningsrör
som sitter till vänster om tanklocket
och är förslutet med ett blått lock
.
Du kan fylla på AdBlue
®-behållaren
med dunkar på 5 eller 10 liter eller
flaskor på 1,89 liter eller vid besök på
en bensinstation som har en specifik
AdBlue
®-pump för personbilar.
BlueHDi har som mål att minska
utsläppen av NOx (kväveoxider) med
upp till 90
% i luften med hjälp av
ett system som omvandlar NOx till
vattenånga och kväve i en särskild
katalysator – SCR (Selected Catalytic
Reduction).
Detta mål uppfyller de
utsläppsstandarder som antagits av
EU som går under benämningen
”Euro”, med syftet att begränsa
de förorenande utsläppen från
förbränningsmotorer
.
Motorgenerationen BlueHDi gör det
möjligt att respektera E
u-standarden
"Euro 6" med hjälp av en behållare
avsedd
för AdBlue
® som renar
avgaserna.
Vid behov kan påfyllningen ske
vid besök hos CI
troËn eller en
annan kvalificerad verkstad.
Observera att det på vissa
bensinstationer finns pumpar med
kraftigt flöde som endast är avsedda
för behållare i lastbilar och bussar
. De
ska varken användas för personbilar
eller lättare nyttofordon.
Använd aldrig dessa pumpar.
konTRolleR
7
Tillsatsen AdBlue®
Page 166 of 308

164
Berlingo-2-VP_sv_Chap07_Verification_ed01-2015Berlingo-2-VP_sv_Chap07_Verification_ed01-2015
Så fort du nått gränsen på 600 km
blinkar kontrollampan urEA och
kontrollampan Service tänds, åtföljt
av ett meddelande om återstående
körsträcka.
Varningen upprepas var 30:e sekund
med uppdatering av återstående
körsträcka för varje nivå på
tillryggalagda 50
km (30 mile).
V
arje gång du slår på tändningen visas
varningen och en ljudsignal hörs.
Vid 0
km kommer den föreskrivna
startspärren som är installerad i
bilen att hindra dig från att starta
igen. Du har nått nivå 0
för tillsatsämnet
AdBlue®.
Nivån av förorenande utsläpp från bilen
uppfyller inte längre bestämmelserna
"Euro 6" och motorn startar inte.
För att kunna starta bilen igen måste
du fylla på minst 4
liter
AdBlue
®.
-
Häll i vätskan i behållaren (genom
påfyllningsröret med det blå locket).
-
Slå på tändningen utan att starta.
-
Vänta 10 sekunder innan du startar
motorn.
Räckvidd under 600
km
(375
mile)
och över 0 km Startspärr
, stopp på grund av brist
på AdBlue
® i behållaren
Se till att du inte når en nivå av
räckvidd på 0
km
!
Medan du kör upprepas varningen
så länge tillsatsäment inte fyllts på
tillräckligt.
Om du inte fyller på vätska i den
specifika behållaren riskerar du att
bilen inte längre går att starta.
Komplettera därefter påfyllningen
av behållaren som rymmer
17
liter
.
Eller vänd dig till CITROËN eller
en annan kvalificerad verkstad.
tillsatsen AdBlue®
Page 179 of 308

177
Berlingo-2-VP_sv_Chap08_Aide-rapide_ed01-2015Berlingo-2-VP_sv_Chap08_Aide-rapide_ed01-2015
AVTAGBART SnÖSkyDD
(loCk)
Beroende på land kan det avtagbara
snöskyddet monteras nedtill på den
främre stötfångaren, för att undvika
ansamling av snö vid kylfläkten.
monteringDemontering
- Placera snöskyddet mitt framför
centreringsstiftet A
på den främre
stötfångaren.
-
Fäst det genom att trycka på varje
fästclips B
som finns i de fyra
hörnen.
Glöm inte att ta bort det avtagbara
snöskyddet, då utetemperaturen
är över 10
°C (ingen risk för
snöfall) eller om du kör med släp. -
För in en skruvmejsel i hålet
som finns bredvid var och en av
fästclipsen.
-
Ta loss de fyra fästclipsen
B i tur
och ordning.
ÅtG
Page 182 of 308

180
Berlingo-2-VP_sv_Chap08_Aide-rapide_ed01-2015Berlingo-2-VP_sv_Chap08_Aide-rapide_ed01-2015
2. Positionsljus
Typ A, W5W - 5W
-
t
a av locket genom att dra i tungan.
-
Ta bort lamphållaren genom att dra
i kontaktstycket.
-
Byt ut lampan.
-
Sätt tillbaka locket och kontrollera
att det sitter fast ordentligt runt om,
så att tätheten garanteras.
Framljus
1. Halvljus / helljus
Typ C, H4
- 55W
-
t
a av mittlocket genom att dra i
tungan.
-
k
oppla ur den elektriska
anslutningen.
-
Frigör låstungan.
-
Byt ut lampan och se till att
metalldelen placeras mitt för spåren
som finns i ljuset.
-
Sätt tillbaka låstungan.
-
Sätt tillbaka locket och kontrollera
att det sitter fast ordentligt runt om,
så att tätheten garanteras.
Högtryckstvätt Öppna motorhuven. För in handen
bakom lampenheten för att komma åt
lamporna.
Utför ingreppen i omvänd ordning vid
återmonteringen och kontrollera att
motorhuven är ordentligt stängd.
Byte av halogenlampor skall
ske med strålkastaren släckt.
Vänta några minuter (risk för
brännskada).
Rör inte direkt vid lampan
med fingrarna, använd en luddfri trasa.
Det är naturligt att kondensation bildas
i strålkastarna. Vid normal användning
av bilen försvinner imman.
Byte av lamporna sker med tändningen
frånslagen eller batteriet urkopplat.
Vänta cirka 3
minuter efter bytet, innan
du ansluter batteriet på nytt.
kontrollera efter varje ingrepp att
ljusen fungerar normalt.
Rikta inte strålen direkt mot
strålkastarna, ljusen och deras
omkrets för att inte skada lack
och tätningar
, om du använder en
högtryckstvätt.
Byta en lampa
Page 183 of 308

181
Berlingo-2-VP_sv_Chap08_Aide-rapide_ed01-2015Berlingo-2-VP_sv_Chap08_Aide-rapide_ed01-2015
3. körriktningsvisare
Typ B , PY21W - 21W (gul)
-
t
a bort locket genom att dra i
tungan av mjukt gummi.
-
Vrid lamphållaren ett fjärdedels
varv motsols.
-
Ta ut lampan genom att trycka lätt
på den och vrida den motsols.
-
Byt ut lampan.
-
Sätt tillbaka locket och kontrollera
att det sitter fast ordentligt runt om,
så att tätheten garanteras. 4. Dimstrålkastare
T
yp C, H1
- 55W
-
Ta bort de tre fästelementen och
skruven på stänkskyddet under
stötfångaren.
-
För stänkskyddet uppåt.
-
Koppla ur lamphållarens
kontaktstycke genom att trycka
på tungan, som sitter på den övre
delen. -
Ta ut lamphållaren genom att
klämma ihop de båda clipsen
(upptill och nedtill) med tummen
och pekfingret.
-
Byt modulen (lamphållare och
lampa).
-
Utför sedan momenten i omvänd
ordning för att montera tillbaka
modulen och stötfångaren.
ÅtG
Page 184 of 308

182
Berlingo-2-VP_sv_Chap08_Aide-rapide_ed01-2015Berlingo-2-VP_sv_Chap08_Aide-rapide_ed01-2015
Sidoblinkers
Typ A, WY5W - 5W (gul)
-
Flytta på backspegeln för att
komma åt skruvarna.
-
k
ontakta CItroËn om du behöver
köpa en ny sidoblinkers, som är en
helgjuten enhet.
-
Montera sidoblinkersen genom att
föra in den i riktning bakåt och för
den sedan framåt.
Taklampor
Typ A, 12V5W - 5W
-
t
a loss det genomskinliga locket
genom att föra in en skruvmejsel i
öppningarna på båda sidorna om
taklampan.
-
Dra ut lampan och byt ut den.
-
t
ryck fast det genomskinliga locket
i dess utrymme och kontrollera att
det sitter stadigt fast. Fram / bak
Byta en lampa