ESP CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2016 Manual do condutor (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2016, Model line: BERLINGO MULTISPACE, Model: CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2016Pages: 300, PDF Size: 10.86 MB
Page 19 of 300

17
Automóvel & Ambiente
Berlingo-2-VP_pt_Chap02_eco-conduite_ed02-2015
Limitar as causas de consumo excessivo
distribua o peso por todo o veículo. Coloque a bagagem
mais pesada no fundo da mala, o mais perto possível dos
assentos traseiros.
limite a carga do veículo e minimize a resistência
aerodinâmica (barras de tejadilho, porta-bagagens, porta-
bicicletas, reboque...). Prefira a utilização de uma caixa de
tejadilho.
Retire as barras de tejadilho e a grade porta-bagagens
após utilização.
No fim do Inverno, retire os pneus de neve e volte a
montar os pneus de V
erão.
Respeitar as instruções de manutenção
Verifique regularmente, e a frio, a pressão dos pneus,
consultando a etiqueta situada na porta do lado do
condutor.
Efectue esta verificação, especialmente:
-
antes de uma longa viagem,
-
a cada mudança de estação,
-
após um período de paragem prolongado.
Não esqueça também a roda sobresselente e os pneus do
reboque ou da caravana.
efectue regularmente a manutenção do veículo (óleo,
filtro de óleo, filtro de ar
, filtro do habitáculo...) e siga
o calendário das operações indicadas no plano de
manutenção do construtor.
Com um motor diesel Blue Hdi, quando o sistema SCR
apresentar um problema de funcionamento, o seu veículo
torna-se poluente; dirija-se logo que possível à rede C
itRoËN
ou a uma oficina qualificada para repor o nível de emissão dos
óxidos de azoto em conformidade com a regulamentação.
No momento de enchimento do depósito de combustível,
não insista para além do 3º disparo da pistola para evitar o
derrame.
ao volante de um veículo novo, só após os primeiros
3 000 quilómetros é que obterá uma melhor regularidade
no consumo médio de combustível.
2
eCo-CoNdução
Page 21 of 300

19
Berlingo-2-VP_pt_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2015
Utilização correcta
Não colocar o telecomando em
contacto com massa lubrificante, pó,
chuva ou num ambiente húmido.
um objecto pesado preso à chave
(porta-chaves, ...), que pese no eixo da
chave na ignição pode provocar uma
avaria.
TELECOMANDO
Reinicialização do telecomando
depois de uma substituição da pilha
ou do desligar da bateria, deve
reinicializar o telecomando.
esperar pelo menos um minuto antes
de utilizar o telecomando.
introduzir a chave no contactor com
os botões (cadeados) do telecomando
virados para si.
ligar a ignição.
Nos dez segundos seguintes, premir
num dos dois aloquetes durante, pelo
menos, cinco segundos.
desligar a ignição.
esperar pelo menos durante um minuto
antes de utilizar o telecomando.
O telecomando fica novamente
operacional.utilize apenas pilhas idênticas
ou de tipo equivalente às
recomendadas pela rede
C
itRoËN.
Não deite fora as pilhas do
telecomando, estas contêm materiais
nocivos para o meio ambiente.
entregue-as na rede CitRoËN ou
em qualquer outro ponto de recolha
autorizado.
Dobrar/desdobrar
Substituição da pilha
Pilha ref.: CR1620/3 volts
a informação "pilha gasta" é
apresentada através de um sinal
sonoro acompanhado por uma
mensagem no ecrã.
Para substituir a pilha, abra a caixa
com uma moeda ao nível do anel.
Se depois da substituição da pilha o
telecomando não funcionar, proceda a
uma reinicialização.
existe o risco de danos se a pilha de
substituição não for compatível. Se não pressionar o
botão, poderá danificar o
mecanismo da chave.
acessos
PRoNto PaRa PaRtiR
3
Page 22 of 300

20
Berlingo-2-VP_pt_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2015
Não esquecer
Quando sair do veículo, verifique que
as luzes se encontram apagadas e
não deixe nenhum objecto de valor à
vista.
Como medida de segurança (crianças
a bordo), retire a chave do dispositivo
anti-roubo ao abandonar o veículo,
mesmo que seja por pouco tempo.
Utilização correcta
Não efectue nenhuma modificação no
imobilizador electrónico.
uma manipulação do telecomando,
mesmo no bolso, pode provocar o
destrancamento involuntário das
portas.
a utilização simultânea de outros
aparelhos de alta frequência
(telemóveis, alarmes domésticos...)
pode perturbar momentaneamente o
funcionamento do telecomando.
o telecomando não pode funcionar
enquanto a chave estiver na ignição,
mesmo que esteja desligada.
ANTIARRANqUE
ELECTRÓNICO
Em caso de perda das chaves
dirija-se à rede CitRoËN com o
certificado de matrícula e o seu
documento de identificação.
a rede CitRoËN poderá recuperar
o código da chave e o código
transponder para encomendar uma
nova chave. Aquando da compra de um
veículo de ocasião
, solicite que seja
efectuada uma memorização das
chaves pela rede C
itRoËN para ter
a certeza de que as chaves em sua
posse são as únicas que permitem o
funcionamento do veículo.
ALARME
Se o seu veículo possuir este
equipamento, o alarme permite dois
tipos de protecção:
-
periférica, actua em caso de
abertura de uma porta dianteira/
traseira ou do capot.
-
volumétrica, actua em caso de
variação do volume do habitáculo
(quebra de vidro ou movimento no
interior).
Se o seu veículo estiver equipado com
uma divisória, a protecção volumétrica
não está activa no espaço de carga.
Fecho do veículo com o alarme
completo
Activação
- desligue a chave e saia do veículo.
-
l
igue o alarme nos cinco minutos
seguintes à saída do veículo,
trancando ou supertrancando com
o telecomando da chave.
o led
vermelho, na consola central,
acende-se de forma intermitente a
cada segundo.
todas as chaves contêm um
dispositivo antiarranque electrónico.
este dispositivo bloqueia o sistema
de alimentação do motor
.
activa-se
automaticamente quando a chave é
retirada da ignição.
após ligar a ignição, é estabelecido um
diálogo entre a chave e o antiarranque
electrónico.
a parte metálica da chave deve estar
correctamente aberta para um diálogo
correcto.
acessos
Page 24 of 300

22
Berlingo-2-VP_pt_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2015
PORTAS LATERAIS
DESLIzANTES
A partir do exterior
Puxar a pega na sua direcção e, de
seguida, para trás e abrir a porta
lateral acompanhando o deslize
para trás até ultrapassar o ponto de
resistência para a manter aberta.
um sistema mecânico impede a
abertura da porta lateral esquerda
quando a tampa do combustível
estiver aberta.
A partir do interior
destrancar através da pega e abrir a
porta lateral acompanhando o deslize
para trás até ao ponto de resistência.
Passar este ponto para manter a porta
aberta.
Fechar a porta lateral através da pega
para desencadear o deslize e passar
o ponto de resistência.
de seguida,
utilizar o entalhe formado na parte
superior do montante da porta para a
acompanhar até ao fecho.
Não utilizar a pega de manutenção
para fazer deslizar a porta.
Utilização correcta
atenção para não congestionar o
espaço da guia do piso para permitir o
deslize correcto da porta.
Se o veículo se encontrar numa
inclinação, acompanhar o deslize da
porta lateral. Com efeito, a porta pode
abrir ou fechar mais rapidamente
devido à inclinação do solo, podendo
provocar ferimentos.
Por razões de segurança e
funcionamento, não conduzir com a
porta lateral corrediça aberta.
acessos
Page 25 of 300

23
Berlingo-2-VP_pt_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2015
Intervenção em caso de avaria
da bateria
Portas dos passageiros dianteiros e
laterais
em caso de avaria da bateria ou do
trancamento centralizado, utilize o
fecho para trancar mecanicamente as
portas.
-
Para abrir a porta e sair do veículo,
puxe o comando interior.
-
Para trancar a porta, insira a chave
no orifício situado na portae rode-a
em seguida um oitavo de volta
.
Porta do condutor
-
i
nsira a chave na fechadura e
rode-a em seguida para a direita
para trancar ou para a esquerda
para destrancar
.
PORTA DA MALA TRASEIRA
A partir do interior
(comando de emergência)
em caso de um incidente de
funcionamento do destrancamento
centralizado, permite abrir a porta da
mala traseira a partir do interior
.
introduzir uma pequena chave de
fendas no orifício, entre a porta da
mala e o piso. Para destrancar a
fechadura, deslocar o fecho para a
esquerda e empurrar a porta.
Abertura
A partir do exterior
o trancamento/destrancamento
efectua-se com o telecomando.
Para abrir
, accionar o comando sob o
tampão e elevar a porta da mala.
está disponível uma correia para
fechar a porta na posição alta.
acompanhar o fecho da porta da
mala até ao ponto de equilíbrio do
respectivo percurso e aplicar uma
última impulsão na porta da mala para
se fechar completamente.
acessos
PRoNto PaRa PaRtiR
3
Page 26 of 300

24
Berlingo-2-VP_pt_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2015
PORTAS TRASEIRAS
A partir do exterior
Para abrir, puxea pega na sua direcção.Puxe a alavanca para abrir a porta do
lado direito.
Para fechar, comece pela porta direita
e, de seguida, feche a porta esquerda.
Com a porta da mala traseira, o pára-
choques traseiro foi reforçado para
servir de degrau, aquando do acesso
ao veículo.
as portas traseiras são assimétricas
(2/3 - 1/3), com o lado mais estreito à
direita.
estas portas estão equipadas com um
fecho central.
Vidro da porta da mala
o vidro de abertura permite aceder
directamente à traseira do veículo,
sem ter de se abrir a porta.
Abertura
após destrancar o veículo através do
telecomando ou da chave, premir o
comando e puxar o vidro traseiro para
o abrir
.
Fecho
Fechar o vidro traseiro premindo
o centro do vidro até fechar
completamente.
a porta da mala traseira e o
respectivo vidro não podem ser
abertos simultaneamente para
evitar danificar o vidro de um modo
geral.
acessos
Page 27 of 300

25
Berlingo-2-VP_pt_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2015
Prática
É possível circular com a porta direita
aberta, no sentido de facilitar o
transporte de cargas longas.
a porta é
mantida fechada pelo fecho "amarelo",
posicionado na base da porta.
esta
porta fechada não deve servir para
sustentar a carga.
É tolerável circular com a porta do lado
direito aberta. Respeitar os códigos de
segurança de utilização, para chamar
a atenção dos outros condutores.
A partir do interior
Quando presente no veículo, puxe
esta pega para si para abrir a porta do
lado esquerdo.
Abertura a cerca de 180°
um sistema de tirante permite abrir a
porta a cerca de 90° a 180°.
Puxe o comando amarelo quando a
porta estiver aberta.
o tirante será automaticamente
engatado aquando do fecho.
aquando de um
estacionamento com as portas
traseiras abertas a 90°, estas
tapam as luzes traseiras.
Para assinalar a sua posição
aos outros condutores, que
circulem no mesmo sentido
e possam não ter reparado
na sua paragem, utilize um
triângulo de pré-sinalização
ou qualquer outro dispositivo
prescrito pela legislação e
regulamentação do seu país.
acessos
PRoNto PaRa PaRtiR
3
Page 28 of 300

26
Berlingo-2-VP_pt_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2015
TECTO DE ABRIR DO ESPAÇO DE CARGA
Barra de apoio
dispõe de uma barra de apoio para
transportar cargas compridas, através
da abertura do tecto de abrir do
espaço de carga.
Rebata a barra de apoio elevando a
alavanca.
acompanhe-a até ao pilar da porta.
Fixe as cargas compridas a
transportar
, eleve e reposicione a barra
de apoio com uma mão.
Confirme a fixação correcta ao
pressionar a pega para baixo até
passar o ponto duro e prenda
correctamente as cargas.
o pára-choques traseiro foi
reforçado para servir de apoio
para os pés para acesso ao
veículo.
As portas traseiras só ficam trancadas
com a barra de apoio instalada.
Quando o tecto de abrir do espaço de
carga for aberto, preste atenção nas
passagens com altura limitada.
Nunca coloque cargas directamente
sobre as portas traseiras.
Respeite os códigos de utilização
para chamar a atenção dos outros
condutores.
Reserve a utilização do tecto de abrir do
espaço de carga para distâncias curtas.
os suportes laterais ser utilizados
como pontos de fixação.
- baixe o manípulo preto para trancar
o tecto de abrir do espaço de carga.
o trancamento do tecto de abrir do espaço de
carga permite um correcto encosto na junta e
garante a estanqueidade, com ausência de ruídos.
Este tecto de abrir específico no
tejadilho apenas é compatível com as
portas de bater.
Para abrir o tecto de abrir do espaço de carga:- eleve o manípulo preto da junta
articulada,
-
liberte a junta articulada,
pressionando o tecto de abrir do
espaço de carga (para baixo) e, em
seguida, solte o gancho,
- eleve o tecto de abrir do espaço de carga,- ultrapasse o ponto de resistência
para fixar o tecto de abrir com as
varetas de fixação.
Nunca coloque o veículo em movimento sem
as varetas instaladas no local adequado.
Para fechar o compartimento:
- confirme que a barra de apoio fica
correctamente bloqueada,
- baixe o tecto de abrir do espaço de carga,- pressionando o tecto de abrir do
espaço de carga (para baixo),
pegue nos dois fechos da mola e,
em seguida, coloque o gancho no
respectivo alojamento, Nunca prenda cargas ao tecto de abrir
do espaço de carga.
Nunca coloque o veículo em movimento sem
a barra de apoio devidamente instalada.
acessos
Page 36 of 300

34
Berlingo-2-VP_pt_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2015
Posto de condução
Berlingo-2-VP_pt_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2015
Luz avisadora estado assinalaResolução - acção
Airbag
frontal/lateral intermitente
ou permanece
acesa.
falha de um airbag. Solicite a rápida verificação do sistema por
parte da rede CITROËN ou por uma oficina
qualificada.
Rubrica 5, parte "
airbags".
Neutralização
do airbag
frontal do
passageiro acesa. neutralização voluntária
deste airbag na presença
de uma cadeira para
crianças de costas para a
estrada. Rubrica 5, parte "
airbags" ou "Crianças a bordo".
Nível
mínimo de
combustível acesa com o
ponteiro da
sonda na zona
vermelha.
aquando do primeiro
acendimento, restam-
lhe cerca de 8
litros de
combustível, consoante o
seu estilo de condução e a
motorização do veículo.
Reponha imediatamente o nível de combustível para evitar
uma avaria.
este avisador acende-se em cada vez que a ignição é ligada
enquanto não for efectuada uma reposição do nível de combust\
ível
suficiente.
Capacidade do depósito: aproximadamente 60
litros.
Nunca circule até ao depósito ficar totalmente sem combustível,
esta
situação poderia danificar os sistemas antipoluição e de injecção.
intermitente. corte de alimentação
seguido de uma colisão
considerável. Restabeleça a alimentação.
Rubrica 7, parte "Combustível".
Sistema
antipoluição
EOBD intermitente
ou permanece
acesa.
falha do sistema. Existe um risco de danificar o catalisador.
Solicite a verificação pela rede CITROËN ou por
uma oficina qualificada.
Carga da
bateria acesa.
anomalia no circuito de
carga. Verifique os terminais da bateria, …
Rubrica 8, parte "Bateria".
intermitente. colocação em espera de
funções activas (modo de
economia). Rubrica 8, parte "Bateria".
permanece
acesa, apesar
das verificações.falha de acendimento ou de
injecção.Solicite a verificação pela rede CITROËN ou por
uma oficina qualificada.
Page 39 of 300

37
Berlingo-2-VP_pt_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2015
Posto de condução
Berlingo-2-VP_pt_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2015
Luz avisadora no
ecrãestado assinala
Resolução - acção
Regulador de
velocidade acesa. regulador seleccionado. Selecção manual.
Rubrica 4, parte "Comandos no volante".
Limitador de
velocidade acesa. limitador seleccionado. Selecção manual.
Rubrica 4, parte "Comandos no volante".
Indicador de
alteração de
velocidade acesa.uma preconização
independente da
configuração e da
densidade rodoviária.
Para reduzir o consumo de combustível, engrene a velocidade
adequada com uma caixa de velocidades manual.
o condutor tem a responsabilidade de seguir ou não esta
indicação.
Pré-
aquecimento
Diesel acesa.
condições climatéricas que
exigem pré-aquecimento.aguardar que a luz avisadora se apague para
accionar o motor de arranque.
Presença de
água no filtro
de gasóleo
acesa e
acompanhada por
uma mensagem
no ecrã.
água no filtro de gasóleo.
Solicite que seja efectuada a purga do filtro assim que
possível pela rede CITROËN ou por uma oficina qualificada.
Rubrica 7, parte "Controlos".
Consoante o destino.
Chave de
manutenção acesa.período de manutenção em
breve. Consulte a lista de verificações do guia de
manutenção e de garantias.efectue a visita de manutenção na rede
CITROËN ou numa oficina qualificada.
hora intermitente.
acerto da hora.
utilize o botão do lado esquerdo do quadro de
bordo.
Rubrica 3, parte "Posto de condução".
PRoNto PaRa PaRtiR
3